ELECTRONICGAS DRYERUse & Care GuideIn the U.S.A., for questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-800-2
10If this is a new vent system Vent material Use a heavy metal vent. Do not use plastic or metal foil vent. 4" (10.2 cm) heavy metal exhaust ve
11Plan Vent SystemChoose your exhaust installation typeRecommended exhaust installationsTypical installations vent the dryer from the rear of the drye
12Determine vent path Select the route that will provide the straightest and most direct path outdoors. Plan the installation to use the fewest num
13Make Gas Connection1. Remove the red cap from the gas pipe. 2. Using a wrench to tighten, connect the gas supply to the dryer. Use pipe-joint compou
14DRYER USEStarting Your DryerThis manual covers several different models. Your dryer may not have all of the cycles and features described.The follow
15 Press and hold START button until dryer starts (about 1 second).Once an Automatic cycle has started, the WRINKLE SHIELD™ feature and cycle signals
16 Avoid drying heavy work clothes with lighter fabrics. This could cause overdrying of lighter fabrics, leading to increased shrinking or wrinkling.
17Automatic Preset Cycle Settings*Estimated Time with Dryness Level (medium) setting. Time will vary depending on load type and load size.Manual Cycle
18The DAMP DRY SIGNAL is useful when drying bedsheets/linens in a mixed load. When the signal goes off, open the door to stop the dryer, rearrange the
192. Place drying rack inside dryer drum, positioning the back wire on the ledge of the inner dryer back panel. Push down on front edge of drying rack
2TABLE OF CONTENTSRYER SAFETY ...3INSTALLATION INSTRUCTIONS...
203. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup.4. Rinse screen with hot water.
21TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...Dryer OperationDryer will not run Has a house
22 Is the dryer located in a room with temperature below45ºF (7ºC)? Proper operation of dryer cycles requires temperatures above 45ºF (7ºC). Is the
23ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
24WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated
25SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès
26INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les inst
27 Pour les installations à faible espacement entre 31,5" (80,01 cm) et 37" (93,98 cm), voir la section “Planification du système d'év
28Exigences d’emplacementIl vous faudra Un emplacement qui permet l’installation d’un système d’évacuation approprié. Une sécheuse à gaz doit évacue
29Installation dans un placard - Sécheuse seulement*Espacement requis**Pour une évacuation par le côté ou par le fond, un espacement de 0” (0 cm) est
3DRYER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
30L'installation dans une maison mobile exige : Un système d’évacuation en métal qui peut être acheté chez votre marchand. Nécessaire d’install
31Canalisation d’arrivée de gaz La canalisation doit comprendre un connecteur obturé (filetage NPT ¹⁄₈" ou plus) accessible pour le raccordement
32Exigences concernant l'évacuationAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, cette sécheuse doit ÉVACUER L'AIR À L'EXTÉRI
33ÉvacuationLes styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessous.Le clapet incliné de type boîte ci-dessous est acceptable. Terminer le condui
34Autres installations où le dégagement est réduitIl existe de nombreux types de systèmes d’évacuation. Choisir le type qui convient le mieux à l’inst
35Installation du système d’évacuation1. Installer le clapet d’évacuation. Utiliser du composé de calfeutrage pour sceller l’ouverture murale à l’exté
36On doit utiliser une combinaison de raccords de tuyauterie pour raccorder la sécheuse à l’alimentation en gaz existante. On voit ci-dessous une illu
37UTILISATION DE LA SÉCHEUSEMise en marche de la sécheuseCe manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre sécheuse peut ne pas comporter l’ensembl
38Le réglage de degré de séchage par défaut est Normal lorsqu'on sélectionne un programme de séchage automatique. On peut sélectionner un degré d
39Control Locked (verrouillage des commandes)Cette caractéristique permet de verrouiller les réglages pour éviter l'utilisation involontaire de l
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow
40ProgrammesSélectionner le programme de séchage qui correspond au type de charge à sécher. Voir les tableaux des préréglages des programmes automatiq
41Préréglages des programmes manuelsAir Only (air seulement)Utiliser le réglage Air only pour les articles qui doivent être séchés sans chaleur, tels
42Button Sound (son des boutons)Vous pouvez modifier le volume des signaux sonores. Appuyer sur BUTTON SOUND jusqu'à ce que le volume désiré (Lou
433. Placer les articles mouillés sur la grille de séchage. Laisser de l'espace entre les articles pour que l'air puisse atteindre toutes le
44Nettoyage au besoinLes détergents et les assouplissants de tissu peuvent causer une accumulation de résidus sur le filtre à charpie. Cette accumu-la
45DÉPANNAGEEssayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service...Fonctionnement de la
46 La sécheuse se trouve-t-elle dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 45ºF (7ºC)?Le bon fonctionnement des programmes de la séch
47ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économise
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERSWHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros app
5INSTALLATION INSTRUCTIONSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w
6Door Reversal KitAre you planning to reverse the door swing direction on your DUET® dryer? To do so, you will need to purchase a Door Reversal Kit.To
7Custom undercounter installation - Dryer only*Required spacingCloset installation - Dryer only*Required spacing**For side or bottom venting, 0"
8Mobile home - Additional installation requirementsThis dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manufact
9 Must include a shutoff valve:In the U.S.A.:An individual manual shutoff valve must be installed within six (6) feet (1.8 m) of the dryer in accorda
Commentaires sur ces manuels