SommaireMode d’emploi, 1Assistance, 2Description de l’appareil, 4Réversibilité des portes, 7Installation, 8Mise en marche et utilisation, 8Entretien e
10FDégivrage du compartiment congélateurSi la couche de givre dépasse 5 mm, procédez à un dégivragemanuel :1. Amenez le bouton de REGLAGE DE LA TEMPER
F11Anomalies et remèdesIl peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner auservice de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il
12NL* Deze kunnen variëren voor wat betreft aantal of positie, alleen openkele modellen aanwezig.Installatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventu
NL13TEMPERATUUR* aanwijzer: hiermee onderscheidt u het koudstegedeelte van de koelkast.1. Controleer of op de aanwijzer het woord OK verschijnt (zieaf
14NLHet apparaat ontdooien! Houdt u aan onderstaande instructies.Probeer het proces niet te versnellen door middel van apparaten ofgereedschap anders
NL15aan uw verplichting, dat wanneer u het apparaat vernietigt, hetapparaat apart moet worden ingezameld.Consumenten moeten contact opnemen met de loc
16PInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo
P17Indicador da TEMPERATURA*: para identificar a zona mais friado frigorífico.1. Verifique se no indicador está em OK de maneira bem evidente(veja a f
18PDescongelar o aparelho! Obedeça as seguintes instruções.Não acelere o processo com meios ou utensílios diferentes daespátula fornecida, porque pode
P19Economizar e respeitar o meio ambiente• Instale este aparelho num ambiente fresco e bem ventilado,proteja-o contra a exposição directa aos raios do
2AssistanceAvant de contacter le centre d’Assistance :•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voirAnomalies et Remèdes).• Si, malgré t
20HU
HU21
22HU
HU23
24RO
RO25
26RO
RO27
28RO195069962.0312/2011
3
4Description de l’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il sepeut donc que les composants illustrés p
5Descrição do aparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos,portanto é possível que na figura haja pormenores
6
7123Réversibilité des portesDraairichting deuren verwisselbaarReversibilidade da abertura dasportas
8FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à toutmoment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez àce qu’il s
F9Indicateur de TEMPERATURE*: pour repérer la zone la plusfroide à l’intérieur du réfrigérateur.1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (voir fi
Commentaires sur ces manuels