Whirlpool 7OOK 998ED X RU/HA Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Fours Whirlpool 7OOK 998ED X RU/HA. Whirlpool 7OOK 998ED X RU/HA Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OK 897 EN DC.20 HA S
OK 897 EN DC.20 X/HA S
OK 89ED.20 X /HA S
OK 89ED.20 /HA S
7OOK 998ED X RU/HA
7OOK 998ED RU/HA
English
Operating Instructions
OVEN
Français
Mode d’emploi
FOUR
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Italiano
Istruzioni per l’uso
FORNO
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Avvertenze,2
Assistenza,5
Descrizione dell’apparecchio,7
Descrizione dell’apparecchio,9
Installazione,12
Struttura del forno,14
Avvio e utilizzo,15
Programmi,16
Precauzioni e consigli,23
Manutenzione e cura,23
Anomalie e rimedi,24
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,7
Description of the appliance,9
Installation,25
Oven structure,27
Start-up and use,28
Modes,29
Precautions and tips,36
Maintenance and care,36
Troubleshooting,38
Sommaire
Mode d’emploi,1
Avertissements,3
Assistance,5
Description de l’appareil,7
Description de l’appareil,10
Installation,39
Structure du four,41
Mise en marche et utilisation,42
Programmes,43
Précautions et conseils,50
Nettoyage et entretien,50
Anomalies et remèdes,52
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,6
Descripción del aparato,7
Descripción del aparato,10
Instalación,53
Estructura del horno,55
Puesta en funcionamiento y uso,56
Programas,57
Precauciones y consejos,64
Mantenimiento y cuidados,64
Anomalías y soluciones,66
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,4
Assistência,6
Descrição do aparelho,8
Descrição do aparelho,11
Instalação,67
Estrutura do forno,69
Início e utilização,70
Programas,71
Precauções e conselhos,78
Manutenção e cuidados,78
Anomalias e soluções,80
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - Instruções para a utilização

OK 897 EN DC.20 HA SOK 897 EN DC.20 X/HA SOK 89ED.20 X /HA SOK 89ED.20 /HA S7OOK 998ED X RU/HA7OOK 998ED RU/HA EnglishOperating InstructionsOVEN Franç

Page 2 - Warnings

10Description de l’appareilTableau de bord1 Manette PROGRAMMES2 ALLUMAGE PANNEAU3 AFFICHEUR4 Manette THERMOSTAT/SÉLECTION TEMPS5 PUESTA EN MARCHA

Page 3 - Advertencias

11Descrição do aparelhoPainel de comandos1 Selector de PROGRAMAS2 LIGAÇÃO PAINEL3 DISPLAY4 Selector de TERMOSTATO/PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS5 INÍCIO/PA

Page 4 - Advertências

12ITInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assi

Page 5 - Assistance

IT13NL2. Mettere in opera il cavo di alimentazione: svitare la vite del serracavo e le tre viti dei contatti L-N- e poi ssare i cavetti sotto le test

Page 6 - Assistência

14ITStruttura del fornoIl forno OPEN SPACE offre 70lt di capacità e la possibilità di cucinare pietanze su 4 livelli contemporaneamente o cucinare por

Page 7 - Description of the appliance

IT15Avvio e utilizzoATTENZIONE! Il forno è dotato di un sistema di arresto griglie che consente di estrarle senza che queste fuoriescano dal forno. (

Page 8

16ITIndicatori di calore residuoL’apparecchio è provvisto di un indicatore di calore residuo. A forno spento il display segnala tramite l’accensione d

Page 9

IT17* Presente solo in alcuni modelli.Per ciascuna funzione UNIVERSALI, nella tabella seguente viene indicato se la pietanza va infornata a freddo o a

Page 10 - Descripción del aparato

18IT• il peso massimo per leccarda;• non dimenticare di mettere 100gr (1dl) di acqua fredda sulla leccarda alla posizione 7;• la lievitazione del i

Page 11 - Descrição do aparelho

IT19 Programma PIZZASi attivano gli elementi riscaldanti superiore e circolare ed entra in funzione la ventola. Questa combinazione consente un rapido

Page 12 - Installazione

2AvvertenzeATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccar

Page 13

20ITConsigli pratici di cotturaMULTILIVELLO• Utilizzare le posizioni 1-3-5-6.• Disporre la leccarda in basso e le griglie in alto.• Nel caso di piz

Page 14 - Struttura del forno

IT21Tabella cottura cavità ExtraLarge SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripianiPreriscaldamento Temperatura consigl

Page 15 - Avvio e utilizzo

22ITTabella cottura contemporanea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani

Page 16 - Programmi

IT23Precauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono f

Page 17

24IT• Gli accessori possono essere lavati come normali stoviglie, anche in lavastoviglie ad eccezione delle guide scorrevoli.• Si consiglia di no

Page 18 - Main Space

GB25Installation! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please mak

Page 19 - Programmare la cottura

26GBNL2. Install the power supply cable by loosening the cable clamp screw and the three wire contact screws L-N-.Connect the wires to the correspond

Page 20 - Consigli pratici di cottura

GB27Oven structureThe OPEN SPACE oven has a capacity of 70 litres and offers users the option of cooking on 4 shelves at the same time or cooking larg

Page 21 - Tabella cottura Small Space

28GBStart-up and useWARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1).As shown i

Page 22 - Tabella cottura Main Space

GB29Concealed handleSome models have a concealed handle built into the oven door. Simply press lightly and the push/push opening will improve your gri

Page 23 - Manutenzione e cura

3AvertissementsATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention

Page 24 - Anomalie e rimedi

30GB MULTILEVEL modeAll heating elements and the fan are activated. Since the heat remains constant throughout the oven, the air cooks and browns food

Page 25 - Installation

GB31• Remember to pour 100 g (1dl) of cold water into the dripping pan, which should be placed in position 7.• The dough must be left to rise

Page 26

32GB LOW TEMPERATURE modesThis type of cooking can be used for proving, defrosting, preparing yoghurt, heating dishes at the required speed and slow c

Page 27 - Oven structure

GB33The DISPLAY shows the cooking end time and the cooking duration alternately.6. Once cooking has nished, “END” appears on the display and a buzzer

Page 28 - Start-up and use

34GBCooking advice table for ovens with an ExtraLarge Space cavityFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position Preheating Recommendedtemper

Page 29 - ExtraLarge Space

GB35Cooking advice table for using the Small Space and Main Space at the same timeMain SpaceSmall SpaceFunction Food Weight(kg) Cook onshelfShelf posi

Page 30

36GBPrecautions and tips! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings

Page 31 - THE DIVIDER

GB37• The inside of the oven should ideally be cleaned after each use, while it is still lukewarm. Use hot water and detergent, then rinse well and d

Page 32 - Programming cooking

38GBTroubleshootingProblem Possible cause SolutionThe appliance has just been connected to the electricity mains or there has been a blackout.Set the

Page 33 - Practical cooking advice

39FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’

Page 34 - Creation

4AdvertênciasATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos

Page 35

40FRNL2. Montage du câble d’alimentation : dévisser la vis du serre-câble ainsi que les trois vis des contacts L-N- puis fixer les fils sous les têtes

Page 36 - Maintenance and care

41FRStructure du fourLe four OPEN SPACE a une capacité de 70 l et permet de cuisiner simultanément les plats sur 4 niveaux ou de cuire des pièces de g

Page 37 - Replacing the light bulb

42FRMise en marche et utilisationATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sort

Page 38 - Troubleshooting

43FRIndicateurs de chaleur résiduelleCet appareil est équipé d’un indicateur de chaleur résiduelle. Four éteint, l’afcheur signale par allumage

Page 39

44FRPour chaque fonction des UNIVERSELS, le tableau suivant indique si le plat doit être enfourné à froid ou à chaud. Le respect de ces indications ga

Page 40

45FRattentivement les conseils suivants :• suivre la recette à la lettre ;•respecter le poids maximal pour chaque plaque ;• ne pas oublier de mett

Page 41 - Structure du four

46FR Programmes BASSE TEMPÉRATURECe type de cuisson permet de faire lever les pâtes, de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer plus ou moins

Page 42 - Mise en marche et utilisation

47FRLes icônes et éclairées signalent qu’une programmation a été lancée. L’AFFICHEUR afche à tour de rôle l’heure de n de cuisson et la durée.

Page 43 - Programmes

48FRTableau de cuisson Small SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) Cuissonsur niveauxNiveau enfournement Préchauffage Températurepréconisée(°C)Duréecuiss

Page 44

49FRTableau de cuisson simultanée Small Space et Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) Cuissonsur Niveau enfournement Préchauffa

Page 45 - Le DIVIDER (séparateur)

5AssistenzaAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengo

Page 46

50FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour

Page 47 - Conseils de cuisson

51FR• Nettoyer l’extérieur émaillé ou inox et les joints en caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède additionnée de savon neutre

Page 48 - Automatiques

52FRAnomalies et remèdesProblème Cause possible RemèdeLa « Touche Horloge » et leschiffres de l’afficheur clignotent.L’appareil vient d’être branchéau

Page 49 - Tableau de cuisson Main Space

ES53Instalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verique que pe

Page 50 - Nettoyage et entretien

54ESMontaje del cable de alimentación eléctrica1. Abrir el panel de bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la

Page 51 - Nettoyage de la porte

ES55Estructura del hornoEl horno OPEN SPACE tiene una capacidad de 70 l y permite la cocción de alimentos en 4 niveles simultáneamente o cocinar porci

Page 52 - Anomalies et remèdes

56ESPuesta en funcionamiento y usoATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que sobresalgan d

Page 53 - Instalación

ES57Indicadores de calor residualEl aparato está dotado de un indicador de calor residual. Con el horno apagado, en la pantalla se indica que la tempe

Page 54

58ESexperiencia y obtener siempre una cocción perfecta.Las funciones de cocción, las temperaturas y los niveles en los que colocar las comidas son exa

Page 55 - Estructura del horno

ES59levadura química o no contienen levadura. Colocar en el horno cuando está frío. También es posible colocar en el horno cuando está caliente. Progr

Page 56 - Programar el cuentaminutos

6• Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé.! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.Indiquer :• le typ

Page 57 - Programas

60ESSi debe colocar la comida en el horno cuando está caliente, debe esperar hasta que nalice el precalentamiento que se indica con una secuencia de

Page 58

ES61! Para utilizar mejor la programación retardada, es necesario que el reloj esté correctamente programado.1. Siga el procedimiento de 1 a 3 descrit

Page 59

62ESTabla de cocción para ExtraLarge SpaceFuncionesAlimentosPeso(Kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalentamiento Temperaturaaconsejada (°C)Duració

Page 60 - Programar la cocción

ES63Tabla de cocción simultánea de Small Space y Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFuncionesAlimentos Peso (kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalenta

Page 61

64ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad.Estas advertencias s

Page 62 - Automáticos

ES65ninguna manera en el funcionamiento del horno. Los bordes de las chapas delgadas no pueden ser esmaltados completamente y, por lo tanto, pueden pa

Page 63 - Pizza / Hogaza

66ESAnomalías y solucionesProblemaCausa posibleSoluciónEl “Botón Reloj” y las cifras enla pantalla centellean.Programar el reloj.La programación de un

Page 64 - Mantenimiento y cuidados

67PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o me

Page 65 - Sustituir la bombilla

68PT NL2. Instale o cabo de alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-N- e, em seguida, prenda os fios

Page 66 - Anomalías y soluciones

69PTEstrutura do fornoO forno OPEN SPACE tem uma capacidade de 70 litros e oferece a possibilidade de cozinhar alimentos em 4 níveis simultaneamente,

Page 67 - Instalação

7Descrizione dell’apparecchioVista d’insieme1 POSIZIONE 12 POSIZIONE 23 POSIZIONE 34 POSIZIONE 45 POSIZIONE 56 POSIZIONE DIVIDER “D”7 POSIZIONE

Page 68

70PT Início e utilizaçãoATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno

Page 69 - Estrutura do forno

71PTIndicadores de calor residual.O aparelho possui também um indicador de calor residual. Com o forno desligado, o display mostra através do acendime

Page 70 - Início e utilização

72PT * Há somente em alguns modelos.uma cozedura sempre perfeita. As funções de cozedura, as temperaturas e as prateleiras de posicionamento dos alime

Page 71

73PT Programa BOLOSEsta função é ideal para a cozedura de doces à base de lêvedo natural, químico e sem lêvedo. Enfornar a frio. É também possível col

Page 72

74PT A temperatura será determinada automaticamente com base no tipo de cozedura escolhido; todavia, é possível adaptá-la à receita especíca que se d

Page 73 - O DIVISOR

75PT1. Realize as operações de 1 a 3 descritas para a duração;2. Carregue 2 vezes na tecla : piscam o ícone e algarismos no display; 3. rode o sele

Page 74 - Programação da cozedura

76PT Tabela de cozedura Small Space11116666DDDDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-40* Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados

Page 75

77PTTabela de cozedura contemporânea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceN.11116666DDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-40* Os tempos de co

Page 76 - Automaticos

78PT Precauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências sã

Page 77 - Tabela de cozedura Main Space

79PTpós abrasivos nem substâncias corrosivas.• O interior do forno deve ser sempre limpo de preferência depois de cada utilização, enquanto ainda est

Page 78 - Manutenção e cuidados

8Descrição do aparelhoVista de conjunto1 POSIÇÃO 12 POSIÇÃO 23 POSIÇÃO 34 POSIÇÃO 45 POSIÇÃO 56 DIVISOR “D” POSITION7 POSIÇÃO 68 POSIÇÃO 79 G

Page 79 - Compartimento

80PT 195102412.0103/2013 - XEROX FABRIANOAnomalias e soluçõesProblema Possível causa SoluçãoA “Tecla Relógio” e os valoresno display piscam. O aparelh

Page 80 - Anomalias e soluções

9Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1 Manopola PROGRAMMI2 ACCENSIONE PANNELLO3 DISPLAY4 Manopola TERMOSTATO/IMPOSTAZIONE TEMPI5 AVVIO

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire