Whirlpool EKIO 6640 IN Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Micro-ondes Whirlpool EKIO 6640 IN. DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 3 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 31
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 3
ENGLISH Installation Page 2 Instructions for use Page 9
FRANÇAIS Installation Page 2 Mode d’emploi Page 14
NEDERLANDS Installatie Pagina 2 Gebruiksaanwijzing Pagina 20
ITALIANO Installazione Pagina 2 Istruzioni per l’uso Pagina 26
210 mm 180 x 230 mm
145 mm
180 mm
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Résumé du contenu

Page 1 - 210 mm 180 x 230 mm

DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 3ENGLISH Installation Page 2 Instructions for use Page 9FRANÇAIS Installation Page 2 Mode d’emp

Page 2 - Min. 5 mm

GB10Disposal of packingThe packing material is 100% recyclable and marked with the recycling symbol ( ). The various parts of the packing must not be

Page 3 - WARNUNG

GB11After unpacking the product, check for any damage during transport. In case of problems, contact the dealer or the After-Sales Service. PREPARING

Page 4 - VOR DEM GEBRAUCH

GB12Control panelSwitching on and adjusting cooking zonesAfter positioning the pot on the chosen cooking zone, select the required power level by turn

Page 5 - ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ

GB13Before contacting the After-sales Service:1. See if you can solve the problem yourself with the help of the “Troubleshooting guide”.2. Switch the

Page 6 - Anschluss an den Backofen

FR14VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MÉRITENT TOUTE VOTRE ATTENTIONLe présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figure

Page 7 - STÖRUNG - WAS TUN?

FR15- Cet appareil n’a pas été conçu pour être mis en marche par un minuteur externe ou un système de commande à distance.- Une cuisson non surveillée

Page 8 - TABELLE LEISTUNGSSTUFEN

FR16Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Servic

Page 9 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

FR17Branchement électriqueImportant !• Le branchement électrique de la table doit être effectué avant de brancher le four au secteur.• La mise à la te

Page 10 - EXISTING POTS AND PANS

FR18Bandeau de commandeActivation et réglage des foyersAprès avoir positionné la casserole sur le foyer, régler le niveau de puissance en tournant la

Page 11 - ELECTRICAL CONNECTION

FR19Avant de contacter le Service Après-vente1. Consultez le chapitre “Diagnostic des pannes“ et assurez-vous que vous ne pouvez pas remédier au probl

Page 12 - INSTRUCTIONS FOR USE

2483 mm553 mm30 mm+10580 mm510 mm52 mmR = Min. 6,5 mmMax. 8 mm 490 mm560 mm0+20+2Min. 50 mm 23Min. 5 mm 1

Page 13 - POWER LEVEL TABLE

NL20UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS ERG BELANGRIJKDeze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheidsinformatie, die t

Page 14 - AVERTISSEMENT

NL21- Leg geen metalen voorwerpen zoals keukengerei (messen, vorken, lepels, deksels, enz.) op de kookzone, deze zouden hierdoor heet kunnen worden.-

Page 15 - ANCIENS RÉCIPIENTS

NL22Controleer na het uitpakken van het apparaat of het tijdens het transport geen beschadigingen heeft opgelopen en neem, in geval van problemen, con

Page 16

NL23ELEKTRISCHE AANSLUITINGBelangrijk!• De elektrische aansluiting van de kookplaat moet tot stand gebracht worden voordat u de oven aansluit op het e

Page 17 - Branchement au four

NL24BedieningspaneelInschakeling en instelling kookzonesNadat de pan op de gekozen zone is gezet, stelt u het vermogensniveau in door de knop in wijze

Page 18 - DIAGNOSTIC DES PANNES

NL25Voordat u contact opneemt met de Klantenservice1. Controleer of het mogelijk is het probleem zelf op te lossen aan de hand van punten die beschrev

Page 19 - TABLE DES PUISSANCES

IT26LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTEIl presente manuale e l’apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla

Page 20 - WAARSCHUWING

IT27- Non porre sulla zona di cottura oggetti metallici, quali utensili da cucina (coltelli, forchette, cucchiai, coperchi, etc.) perchè potrebbero sc

Page 21 - REEDS AANWEZIGE PANNEN

IT28Dopo aver disimballato il prodotto verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto e in caso di problemi, contattare il rivenditore o i

Page 22 - ELEKTRISCHE AANSLUITING

IT29Connessioni elettricheImportante!• Il collegamento elettrico del piano deve essere eseguito prima di connettere il forno alla rete.• La messa a te

Page 23 - Aansluiting van de oven

DE3IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIGDiese Anweisungen und das Gerät sind mit wichtigen Sicherheitshinweisen versehen, die Sie

Page 24 - OPSPOREN VAN STORINGEN

IT30Descrizione Pannello ComandiPannello comandiAttivazione e Regolazione zone cotturaUna volta posizionata la pentola sulla zona prescelta, regolare

Page 25 - VERMOGENSTABELLEN

IT31Prima di contattare il Servizio Assistenza1. Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in “Gui

Page 26 - AVVERTENZA

DE4- Das Gerät ist nicht für den Betrieb mittels externer Zeitschaltuhr oder getrenntem Fernbedienungssystem vorgesehen.- Lassen Sie Speisen, die mit

Page 27 - RECIPIENTI PREESISTENTI

DE5Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät keine Transportschäden aufweist. Bei auftretenden Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren

Page 28 - INSTALLAZIONE

DE6Elektrischer AnschlussWichtig!• Der elektrische Anschluss des Kochfelds muss vor dem Anschließen des Backofens an das Stromnetz vorgenommen werden.

Page 29 - Connessione al forno

DE7BedienfeldEinschalten und Einstellen der KochzonenStellen Sie den Topf auf die gewünschte Kochzone und wählen Sie durch Drehen des Knopfes im Uhrze

Page 30 - GUIDA RICERCA GUASTI

DE8Bevor Sie den Kundendienst rufen1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in “Störung - was tun?” beschriebenen Anleitungen selbst zu beheben

Page 31 - TABELLA POTENZE

GB9YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANTThis manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read and always obser

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire