Mode demploiLAVE-VAISSELLEFrançais, 1SommaireInstallation, 2-3Mise en place et mise à niveauRaccordements eau et électricitéCaractéristiques techniq
10F R Cet appareil a été conçu et fabriquéconformément aux normes internationales desécurité. Ces avertissements sont fournis pourdes raisons de sécu
11F RSi votre appareil présente des anomalies de fonctionnement, procédez aux contrôles suivants avant de prendre contact avec leservice d’assistance
12DISHWASHEREnglish, 12ENInstruction bookletIDL 507ContentsInstallation, 13-14Positioning and levellingConnecting the water and electricity suppliesTe
13EN Keep this instruction manual in a safe place for futurereference. If the appliance is sold, given away ormoved, please ensure the manual is kept
14ENConnecting the water outlet hoseConnect the outlet hose (without bending it) to a drainduct with a minimum diameter of 4 cm. Alternatively,rest it
15ENOverall view1. Upper rack2. Upper sprayer arm3. Tip-up compartments4. Rack height adjuster5. Lower rack6. Lower sprayer arm7. Cutlery basket8. Was
16ENIf the rack is equipped with theclick clack handles* (see figure),pull them upwards or downwardsto adjust the height.Loading examples for the uppe
17ENABDCStart-up and use* Only available in selected models.Starting the dishwasher1. Turn the water tap on.2. Press the ON/OFF button: the indicator
18ENWash cycle tableNoteTo make it easier to measure out the detergent, it is worth remembering that:1 tablespoon = 15 grams of powder = approximately
19EN Only use products that have been specifically designed fordishwashers.Do not use table salt or industrial salt. If using a multi-functional pro
2F R Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, decession ou de déménagement, veillez à ce qu’ilsuive toujou
20ENShutting off the water and electricitysupplies• Turn off the water tap after every wash cycle toavoid leaks.• Remove the plug from the socket when
21EN The appliance was designed and manufactured incompliance with current international safetystandards. The following information has beenprovided
22ENTroubleshootingWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for TechnicalAssistance Centre.So
24195059289.00195059289.00195059289.00195059289.00195059289.0007/2006- Xerox Business Services
3F RRaccord du tuyau dévacuation de leauRaccordez le tuyau d’évacuation, sans le plier, àune conduite d’évacuation ayant au moins 4 cmde diamètre. O
4F RVue densemble1. Panier supérieur2. Bras de lavage supérieur3. Etagères rabattables4. Réglage hauteur du panier5. Panier inférieur6. Bras de lavag
5F R Avant de charger votre lave-vaisselle, éliminez les déchetsplus importants, faire tremper dans l’eau uniquement voscasseroles et poêles particu
6F RMettre en marche le lave-vaisselle1. Ouvrir le robinet de l’eau.2. Appuyer sur la touche ON-OFF : le voyants’allume.3. Ouvrir la porte et doser le
7F RTableau des programmesRemarquePour simplifier le dosage du produit de lavage, sachez que :1 cuillère à soupe = 15 grammes de poudre = 15 ml de liq
8F R N’utilisez que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle.N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel. Si vous utilisez un produit mult
9F RCoupure de larrivée deau et decourant• Fermez le robinet de l’eau après chaque lavagepour éviter tout risque de fuites.• Débranchez la fiche de
Commentaires sur ces manuels