DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 3ENGLISH Installation Page 2 Instructions for use Page 9FRANÇAIS Installation Page 2 Mode d’emp
GB10Disposal of packingThe packing material is 100% recyclable and marked with the recycling symbol ( ). The various parts of the packing must not be
GB11After unpacking the product, check for any damage during transport. In case of problems, contact the dealer or the After-Sales Service. PREPARING
GB12Control panelSwitching on and adjusting cooking zonesAfter positioning the pot on the chosen cooking zone, select the required power level by turn
GB13Before contacting the After-sales Service:1. See if you can solve the problem yourself with the help of the “Troubleshooting guide”.2. Switch the
FR14VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MÉRITENT TOUTE VOTRE ATTENTIONLe présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figure
FR15- Cet appareil n’a pas été conçu pour être mis en marche par un minuteur externe ou un système de commande à distance.- Une cuisson non surveillée
FR16Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Servic
FR17Branchement électriqueImportant !• Le branchement électrique de la table doit être effectué avant de brancher le four au secteur.• La mise à la te
FR18Bandeau de commandeActivation et réglage des foyersAprès avoir positionné la casserole sur le foyer, régler le niveau de puissance en tournant la
FR19Avant de contacter le Service Après-vente1. Consultez le chapitre “Diagnostic des pannes“ et assurez-vous que vous ne pouvez pas remédier au probl
2483 mm553 mm30 mm+10580 mm510 mm52 mmR = Min. 6,5 mmMax. 8 mm 490 mm560 mm0+20+2Min. 50 mm 23Min. 5 mm 1
NL20UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN IS ERG BELANGRIJKDeze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheidsinformatie, die t
NL21- Leg geen metalen voorwerpen zoals keukengerei (messen, vorken, lepels, deksels, enz.) op de kookzone, deze zouden hierdoor heet kunnen worden.-
NL22Controleer na het uitpakken van het apparaat of het tijdens het transport geen beschadigingen heeft opgelopen en neem, in geval van problemen, con
NL23ELEKTRISCHE AANSLUITINGBelangrijk!• De elektrische aansluiting van de kookplaat moet tot stand gebracht worden voordat u de oven aansluit op het e
NL24BedieningspaneelInschakeling en instelling kookzonesNadat de pan op de gekozen zone is gezet, stelt u het vermogensniveau in door de knop in wijze
NL25Voordat u contact opneemt met de Klantenservice1. Controleer of het mogelijk is het probleem zelf op te lossen aan de hand van punten die beschrev
IT26LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTEIl presente manuale e l’apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla
IT27- Non porre sulla zona di cottura oggetti metallici, quali utensili da cucina (coltelli, forchette, cucchiai, coperchi, etc.) perchè potrebbero sc
IT28Dopo aver disimballato il prodotto verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto e in caso di problemi, contattare il rivenditore o i
IT29Connessioni elettricheImportante!• Il collegamento elettrico del piano deve essere eseguito prima di connettere il forno alla rete.• La messa a te
DE3IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIGDiese Anweisungen und das Gerät sind mit wichtigen Sicherheitshinweisen versehen, die Sie
IT30Descrizione Pannello ComandiPannello comandiAttivazione e Regolazione zone cotturaUna volta posizionata la pentola sulla zona prescelta, regolare
IT31Prima di contattare il Servizio Assistenza1. Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in “Gui
DE4- Das Gerät ist nicht für den Betrieb mittels externer Zeitschaltuhr oder getrenntem Fernbedienungssystem vorgesehen.- Lassen Sie Speisen, die mit
DE5Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät keine Transportschäden aufweist. Bei auftretenden Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren
DE6Elektrischer AnschlussWichtig!• Der elektrische Anschluss des Kochfelds muss vor dem Anschließen des Backofens an das Stromnetz vorgenommen werden.
DE7BedienfeldEinschalten und Einstellen der KochzonenStellen Sie den Topf auf die gewünschte Kochzone und wählen Sie durch Drehen des Knopfes im Uhrze
DE8Bevor Sie den Kundendienst rufen1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in “Störung - was tun?” beschriebenen Anleitungen selbst zu beheben
GB9YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANTThis manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read and always obser
Commentaires sur ces manuels