Whirlpool GY399LXUT0 Guide d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Guide d'utilisation et d'entretien pour Cuisiniers Whirlpool GY399LXUT0. Whirlpool GY399LXUT0 Use & care guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ELECTRIC RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website
at...www.whirlpool.com
In Canada, call for assistance, installation or service, call:
1-800-807-6777 or visit our website at...
www.whirlpool.ca
CUISINIÈRE
ÉLECTRIQUE
Guide d’utilisation
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le
1-800-807-6777
ou visitez notre site Web à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières.................. 2
8113P680-60
®
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - ÉLECTRIQUE

ELECTRIC RANGEUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit ou

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Meat ThermometerOn models without a temperature probe, use a meat thermometer to determine doneness of meat, poultry and fish. The internal temperat

Page 3 - RANGE SAFETY

11Select HI Broil (550°F/288°C) for normal broiling or LO Broil (450°F/232°C) for low-temperature broiling.After 4 seconds, the oven will start. “BROI

Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

12Convect Roast(on some models)When convection roasting, enter your normal roasting time and temperature. The control will automatically prompt you to

Page 5 - COOKTOP USE

13FavoriteThe Favorite feature allows you to save the time and temperature from a Cook & Hold function.To set a Favorite cycle, Cook & Hold mu

Page 6 - Cookware

14RANGE CARESelf-Cleaning CycleIMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Expos

Page 7 - ELECTRONIC OVEN CONTROL

154. Press the PRESETS 0 number pad.“MEd” (medium soil level) is displayed.5. To choose a clean setting other than medium, press the PRESETS 0 number

Page 8

16COOKTOP CONTROLSTo avoid damage to the cooktop controls, do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner.To avoid damage, do not soak knob

Page 9 - OVEN USE

17Oven DoorFor normal range use, it is not suggested to remove the oven door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off and cool. Th

Page 10 - A. Oven vent

18 Was the oven preheated? See “Bake,” and “Broil,” sections. Is the proper bakeware being used? See “Bakeware” section. Are the racks positioned p

Page 11 - B. Broiler pan

19WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main

Page 12

2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...

Page 13 - Favorite

20SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRELa bride antibasculementDans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer

Page 14 - RANGE CARE

21IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou

Page 15 - General Cleaning

22UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONA. Repère de zone de cuisson à la surfaceB. Témoin d'allumage de la table de cuisson C. Bouton de commande av

Page 16 - Storage Drawer

23Commandes de la table de cuissonLes boutons de commande peuvent être réglés à n'importe quelle position entre HI (élevé) et LO (bas). Pousser e

Page 17 - TROUBLESHOOTING

24VitrocéramiqueLa zone de cuisson à la surface devient rouge lorsqu’un élément est allumé. L’élément s’allume et s’éteint pour maintenir le niveau de

Page 18 - ASSISTANCE OR SERVICE

25Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau de l'ustensile de cuisson.COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOURUSTENSILE

Page 19

26AfficheurLors de la mise sous tension de la cuisinière ou après une panne de courant, l'heure affichée avant l'interruption de l'alim

Page 20 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

27Verrouillage du tableau de commande et de la porte du fourLa caractéristique de verrouillage désactive les touches du tableau de commande (boutons)

Page 21 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

28USTENSILES DE CUISSONL’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5 cm) entre les ustensiles d

Page 22

292. Appuyer sur PRESETS 0 sur le bloc numérique. “350°” (“175°” Celsius) s'affiche lors de la première pression sur PRESETS 0. Chaque pression s

Page 23 - AVERTISSEMENT

3RANGE SAFETYThe Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the ope

Page 24 - Ustensiles de cuisson

30Cuisson par convection(sur certains modèles)Au cours de la cuisson par convection, le ventilateur permet une circulation accrue de l'air chaud,

Page 25 - COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR

314. Sélectionner la température du four. Appuyer sur AUTOSET 0 pour 325°F (165°C) ou sur les touches numériques appropriées. Chaque pression supplé

Page 26 - Minuterie

32Programme préféréLa caractéristique Favorite (préféré) vous permet de sauvegarder la durée et la température d'une fonction Cook & Hold.Pou

Page 27 - UTILISATION DU FOUR

33 Au moment de la mise en marche du mode Sabbat, aucun signal sonore de préchauffage n'est émis. Tous les messages et signaux sonores sont dé

Page 28 - A. Évent du four

34Comment fonctionne le programmeIMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l'acier dans le four peuvent causer une déco

Page 29 - Cuisson au gril

35Nettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four et la table de cuisson ont refro

Page 30 - Rôtissage par convection

36TABLEAU DE COMMANDENe pas utiliser des nettoyants abrasifs, tampons en laine d'acier, chiffons de lavage rudes ou certains essuie-tout en papie

Page 31

37Porte du fourIl n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s&ap

Page 32

38Le programme d'autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est-elle ouverte? Fermer la porte du four complètement. Une fonction a-t-elle

Page 33 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE

39GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil

Page 34

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th

Page 35 - Nettoyage général

8113P680-60© 2007 Whirlpool Corporation.All rights reserved.Tous droits réservés.® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool C

Page 36 - Tiroir de remisage

5COOKTOP USECooktop ControlsThe control knobs can be set anywhere between HI and LO. Push in and turn to setting. Use the following chart as a guide w

Page 37 - DÉPANNAGE

6The dual size elements offer flexibility to cook using different sizes of cookware. The single element can be used in the same way as a regular eleme

Page 38 - ASSISTANCE OU SERVICE

7Use the following chart as a guide for cookware material characteristics.ELECTRONIC OVEN CONTROLCOOKWARE CHARACTERISTICSAluminum Heats quickly and

Page 39 - WHIRLPOOL CORPORATION

8DisplayWhen power is supplied to the range or after a power interruption, the last clock time before power was interrupted will flash.Bake or Lock ma

Page 40 - 8113P680-60

94. Press the PRESETS 0 number pad to adjust the temperature. Each time PRESET 0 is pressed, the temperature changes by 5 degrees, rising from “0°” to

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire