Whirlpool ACM184XA0 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Whirlpool ACM184XA0. Whirlpool ACM184XA0 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
R!
Installation & User’s Guide
m Gur’a Para Instalaci6n y Uso
a Guide d’installation et mode
d’emploi
1, Alr dlrectlon tab
q .
1.
2.
Alr louvers
Tablllla de
Dlreccl6n
de Alre
1. Bouton de rhglage de la
3. Slide-out filter
4. Front panel
2. Rejlllas del Alre
clrculatlon de I’alr
3.
Flltro
2. Jalousles
5.
Control
panel
Desllzable
4. Panel
Delantero
3. Flltre coullssant
4.
5.
Panel de Control
Panneau
avant
5. Tableau de commande
ROOM AIR
CONDITIONER
ACONDlClONADOR
DE AIRE
CLIMATISEUR
1165920-A
3
4
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - CLIMATISEUR

R! Installation & User’s Guide m Gur’a Para Instalaci6n y Uso a Guide d’installation et mode d’emploi 1, Alr dlrectlon tab q . 1. 2.

Page 2

Receptacle wiring See the chart on page 8 for minimum gauge for receptacle wiring. Use copper wire only. It is the responsibility of

Page 3 - Table des

I 3 l 230 volts (207 min.-253 max.) ou Calibre 12 l 230/206 volts (197,6 min.-263 max.) l O-16 amperes l Disjoncteur ou fusible ternpork de 1

Page 4 - A Note To You

Installation Instructions Proper installation of your air conditioner is important for proper operation and best cooling results. To avo

Page 5 - Veuillez noter

. m Instructions d’installation II est important que le climatiseur soit convenablernent install& afin qu’il puisse produire la meilleu

Page 6

Tools/supplies needed (See Figure 7.) 1. Flat-blade screwdriver 2. Tape measure 3. Utility knife 4. Socket wrench 5. 74~” (11 mm) socket

Page 7 - Importantes

Outillage et fournitures nbcessaires (Voir figure 7.) 1. Tournevis a lame plate 2. MBtre a ruban 3. Couteau utilitaire 4. CIP, a douille

Page 8 - Elhtricos

Window installation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 6. 9. 10. 11. Remove the ground wire and screw from the front of the unit base. Save grounding

Page 9

Installation dans une fenQtre 1. Retirer la vis et le fil de liaison ir la terre B I’avant de la base de I’appareil. Consewer la

Page 10 - Metodo recomendado para

12. 13. 14. 15. 16. 17. 16. Apply window gasket (G). Measure from right inside edge of window frame to left inside edge. Then cut the

Page 11 - 1 4 z.~~z:2~~ Ca’ibre10

12. Poser le joint de fen&e (G). Mesurer la distance depuis le bord interieur du c6t6 droit de I’encadrement de la fenQtre jusq

Page 12 - Installation

q c ontents q c ontenido Page A Note To You ... 4 Important Safety Instruct

Page 13

19. Install foam window rail seal (R), the window lock bracket (S), and the plastic drain cup (T). See Figure 19. l Insert foam ra

Page 14

19. Installer le joint en mousse de calfeutrage de la fen&e (R), la bride de blocage de la fenetre (S) et la coupelle de drai

Page 15 - I’installation

Through-the-wall installation It is the consumer’s responsibility and obligation to have this product installed by a qualified technician

Page 16 - Window installation

Installation dans une ouverture murale C’est au client qu’incombent la responsabilitb et I’obligation de faire installer ce produil par

Page 17 - Installation dans une

9. 10. 11. 12. 13. Attach cabinet to finish frame. Drill 4 holes on each side and 2 holes in the top of the cabinet into the finish

Page 18

9. Fixer la caisse du climatiseur & I’encadrement. Perter 4 trous de chaque c6t6 et 2 trous a travers le haut de la caisse, dans

Page 19

q Operating Instructions Starting your air conditioner Electrical Shock Hazard l Plug unit into grounded electrical outlet only. l Do not

Page 20

q - Mode d’emploi Mise en marche du climatiseur Risque de choc 6lectrique l Brancher I’appareil uniquement sur une prise de courant reli

Page 21

The louvers in the top section of the air conditioner front panel control the direction of the cooled(or heated) air. Move the tab C

Page 22 - Through-the-wall

Changement du sens de circulation de I’air Les jalousies de la section superieure du panneau avant du climatiseur contrblent le sens

Page 23

q l Table des matikes Page Veuillez noter ... -5 Importantes instructions d

Page 24

q Cleaning Instructions q lnstrucciones para Limpieza Proper use and care of your air conditioner will help ensure El uso y el cuidado d

Page 25

. m Instructions de nettoyage L’utilisation adequate et I’entretien convenable du climatiseur amklioreront sa long&it6 et rhduiront le

Page 26 - Operating

in Maintenance Instructions Annual maintenance Your air conditioner needs annual maintenance to ensure steady, top performance throughout

Page 27 - - Mode

q l Instructions d’entretien Entretien annuel Pour que le climatiseur puisse fonctionner toute I’annbe au niveau de performance maximal, i

Page 28 - Cambiando la direcci6n

5. 6. 7. 8. Carefully clean and hose-out the base, condenser coils, and condensate pans. Clean at least once a year, or more often if

Page 29 - Changement du sens de

5. Nettoyer soigneusement avec un jet d’eau la base, les serpentins du condenseur et les plateaux a condensat. Executer ce nettoyage

Page 30 - Cleaning

q If You Need Service or q Si Necesita Servicio 0 Assistance Ayuda Before calling for service: Performance problems often result from lit

Page 31

la- = Encasde I besoin d’assistance Avant de contacter le departement de service : Les problemes de performance sont souvent dus a de

Page 32 - Mantenimiento anual

For service in the U.S.: 1. tf you need assistance+ . . . Call our toll-free Consumer Assistance Center telephone number from anywhere

Page 33

Pour obtenir les services nkessaires aux E-U. : 1. Si une assistance est nkcessaire’ . . . TGphoner sans frais & notre Centre d’as

Page 34 - Ahorro de energl’a

Ia A Note To You Your safety is important to us. This guide contains safety symbols and statements. Please pay special attention to t

Page 35 - Rhparat ion des

PROCARE+ APPLIANCE SERVICE-INGLIS LIMITED CONSUMER SERVICES Direct service branches: BRlTlSH COLUMBIA Vancouver PROCARE Appliance Service 362

Page 36 - Normal operating sounds

PROCARE+ SERVICE D’APPAREILS MENAGERS-INGLIS LIMITkE SERVICE AUX CONSOMMATEURS Succursaler de service direct : COLOMBIE- Vancouver BRITANNIQ

Page 37 - = Encasde

q WHIRLPOOL” q = arantia de Warranty WHIRLPOOL” LENGTH OF WARRANTY FULL ONE- YEAR WARRANTY From Date of Purchase FULL FIVE- YEAR WARRANTY From

Page 38 - SERVlClO Y REPARACION

Ia l Garantie de WHIRLPOOL” DURikE DE NOUS PAlERONS POUR LA GARANTlE GARANTlE COMPLETE Les pieces de rechange FSPB et la main- d’oeuvre pou

Page 39 - SERVICE ET RtPARATlON

1165920-A Q R~l~arcd Tmdemark ot Whirlpool Corpomtlon. U.SA. t Reglstemd Tmdemark ot lnglb LlmHed, Canada. @Mama R@stmda da WhIrlpool

Page 40 - CONSUMER SERVICES

q l Veuillez noter Votre s6curitQ nous tient 2 coeur. Ce guide contient des symboles et instructions de s6curite. Veuillez accorder une

Page 41 - SERVICE AUX CONSOMMATEURS

q Important Safety Instructions To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury when using your air conditioner, follow

Page 42 - Warranty

Ia Importantes instructions de skurit6 Pour kiter les risques d’incendie, choc (lectrique ou autres blessures lors de I’utilisation du c

Page 43 - Garantie de

q Electrical Requirements q Requerimientos Elhtricos Electrical Shock Hazard l Electrical ground is required on this appliance. l Grounding w

Page 44 - 1165920-A

. q Spkifications de I’alimenta- tion 6lectrique Risque de choc ilectrique l Cet appareil doit Gtre relic a la terre. l Le fil de liaiso

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire