OK 897 EN DC.20 HA SOK 897 EN DC.20 X/HA SOK 89ED.20 X /HA SOK 89ED.20 /HA S7OOK 998ED X RU/HA7OOK 998ED RU/HA EnglishOperating InstructionsOVEN Franç
10Description de l’appareilTableau de bord1 Manette PROGRAMMES2 ALLUMAGE PANNEAU3 AFFICHEUR4 Manette THERMOSTAT/SÉLECTION TEMPS5 PUESTA EN MARCHA
11Descrição do aparelhoPainel de comandos1 Selector de PROGRAMAS2 LIGAÇÃO PAINEL3 DISPLAY4 Selector de TERMOSTATO/PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS5 INÍCIO/PA
12ITInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assi
IT13NL2. Mettere in opera il cavo di alimentazione: svitare la vite del serracavo e le tre viti dei contatti L-N- e poi ssare i cavetti sotto le tes
14ITStruttura del fornoIl forno OPEN SPACE offre 70lt di capacità e la possibilità di cucinare pietanze su 4 livelli contemporaneamente o cucinare por
IT15Avvio e utilizzoATTENZIONE! Il forno è dotato di un sistema di arresto griglie che consente di estrarle senza che queste fuoriescano dal forno. (
16ITresettando tutte le impostazioni scelte dall’utente (orologio e durate personalizzate). Per eseguire il reset spegnere il forno, tenere premuti pe
IT17* Presente solo in alcuni modelli.Unisce all’irradiazione termica unidirezionale la circolazione forzata dell’aria all’interno del forno. Ciò impe
18IT• Infornare a forno freddo.• Avviare la cottura PANE• Alla ne della cottura, lasciare riposare i pani su una griglia no a completo raf
IT19nel forno è superiore a quella proposta per il programma scelto, il display TEMPERATURA visualizza la scritta “Hot” e non è possibile avviare la c
2AvvertenzeATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccar
20ITTabella cottura cavità ExtraLarge SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripianiPreriscaldamento Temperatura consigl
IT21Tabella cottura contemporanea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani
22ITTabella cottura Main SpaceFunzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripianiPreriscaldamento Temperatura consigliata (°C) Dur
IT23Smaltimento• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.• La dirett
24ITAnomalie e rimediProblemaPossibile causaRimedioIl “Tasto Orologio” e le cifre suldisplay lampeggiano.L’apparecchio è stato appenaallacciato alla r
GB25Installation! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please mak
26GBNL2. Install the power supply cable by loosening the cable clamp screw and the three wire contact screws L-N- .Connect the wires to the correspon
GB27Oven structureThe OPEN SPACE oven has a capacity of 70 litres and offers users the option of cooking on 4 shelves at the same time or cooking larg
28GBStart-up and useWARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1).As shown i
GB29StandbyThis product complies with the requirements of the latest European Directive on the limitation of power consumption in standby mode. If no
3AvertissementsATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention
30GB FAST COOKING modePreheating is not necessary for this cooking mode. This mode is particularly suitable for cooking pre-packed food quickly (froze
GB31The button will be enabled. The selected cavity alternates every time the button is pressed. The MAIN cavity is selected by default.Small SpaceS
32GB CAKES modeThis function is ideal for cooking desserts which are made using natural yeast, baking powder and desserts which contain no yeast. Plac
GB33Cooking advice table for ovens with an ExtraLarge Space cavityFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position Preheating Recommendedtemper
34GBCooking advice table for using the Small Space and Main Space at the same timeMain SpaceSmall SpaceFunction Food Weight(kg) Cook onshelfShelf posi
GB35Cooking advice table for the Main Space featureFunction Food Weight(Kg) Cook onshelf no.Shelf position PreheatingRecommendedtemperature(°C)Cooking
36GB• The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.Disposal• When disposing
GB37Replacing the light bulbTo replace the oven light bulb:1. Remove the glass cover of the lamp-holder.2. Remove the light bulb and replace it with a
38FRInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’
39FRNL2. Montage du câble d’alimentation : dévisser la vis du serre-câble ainsi que les trois vis des contacts L-N- puis fixer les fils sous les tête
4AdvertênciasATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos
40FRStructure du fourLe four OPEN SPACE a une capacité de 70 l et permet de cuisiner simultanément les plats sur 4 niveaux ou de cuire des pièces de g
41FRMise en marche et utilisationATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sort
42FRRétablissement des réglages d’usineLe four peut retourner à ses paramètres de réglage usine, il suft pour cela de réinitialiser toutes les sélect
43FR* N’existe que sur certains modèles Programme GRATINMise en marche de la résistance de voûte, de la résistance circulaire (pendant un certain te
44FR• Former une boule, la placer dans un saladier et couvrir d’un lm plastique pour éviter que la surface de la pâte ne sèche. Glisser le saladier
45FRProgrammes de cuisson AUTOMATIQUES ! La température et la durée de cuisson sont présélectionnées à l’aide du système C.O.P.® (Cuisson Optimale Pr
46FR• Nous conseillons de sélectionner le niveau d’énergie maximum. Ne pas s’inquiéter si la résistance de voûte n’est pas allumée en permanence : so
47FRTableau de cuisson simultanée Small Space et Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) Cuissonsur Niveau enfournement Préchauffa
48FRTableau de cuisson Main SpaceFonctions Aliments Poids(Kg) CuissonsurniveauxN.Niveau enfournementPréchauffage Températurepréconisée(°C)Duréecuisson
49FR• Le dispositif n’est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée.Mise au rebut• Mise au reb
5AssistenzaAttenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengo
50FRRemplacement de l’ampoule d’éclairagePour changer l’ampoule d’éclairage du four:1. Retirer le couvercle en verre du boîtier de la lampe.2. Retirer
ES51Instalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verique que pe
52ESMontaje del cable de alimentación eléctrica1. Abrir el panel de bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la
ES53Estructura del hornoEl horno OPEN SPACE tiene una capacidad de 70 l y permite la cocción de alimentos en 4 niveles simultáneamente o cocinar porci
54ESPuesta en funcionamiento y usoATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que sobresalgan d
ES55Restablecimiento de las programaciones de fábricaExiste la posibilidad de que el horno vuelva a funcionar con los valores denidos en fábrica re
56ESTambién es posible jar una duración de la cocción con comienzo inmediato o retrasado. Programa MULTINIVELSe activan todos los elementos calentado
ES57• seguir los pasos de la receta;• respete el peso máximo por grasera;• no olvidarse de colocar 100gr (1dl) de agua fría en la bandeja en la pos
58ES Programa MULTINIVELSe activan todos los elementos calentadores y se pone en funcionamiento el ventilador. Debido a que el calor es constante en t
ES59nalización de la cocción y la temperatura seleccionada.5. Presione el botón para activar la programación.Los iconos y encendidos indican qu
6• Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé.! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.Indiquer :• le typ
60ESTabla de cocción para ExtraLarge SpaceFuncionesAlimentosPeso(Kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalentamiento Temperaturaaconsejada (°C)Duració
ES61Tabla de cocción simultánea de Small Space y Main SpaceMain SpaceSmall SpaceFuncionesAlimentos Peso (kg) Cocciónen nniveles N.PosicionesPrecalenta
62ESPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad.Estas advertencias s
ES63• Evite que los niños jueguen con el aparato.• No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades
64ESControlar las juntasControle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada llame al Centro de Asiste
65PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o me
66PT NL2. Instale o cabo de alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-N- e, em seguida, prenda os fio
67PTEstrutura do fornoO forno OPEN SPACE tem uma capacidade de 70 litros e oferece a possibilidade de cozinhar alimentos em 4 níveis simultaneamente,
68PT Início e utilizaçãoATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno
69PTfazendo um reset de todas as congurações efectuadas pelo utilizador (relógio e durações personalizadas). Para efectuar o reset, desligue o forno,
7Descrizione dell’apparecchioVista d’insieme1 POSIZIONE 12 POSIZIONE 23 POSIZIONE 34 POSIZIONE 45 POSIZIONE 56 POSIZIONE DIVIDER “D”7 POSIZIONE
70PT * Há somente em alguns modelos. Programa GRATINActiva-se o elemento aquecedor superior e durante uma parte do ciclo também o elemento aquecedor c
71PT• Amasse até obter uma massa homogénea e pouco pegajosa, alisando-a com a palma da mão e dobrando-a sobre si mesma 10 minutos.• Forme um
72PT Programas de cozedura AUTOMÁTICOS ! A temperatura e a duração da cozedura podem ser predenidas mediante o sistema C.O.P.® (Cozedura Óptima
73PT• Coza com a porta do forno fechada.• Coloque a grelha na posição 7, disponha os alimentos no centro da grelha. Coloque a bandeja pingadeira na
74PT Tabela de cozedura contemporânea Small Space e Main SpaceMain SpaceSmall SpaceN.11116666DDDDDSimSimSimSim160-180180-20020-3030-40* Os tempos de c
75PTTabela de cozedura Main SpaceVacaAssados 1,2-1,5 DNãoDocesDoces 12NãoNão* Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados em função
76PT • O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separa
77PTSubstituição da lâmpadaPara substituir a lâmpada de iluminação do forno:1. Remova a tampa em vidro do bocal da lâmpada.2. Retire a lâmpada e subst
8Descrição do aparelhoVista de conjunto1 POSIÇÃO 12 POSIÇÃO 23 POSIÇÃO 34 POSIÇÃO 45 POSIÇÃO 56 DIVISOR “D” POSITION7 POSIÇÃO 68 POSIÇÃO 79 G
9Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1 Manopola PROGRAMMI2 ACCENSIONE PANNELLO3 DISPLAY4 Manopola TERMOSTATO/IMPOSTAZIONE TEMPI5 AVVIO
Commentaires sur ces manuels