Whirlpool KOSP 7030 Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Plaques chauffantes Whirlpool KOSP 7030. Whirlpool KOSP 7030 Instruction for Use [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2

10Bevor Sie den Kundendienst rufen:1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in"Störung - was tun?" beschriebenen Anleitungenselbst zu

Page 3

11ReinigungReinigungszyklus mit Pyrolysefunktion (fallsvorhanden):- Berühren Sie das Gerät nicht während desPyrolysezyklus.- Halten Sie Kinder während

Page 4 - Wichtige Sicherheitshinweise

12- Verwenden Sie Schutzhandschuhe.- Führen Sie die beschriebenen Vorgänge aus, wenn das Gerät kalt ist.- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgun

Page 5

13FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS LESEN SIE BITTE DEN TEIL BEZÜGLICH DERINSTALLATIONDer Artisan Ofen besitzt an der Rückwand eine elektrische Buchse fü

Page 6

14MITGELIEFERTES ZUBEHÖRA. ROST (2): Zum Garen oder Grillen von Speisen oder zum Abstellenvon Töpfen, Kuchenformen und anderem Kochgeschirr im Ofen.B.

Page 7

15G. GLASDECKELH. LOCHBLECHI. FETTPFANNE+ELEMENTL. FETTPFANNENHALTERUNGM. STOPFEN FÜR GARRAUMBUCHSEDas Dampfgarset ist jetzt fertig montiert und berei

Page 8 - Aufstellung

16EINSCHIEBEN DER ROSTE UND ANDERER ZUBEHÖRTEILE IN DEN BACKOFEN Der Rost und das weitere Zubehör sind mit einem Sperrsystem versehen, das ein versehe

Page 9 - Störung - was tun

Artisan Zubehörteile müssen in der ersten Einschubebene eingesetzt werden, damit der Stecker eingestecktwerden kann.Hinweis: Normale Einschubablagen k

Page 10 - Reinigung

ARTISAN ZUBEHÖRGargut/Manuelle DampfzubereitungBenutzen Sie stets beide Hände, um das Artisan Zubehör in die erste Einschubebene einzusetzen (Abb. 1)S

Page 11

19Bedienungsanleitung für den BackofenBESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS1. FUNKTIONSWAHLKNOPF: Ein-/Auschalten und Auswahl der Funktionen2. NAVIGATIONSKNOPF

Page 13

20Bedienungsanleitung für den BackofenDETAILS DER FUNKTIONENNach dem Anwählen der gewünschten Funktion werden auf dem Display zusätzliche Optionen und

Page 14

EINSTELLUNG DER TEMPERATUR/LEISTUNG DES GRILLS (NUR STANDARDFUNKTIONS)Zur Änderung der Temperatur oder der Leistung des Grills wie folgt vorgehen:1. V

Page 15

22SCHNELLVORHEIZEN (NUR STANDARDFUNKTIONS)Zum Schnellvorheizen des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:1. Drehen Sie den Funktionsknopf, um Spezial-Funkti

Page 16

23EINSTELLUNG DER GARZEITDiese Funktion erlaubt das Garen für eine bestimmte Zeitdauer, von mindestens 1 Minute bis zu der für diegewählte Garfunktion

Page 17 - Zubehör entfernt

24EINSTELLUNG DER ABSCHALTZEIT / STARTVORWAHLDie gewünschte Abschaltzeit lässt sich soeinstellen, dass der Start des Backofens ab deraktuellen Uhrzeit

Page 18

KURZZEITUHRDiese Funktion lässt sich nur bei ausgeschaltetem Ofen, beispielsweise für die Kontrolle der Kochzeit vonNudeln, verwenden. Die maximal pro

Page 19 - Sonderfunktionen

26ARTISAN DAMPF-FUNKTIONENZum Starten der Artisan Funktionen usw. navigieren Sie ins Hauptmenü (Siehe Garfunktionen wählen).Für das korrekte Funktioni

Page 20 - Mittlere

27Manueller DampfDieser Ofen bietet die Möglichkeit, mit dampfunterstützten Funktionen mit vier verschiedenenDampfstufen bei einer Temperatur zwischen

Page 21

28Ist der Kerntemperaturfühler nicht angeschlossen, so wird mitOber- und Unterhitze gegart (Abb. 1), anderenfalls erscheintauf dem Display die Meldung

Page 22 - TEMPERATUR

29EINSTELLUNGEN1. Zum Ändern von bestimmten Displayparametern im Hauptmenü "EINSTELLUNGEN" durch Drehender "Funktionswahltaste" an

Page 23

Wichtige Sicherheitshinweise 4Aufstellung 8Informationen zum Umweltschutz 9EG-Konformitätserklärung 9Störung - was tun 9Kundendienst 10Reinigung 10W

Page 24

30AUTOMATISCHE REINIGUNG DESBACKOFENSDie Beschreibung dieser Funktion finden Sie imKapitel REINIGUNG und in der Funktionstabelleauf Seite 24. Um den a

Page 25 - 01 : 09 : 00

315. Nach der letzten Bestätigung ist der Ofenbetriebsbereit für den Start des Zyklus und sperrtfolglich automatisch die Tür: auf dem Displayerscheine

Page 26 - ABSCHALTZEIT

32Tabelle FunktionsbeschreibungenNORMALE GARFUNKTIONENOBER- UNDUNTERHITZEZur Zubereitung aller Arten von Gerichten auf nur einer Einschubebene. Verwen

Page 27 - TEMPO COTTURA

33Tabelle FunktionsbeschreibungenSPEZIAL-FUNKTIONENFunktion Funktion FunktionsbeschreibungSCHNELLESVORHEIZENZum Schnellvorheizen des Backofens.AUFTAUE

Page 28

34ARTISAN DAMPF-FUNKTIONENFunktion Funktion FunktionsbeschreibungGARGUTFleisch, Geflügel, Fisch,gefüllte GemüseDie Kombifunktionen gestatten es, profe

Page 29

35Artisan Gartabelle Dampf-FunktionenRezept Betriebsart VorheizenEinschubebene(von unten)Wasser(ml)Temperatur(°C)Zeit(Min.)ZubehörMürbteigkekseManuell

Page 30

36GartabelleRezept Betriebsart VorheizenEinschubebene(von unten)Temperatur(°C)Zeit (Min.) ZubehörHefekuchenJA 2/3 160 - 180 30 - 90 Kuchenform auf Ros

Page 31 - Abkühlung

37GartabelleRezept Betriebsart VorheizenEinschubebene(von unten)Temperatur(°C)Zeit (Min.) ZubehörTiefkühlpizza– 3 250 10 - 20Ebene 3: Fettpfanne /Kuch

Page 32 - NORMALE GARFUNKTIONEN

38GartabelleRezept Betriebsart VorheizenEinschubebene(von unten)Temperatur (°C) Zeit (Min.) ZubehörBrathähnchen 1-1,3 kg – 2 Mid 55 - 70Ebene 2: Rost

Page 33 - SPEZIAL-FUNKTIONEN

39Tabelle der getesteten Rezepte(erfüllt die Normen IEC 50304/60350:2009-03 und DIN 3360-12:07:07)Rezept Betriebsart VorheizenEinschubebene(von unten)

Page 34 - ARTISAN DAMPF-FUNKTIONEN

4Wichtige SicherheitshinweiseIHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHRWICHTIGDiese Anweisungen sowie das Gerät verfügen über wichtige Sicherhe

Page 35

40Die Garzeittabelle empfiehlt die ideale Funktion und Temperatur, um für jede Rezeptart optimaleErgebnisse zu erzielen. Falls Sie mit Heißluft auf nu

Page 36 - Gartabelle

41Hinweise zum Gebrauch und EmpfehlungenFleisch- Verwenden Sie einen für die Größe des zu garenden Fleischstücks geeigneten Bräter oder Auflaufform.Ga

Page 39

5019 500 00022Printed in Italyn05/13D

Page 40

5• Um die einschlägigen Sicherheitsvorschriften zuerfüllen, muss installationsseitig ein allpoligerTrennschalter mit einer Kontaktöffnung von mindeste

Page 41

6Gerät fern und achten Sie darauf, dass sie das Gerätnicht als Spielzeug benutzen.• Das Gerät und die zugänglichen Teile werden bei derBenutzung heiß.

Page 42

7• Heißes Fett und Öl sind leicht entzündlich.Beaufsichtigen Sie stets den Garvorgang, wenn SieSpeisen mit viel Fett oder Öl zubereiten.• Lassen Sie d

Page 43

8Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob der Backofenetwaige Transportschäden aufweist und dieBackofentür richtig schließt. Bei auftretendenProblemen wenden

Page 44 - 5019 500 00022

Nach dem Gebrauch• Lassen Sie Artisan Zubehörteile erst im Ofenauskühlen, bevor Sie diese zur Reinigung herausnehmen. Wenn das Artisan Zubehör aus dem

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire