Whirlpool ELECTRONIC GAS DRYER Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Séchoirs à tambour Whirlpool ELECTRONIC GAS DRYER. Whirlpool ELECTRONIC GAS DRYER User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ELECTRONIC
GAS DRYER
Use & Care Guide
In the U.S.A., for questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service call:
1-800-253-1301
In Canada, for assistance, installation and service call: 1-800-807-6777
or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca
SÉCHEUSE À GAZ
ÉLECTRONIQUE
Guide d’utilisation et d’entretien
Pour assistance, installation ou service composez le :
1-800-807-6777
ou visitez notre site web à...
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières......................... 2
W10110851A
®
®
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - ÉLECTRONIQUE

ELECTRONICGAS DRYERUse & Care GuideIn the U.S.A., for questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-800-2

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

10If this is a new vent system Vent material Use a heavy metal vent. Do not use plastic or metal foil vent. 4" (10.2 cm) heavy metal exhaust ve

Page 3 - DRYER SAFETY

11Plan Vent SystemChoose your exhaust installation typeRecommended exhaust installationsTypical installations vent the dryer from the rear of the drye

Page 4 - WARNING:

12Determine vent path Select the route that will provide the straightest and most direct path outdoors. Plan the installation to use the fewest num

Page 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

13Make Gas Connection1. Remove the red cap from the gas pipe. 2. Using a wrench to tighten, connect the gas supply to the dryer. Use pipe-joint compou

Page 6 - Location Requirements

14DRYER USEStarting Your DryerThis manual covers several different models. Your dryer may not have all of the cycles and features described.The follow

Page 7 - A. Recessed area

15 Press and hold START button until dryer starts (about 1 second).Once an Automatic cycle has started, the WRINKLE SHIELD™ feature and cycle signals

Page 8 - Gas Supply Requirements

16 Avoid drying heavy work clothes with lighter fabrics. This could cause overdrying of lighter fabrics, leading to increased shrinking or wrinkling.

Page 9 - Venting Requirements

17Automatic Preset Cycle Settings*Estimated Time with Dryness Level (medium) setting. Time will vary depending on load type and load size.Manual Cycle

Page 10 - Vent material

18The DAMP DRY SIGNAL is useful when drying bedsheets/linens in a mixed load. When the signal goes off, open the door to stop the dryer, rearrange the

Page 11 - Plan Vent System

192. Place drying rack inside dryer drum, positioning the back wire on the ledge of the inner dryer back panel. Push down on front edge of drying rack

Page 12 - Install Leveling Legs

2TABLE OF CONTENTSRYER SAFETY ...3INSTALLATION INSTRUCTIONS...

Page 13 - Complete Installation

203. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup.4. Rinse screen with hot water.

Page 14 - DRYER USE

21TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...Dryer OperationDryer will not run Has a house

Page 15 - Drying and Cycle Tips

22 Is the dryer located in a room with temperature below45ºF (7ºC)? Proper operation of dryer cycles requires temperatures above 45ºF (7ºC). Is the

Page 16 - Cycle Control knob

23ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st

Page 17 - Additional Features

24WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated

Page 18 - A. Front edge

25SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès

Page 19 - DRYER CARE

26INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les inst

Page 20 - Changing the Drum Light

27 Pour les installations à faible espacement entre 31,5" (80,01 cm) et 37" (93,98 cm), voir la section “Planification du système d'év

Page 21 - TROUBLESHOOTING

28Exigences d’emplacementIl vous faudra Un emplacement qui permet l’installation d’un système d’évacuation approprié. Une sécheuse à gaz doit évacue

Page 22

29Installation dans un placard - Sécheuse seulement*Espacement requis**Pour une évacuation par le côté ou par le fond, un espacement de 0” (0 cm) est

Page 23 - ASSISTANCE OR SERVICE

3DRYER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Page 24

30L'installation dans une maison mobile exige : Un système d’évacuation en métal qui peut être acheté chez votre marchand. Nécessaire d’install

Page 25 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

31Canalisation d’arrivée de gaz La canalisation doit comprendre un connecteur obturé (filetage NPT ¹⁄₈" ou plus) accessible pour le raccordement

Page 26 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

32Exigences concernant l'évacuationAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, cette sécheuse doit ÉVACUER L'AIR À L'EXTÉRI

Page 27 - A. Piédestal de 10” (25,4 cm)

33ÉvacuationLes styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessous.Le clapet incliné de type boîte ci-dessous est acceptable. Terminer le condui

Page 28 - AVERTISSEMENT

34Autres installations où le dégagement est réduitIl existe de nombreux types de systèmes d’évacuation. Choisir le type qui convient le mieux à l’inst

Page 29 - A. Encastrement

35Installation du système d’évacuation1. Installer le clapet d’évacuation. Utiliser du composé de calfeutrage pour sceller l’ouverture murale à l’exté

Page 30

36On doit utiliser une combinaison de raccords de tuyauterie pour raccorder la sécheuse à l’alimentation en gaz existante. On voit ci-dessous une illu

Page 31 - Canalisation d’arrivée de gaz

37UTILISATION DE LA SÉCHEUSEMise en marche de la sécheuseCe manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre sécheuse peut ne pas comporter l’ensembl

Page 32

38Le réglage de degré de séchage par défaut est Normal lorsqu'on sélectionne un programme de séchage automatique. On peut sélectionner un degré d

Page 33

39Control Locked (verrouillage des commandes)Cette caractéristique permet de verrouiller les réglages pour éviter l'utilisation involontaire de l

Page 34 - B. Installation de périscope

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow

Page 35

40ProgrammesSélectionner le programme de séchage qui correspond au type de charge à sécher. Voir les tableaux des préréglages des programmes automatiq

Page 36

41Préréglages des programmes manuelsAir Only (air seulement)Utiliser le réglage Air only pour les articles qui doivent être séchés sans chaleur, tels

Page 37 - UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

42Button Sound (son des boutons)Vous pouvez modifier le volume des signaux sonores. Appuyer sur BUTTON SOUND jusqu'à ce que le volume désiré (Lou

Page 38 - Pause ou remise en marche

433. Placer les articles mouillés sur la grille de séchage. Laisser de l'espace entre les articles pour que l'air puisse atteindre toutes le

Page 39 - Témoins lumineux

44Nettoyage au besoinLes détergents et les assouplissants de tissu peuvent causer une accumulation de résidus sur le filtre à charpie. Cette accumu-la

Page 40 - Programmes

45DÉPANNAGEEssayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service...Fonctionnement de la

Page 41

46 La sécheuse se trouve-t-elle dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 45ºF (7ºC)?Le bon fonctionnement des programmes de la séch

Page 42 - Option de grille de séchage

47ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économise

Page 43 - ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERSWHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros app

Page 44

5INSTALLATION INSTRUCTIONSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Page 45 - DÉPANNAGE

6Door Reversal KitAre you planning to reverse the door swing direction on your DUET® dryer? To do so, you will need to purchase a Door Reversal Kit.To

Page 46

7Custom undercounter installation - Dryer only*Required spacingCloset installation - Dryer only*Required spacing**For side or bottom venting, 0"

Page 47 - ASSISTANCE OU SERVICE

8Mobile home - Additional installation requirementsThis dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manufact

Page 48 - WHIRLPOOL CORPORATION

9 Must include a shutoff valve:In the U.S.A.:An individual manual shutoff valve must be installed within six (6) feet (1.8 m) of the dryer in accorda

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire