IIstruzioni per lusoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREItaliano, 1 Français, 25Portuges, 49Espanol, 37English,13GBI FPEMBL 1821 CMBL 1822 CMBL 1832MBL
10IPrecauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono for
I11Anomalie e rimediAnomalie:La spia verde ALIMENTAZIONE nonsi accende.Il motore non parte.Le spie sono debolmente accese.a) Suona lallarme.b) Suona
12I195052772.02 07/2005 - Xerox Business ServicesAssistenzaMod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax
GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 14Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 15-16Control panelOv
14GBInstallationReversible doors! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully. Theycontain impo
GB15Description of theapplianceControl panel• REFRIGERATOR OPERATION Knobto regulate the temperature of the refrigeratorcompartment. is the optimal te
16GBDescription of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may
GB17AccessoriesSHELVES: with or without grill.Due to the special guides theshelves are removable and theheight is adjustable (seediagram), allowing ea
18GBStart-up and useAB)RRG$UUDQJHPHQ WLQVLGHWKHUHIULJHUDWRUFresh fish and meat Above the fruit and vegetable bins Fresh cheese Above the fruit an
GB191. Once you have bought your food, remove all externalpackaging made of paper/cardboard or otherwrappers, which could introduce bacteria or dirti
2IInstallazione12345Reversibilità apertura porte! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di
20GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup
GB211 12Defrosting the freezer compartmentRemove frost regularly using the special scraperprovided. If the frost layer is greater than 5 mm, it isnece
22GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov
GB23TroubleshootingMalfunctions:The green POWER indicator light doesnot illuminate.The motor does not start.The indicator lights are on but the light
24GB195052772.02 07/2005 - Xerox Business ServicesAssistanceBefore calling for Assistance:•Check if the malfunction can be solved on your own (s
FCOMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURMode demploiItaliano, 1 Français, 25Portuges, 49Espanol, 37English,13GBI FPEMBL 1821 CMBL 1822 CMBL 1832MBL 2021 CM
26FInstallationRéversibilité des portes! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagem
F27Description delappareilTableau de bordToucheSUPER FREEZEBoutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURTouche SUPERCOOLVoyantSUPER COOLVoyantSUPER FREEZEVoyan
28FDescription delappareilVue densemble Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.* N’existe que sur certains modèles.Balconnet amovible àabat
F29Accessoires* N’existe que sur certains modèles.CLAYETTES: pleines ougrillagées.Elles sont amovibles etréglables en hauteur grâce àdes glissières sp
I3DescrizionedellapparecchioPannello di controlloTastoSUPER FREEZEManopolaFUNZIONAMENTOFRIGORIFEROTastoSUPER COOLSpiaSUPER COOLSpiaSUPER FREEZESpiaAL
30FMise en marche etutilisationAliments Rangement à l’intérieur du réfrigérateur Viande et poisson évidé Au-dessus des bacs à fruits et légumes Fromag
F31L'hygiène alimentaire1. Après achat, les aliments doivent être débarrassésde leur emballage extérieur en papier/carton ouautre qui pourrait vé
32FEntretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et d’entretien,débranchez l’appareil du réseau d’alimentation :1. amenez le b
F33Dégivrage du compartiment congélateurEliminez périodiquement le givre à l’aide de la racletteplastique fournie avec l’appareil. Si la couche de giv
34FPrécautions et conseils! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r
F35Anomalies :Le voyant vert ALIMENTATION nesallume pas.Le moteur ne démarre pas.Les voyants sont faiblement éclairés.a) Lalarme sonne.b) Lalarme s
36FAvant de contacter le centre dAssistance :•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).• Si, malgré tous ces
ECOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORManual de instruccionesItaliano, 1 Français, 25Portuges, 49Espanol, 37English,13GBI FPEMBL 1821 CMBL 1822 CMBL 1832MB
38EInstalaciónReversibilidad de la apertura de laspuertas! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de
E39Descripción del aparatoPanel de controlBotónSUPER FREEZEPerilla deFUNCIONAMIENTO DELREFRIGERADORBotón SUPERCOOLLuz testigoSUPER COOLLuz testigoSUPE
4IDescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari
40EDescripción delaparatoVista en conjunto La cantidad y/o su ubicación pueden variar.* Se encuentra solo en algunos modelos.Balconcito extraíblecon
E41AccesoriosBANDEJAS: enteras o tipo rejilla.Son extraíbles y su altura esregulable gracias a las guíasespeciales (ver la figura), seutilizan para in
42EPuesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en marcha el aparato, siga lasinstrucciones sobre la instalación (ver Insta
E43 La higiene de los alimentos1. Después de la compra de los alimentos, elimine todotipo de envoltura externa de papel/cartón o de otromaterial que p
44EMantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de a
E45Descongelar el compartimiento congeladorElimine periódicamente la escarcha utilizando laraedera que se suministra con el aparato. Si la capade esca
46EPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias
E47Anomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia),controle que no
48EAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:•Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones).• Si, no
PTCOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORInstruções para a utilizaçãoItaliano, 1 Français, 25Portuges, 49Espanol, 37English,13GBI FPEMBL 1821 CMBL 1822 CMBL
I5RIPIANI: pieni o a griglia.Sono estraibili e regolabili inaltezza grazie alle appositeguide (vedi figura), perl’inserimento di contenitorio aliment
50PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesm
PT51Descrição doaparelhoPainel de comandosTeclaSUPER FREEZESelector deFUNCIONAMENTODO FRIGORÍFICOTecla deSUPER COOLIndicadorluminoso deSUPER COOLIndic
52PTDescrição doaparelho Variáveis em número e/ou na posição.* Presente somente em alguns modelos.Prateleira extraível daporta com tampa ePORTA OVOS
PT53AcessóriosPRATELEIRAS: vidro ou degrade.Podem ser extraídas e têmaltura regulável mediante asguias para este fim (veja afigura), para introduzirre
54PTInício e utilizaçãoIniciar o aparelho! Antes de iniciar o aparelho, obedeçaas instruções para a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar o
PT55A higiene alimentar 1.Depois de comprar alimentos, tire-os de todas asembalagens exteriores em papel/cartolina ou outrasembalagens, que podem intr
56PTManutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:
PT57Descongelar o compartimento congeladorgelo com a espátula fornecida para esta finalidade. Sea camada de gelo for superior a 5 mm. seránecessário d
58PTPrecauções e conselhos!Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as regras internacionais desegurança. Estas advertências são fo
PT59Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência),verifique se não
6IAvvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle
60PT195052772.02 07/2005 - Xerox Business ServicesAntes de contactar a Assistência técnica:•Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja
PLLODÓWKO - ZAMRA¯ARKAInstrukcja obs³ugiItaliano, 1 Français, 25Portuges, 49Espanol, 37English,13GBI FPEMBL 1821 CMBL 1822 CMBL 1832MBL 2021 CMBL 2022
62PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czyprzeniesienia urz¹dzeni
PL63Opis urz¹dzeniaPanel kontrolnyPrzyciskSUPER FREEZEPokrêt³oDZIA£ANIELODÓWKIPrzyciskSUPER COOLLampka kontrolnaSUPER COOLLampka kontrolnaSUPER FREEZE
64PLOpis urz¹dzeniaWidok ogólny Zmienna iloæ i pozycja.* Znajduje siê tylko w niektórych modelach.Wyjmowana pó³eczkaz pokrywk¹, zwk³adk¹ na JAJKAWyj
PL65Akcesoria12PÓ£KI: pe³ne lub kratki.Mo¿na je wyci¹gn¹æ, aprowadnice s³u¿¹ dowyregulowania wysokoci ichumieszczenia (patrz rysunek)tak, aby umo¿liw
66PLUruchomienie iu¿ytkowanieW³¹czenie lodówko-zamra¿arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæzgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrz Instal
PL67Przechowywanie produktów spo¿ywczych1. Po zakupieniu produktów spo¿ywczych nale¿y usun¹æz nich opakowanie zewnêtrzne, najczêciej papierowe,karton
68PLKonserwacja i utrzymanieOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektrycznej:1. ustawiæ
PL69Usuwanie oblodzenia z zamra¿arkiCo jaki czas usun¹æ oblodzenie za pomoc¹skrobaka, jaki jest na wyposa¿eniu. Jeli warstwaoblodzenia jest grubsza
I7Utilizzare al meglio il frigorifero• Per regolare la temperatura utilizzare la manopolaFUNZIONAMENTO FRIGORIFERO (vedi Descrizione).• Premere il tas
70PLZalecenia i rodki ostro¿noci! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Maj¹c na wzg
PL71Anomalie i rodki zaradczeW przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrzSerwis) sp
72PL195052772.02 07/2005 - Xerox Business ServicesPrzed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samod
8IManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare l’apparecchio dalla rete di aliment
I91 12Sbrinare il vano congelatoreEliminare periodicamente la brina con l’appositoraschietto in dotazione. Se lo strato di brina èsuperiore ai 5 mm è
Commentaires sur ces manuels