STANDARD CLEANING GAS RANGEUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-130
10Baking and RoastingIMPORTANT: To avoid damage to the interior finish, do not place food or cookware on the oven door or oven bottom.Before baking an
11RANGE CAREGeneral CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instruct
12Oven LightThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. When the oven door is closed, press OVEN LIGHT to turn on the light.Before replacing,
13TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Is the power o
14Oven burner flames are uneven, yellow and/or noisy Is propane gas being used?The appliance may have been converted improperly. Contact a trained re
15ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
16ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTYThis limited warranty does not cover:1. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct y
17SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
18La bride antibasculementDans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids
19IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou
2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...
20UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCommandes de la table de cuissonDes allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque
21Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau de brûleur en place lorsqu'un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de brûleur propre empê
22Les surfaces rêches peuvent érafler la table de cuisson ou les grilles. L'aluminium et le cuivre peuvent être employés comme fond ou base dans
23HorlogeCette horloge de 12 heures n’indique pas a.m. ou p.m.Réglage :Avant de procéder au réglage, s’assurer que le four et la minuterie sont désact
24UTILISATION DU FOURDes odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.IMPORTANT
25Ustensiles de cuisson au fourLe matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant
26Cuisson au grilGRILLe gril est situé en dessous de la porte du four. Utiliser une grille de four pour cuire au gril. Pour retirer une grille, la ti
27ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRENettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four et la
28CAVITÉ DU FOURLes renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le four a refroidi. À des températures élevées, les aliments réagissent a
29Enlèvement du panneau au fond du fourLe panneau au fond du four peut être enlevé pour le nettoyage standard du four.Avant le nettoyage, s’assurer qu
3RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
30 Il est possible que l'on entende un bruit d'éclatement lorsque le robinet de gaz s'ouvre ou se met en marche; un seul bruit d'
31Lenteur de la cuisson au four ou du rôtissage Le four a-t-il été préchauffé?Attendre que le four soit préchauffé avant d’y placer les aliments. Ex
ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIELa présente garantie limitée ne couvre pas :1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros apparei
4The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho
5COOKTOP USECooktop ControlsElectric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.Before setting a control k
6Gas tube opening: Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly. Keep this area free of soil and do not allow
7Use the following chart as a guide for cookware material characteristics.ELECTRONIC OVEN CONTROLDisplayWhen power is first supplied to the appliance,
8Fahrenheit and CelsiusThe temperature is preset at Fahrenheit, but can be changed to Celsius.To Change: Press and hold BROIL for 5 seconds. A tone wi
9Positioning Racks and BakewareIMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door o
Commentaires sur ces manuels