Whirlpool AMW 509/IX Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Plaques chauffantes Whirlpool AMW 509/IX. Whirlpool AMW 507/IX Instruction for Use [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MIKROBØLGEOVN
MIKROAALTOUUNI
MIKROBØLGEOVN
MIKROVÅGSUGN
Brugs- og vedligeholdelsesvejledning
DA
Käyttö- ja huolto-ohje
FI
Bruks- og vedlikeholdsveiledning
NO
Manual för användning och underhåll
SV
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1

MIKROBØLGEOVNMIKROAALTOUUNIMIKROBØLGEOVNMIKROVÅGSUGNBrugs- og vedligeholdelsesvejledningDAKäyttö- ja huolto-ohjeFIBruks- og vedlikeholdsveiledningNOMa

Page 2

DA 8BESKRIVELSE AF BETJENINGSPANELETVENSTRE DISPLAY TRYKKNAPPERDREJEKNAP TRYKKNAPPER HØJRE DISPLAY°C / WKNAP OG TASTER°C / WDREJEKNAPDrej herpå, for a

Page 3

DA 91.1 INDSTILLING AF URUret skal indstilles når apparatet tændes for første gang.Drej på , for at indstille timer.Tryk på , for at bekræfte.Drej p

Page 4 - SIKKERHEDSANBEFALINGER

DA 104 AFKØLINGNår en funktion er færdig, starter apparatet muligvis en afkølingsprocedure.Displayet til højre viser "Cool On".Apparatet slu

Page 5

DA 116.1 INDSTILLING AF VÆGTFunktionerne 6th Sense og Jet-optøning har behov for at kende fødevarens vægt, for at forbedre tilberedningen. Appar

Page 6

DA 127.3 INDSTILLING AF MIKROBØLGEEFFEKTTil indstilling af effektniveauet til alle tilberedningscyklusser, hvor dette er muligt (Mikrobølge , Grill

Page 7 - Bortskaffelse af produktet

DA 13FUNKTIONSBESKRIVELSERFUNKTIONSBESKRIVELSESTABELTraditionel funktionMIKROBØLGEMikrobølgefunktionen giver mulighed for hurtig tilberedning eller ge

Page 8

DA 146th Sense funktioner6th Sense CRISPTakket være 6th Sense teknologien, giver denne funktion mulighed for automatisk* at opnå et perfekt gyldenbrun

Page 9 - APPARATET

DA 15TILBEREDNINGSTABELTILBEREDNINGSTABELMADVARERFUNKTIONGRUPPEHANDLINGTEMP.FORVARMNINGTIDEFFEKTGRILLTILBEHØR (afhængig af model)RÅDBagte æbler TILBER

Page 10

DA 16MADVARERFUNKTIONGRUPPEHANDLINGTEMP.FORVARMNINGTIDEFFEKTGRILLTILBEHØR (afhængig af model)RÅDFiskegratin TILBEREDNING 350-500 1 Frossen gratinTILBE

Page 11

DA 17MADVARERFUNKTIONGRUPPEHANDLINGTEMP.FORVARMNINGTIDEFFEKTGRILLTILBEHØR (afhængig af model)RÅDKartofler (bagte) (200-1000 g)1 TILBEREDNINGVend når d

Page 13

DA 18AFPRØVEDE OPSKRIFTER Den Internationale elektrotekniske kommission har udarbejdet en standard for sammenlignende afprøvning af opvarmningseffektiv

Page 14

DA 19BRUG AF APPARATETRÅDSådan læses tilberedningstabellenTabellen angiver de funktioner, som er bedst at anvende til de forskellige fødevarer. Tilber

Page 15 - FUNKTIONSBESKRIVELSESTABEL

DA 20RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSERengøring er den eneste form for vedligeholdelse, der normalt er brug for.Hvis apparatet ikke holdes rent, kan overfla

Page 16

DA 21BORTSKAFFELSE AF HUSHOLDNINGSAPPARATER - Apparatet er fremstillet af materialer, der kan genbruges. Det skal skrottes i henhold til gældende loka

Page 17 - TILBEREDNINGSTABEL

SUOMIKIELETDA SIVU 1 FI SIVU 22NO SIVU 43SV SIVU 64SISÄLLYSLUETTELOTÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA ... 23EKOSUUNNITTELUA KOSKEVA VAKUUTUS .

Page 18

FI 23TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITANämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: docs.whirlpool.euOMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKATä

Page 19

FI 24TURVALLISUUTTA KOSKEVIA SUOSITUKSIA - Älä koske laitetta millään märällä ruumiinosalla äläkä käytä sitä paljain jaloin. - Laite on tarkoitettu ai

Page 20 - AFPRØVEDE OPSKRIFTER

FI 25 - Neste voi kuumentua yli kiehumispisteen ilman, että näkyy kuplintaa. Ylikuumennut neste voi yllättäen kiehua yli. - Älä uppopaista ruokaa mikr

Page 21

FI 26EKOSUUNNITTELUA KOSKEVA VAKUUTUSTämä laite noudattaa EU:n asetusten 65/2014 ja 66/2014 energiamerkintä- ja ekosuunnitteluvaatimuksia eurooppalais

Page 22 - RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

FI 27ASENNUSKun olet purkanut laitteen pakkauksesta, varmista, että se ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana ja että laitteen luukku sulkeutuu moit

Page 23 - SERVICEAFDELINGEN

DANSKSPROGDA SIDE 1FI SIDE 22NO SIDE 43SV SIDE 64INDHOLDSFORTEGNELSEVIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN ... 2ERKLÆRING

Page 24

FI 28LAITTEEN KÄYTTÖLAITE 1. Käyttöpaneeli2. Uunitila3. Luukku4. Ylempi lämmitysvastus5. Valo6. Arvokilpi (ei saa poistaa)7. Pyörivä lasialusta

Page 25 - TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

FI 29KÄYTTÖPANEELIN KUVAUSVASEN NÄYTTÖ KOSKETUSPAINIKKEETVALITSIN KOSKETUSPAINIKKEET OIKEA NÄYTTÖ°C / WVALITSIN JA KOSKETUSPAINIKKEET°C / WKIERRETTÄVÄ

Page 26

FI 301.1 KELLON ASETUSKun laite kytketään toimintaan ensimmäisen kerran, on aluksi asetettava kellonaika.Aseta tunnit kääntämällä .Vahvista painama

Page 27

FI 314 JÄÄHDYTYSLaitteen toiminnan päätyttyä saattaa käynnistyä jäähdytysvaihe.Oikealla näytöllä lukee "Cool On".Tämän vaiheen loputtua lait

Page 28 - Energiansäästövinkkejä

FI 326.1 PAINON ASETTAMINENKypsennyksen helpottamiseksi 6th Sense -toiminnoissa sekä Pikasulatuksessa on ruoan paino tunnettava. Laite laskee a

Page 29

FI 337.3 MIKROAALTOTEHON ASETTAMINENAsettaa tehotason kaikille kypsytystoiminnoille, joissa se on mahdollista (Mikroaallot , Yhdistelmägrilli ,

Page 30 - Kuva E Kuva F

FI 34TOIMINTOJEN KUVAUSTOIMINTOJEN KUVAUSTAULUKKOPerinteinen toimintoMIKROAALLOTMikroaaltotoiminnolla kypsennetään tai kuumennetaan nopeasti ruokia ja

Page 31 - KÄYTTÖPANEELIN KUVAUS

FI 356th Sense -toiminnot6th Sense RAPEAPAISTO6th Sense -teknologian ansiosta tämä toiminto ruskistaa automaattisesti* kauniin kullanruskeaksi ruoan p

Page 32

FI 36KYPSENNYSTAULUKKOKYPSENNYSTAULUKKORUOKATOIMINTOLUOKKATOIMENPIDELÄMPÖT.ESI-LÄMMITYSAIKATEHOGRILLILISÄVARUSTEET (mallikohtainen)NEUVOJAUuniomenat K

Page 33

FI 37RUOKATOIMINTOLUOKKATOIMENPIDELÄMPÖT.ESI-LÄMMITYSAIKATEHOGRILLILISÄVARUSTEET (mallikohtainen)NEUVOJAKalapuikot (200-500 g)5 RAPEAPAISTO Rapeapais

Page 34

DA 2VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDENDisse anvisninger står desuden til rådighed på websitet: docs.whirlpool.euDIN OG ANDRES SIKKERHED ER YD

Page 35

FI 38RUOKATOIMINTOLUOKKATOIMENPIDELÄMPÖT.ESI-LÄMMITYSAIKATEHOGRILLILISÄVARUSTEET (mallikohtainen)NEUVOJAUuniperunat (200-1000 g)1 KYPSENNYSKäännä pyy

Page 36 - TOIMINTOJEN KUVAUSTAULUKKO

FI 39TESTATUT RESEPTIT Kansainvälinen sähkötekninen komissio on kehittänyt standardin erilaisten mikroaaltouunien kuumennustehon vertailevaa testausta

Page 37

FI 40LAITTEEN KÄYTTÖKÄYTTÖOHJEITA JA NEUVOJAPaistotaulukon lukeminenTaulukossa on ilmoitettu kuhunkin ruokalajiin sopivimmat toiminnot. Paistoaika, si

Page 38 - KYPSENNYSTAULUKKO

FI 41PUHDISTUS JA HUOLTOPuhdistus on ainoa huoltotoimenpide, jota normaalisti tarvitaan.Jos laitetta ei pidetä puhtaana, sen pinnat saattavat vahingoi

Page 39

FI 42KODINKONEIDEN HÄVITTÄMINEN - Tämä laite on valmistettu kierrätettävästä tai uusiokäyttöön kelpaavasta materiaalista. Hävitä laite paikallisten jä

Page 40

NORSKSPRÅKDA SIDE 1 FI SIDE 22NO SIDE 43SV SIDE 64INNHOLDSFORTEGNELSEVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON ... 44ECO DESIGN ERKLÆRING ...

Page 41 - TESTATUT RESEPTIT

NO 44VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJONDisse instruksene er også tilgjengelige på nettsiden: docs.whirlpool.euDIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIGDenne b

Page 42 - KÄYTTÖOHJEITA JA NEUVOJA

NO 45SIKKERHETSINSTRUKSER - Ikke berør apparatet med våte kroppsdeler og ikke betjen apparatet barføttet. - Apparatet er kun beregnet på mattilberedni

Page 43 - PUHDISTUS JA HUOLTO

NO 46 - Væske kan overopphetes til over kokepunktet uten at du ser bobler. Dette kan føre til at den varme væsken plutselig koker over. - Ikke bruk mi

Page 44 - HUOLTOPALVELU

NO 47ECO DESIGN ERKLÆRINGDette husholdningsapparatet oppfyller kravene med hensyn til øko-designkrav i de Europeiske Reglene 65/2014 og nr. 66/2014 i

Page 45

DA 3SIKKERHEDSANBEFALINGER - Rør ikke ved apparatet med våde kropsdele, og brug det ikke med bare fødder. - Apparatet er udelukkende beregnet til hush

Page 46 - VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

NO 48MONTERINGEtter at du har pakket ut apparatet, må du påse at det ikke har blitt skadet under transporten og at apparatets dør lukker seg skikkelig

Page 47 - SIKKERHETSINSTRUKSER

NO 49BRUK AV APPARATETHUSHOLDNINGSAPPARATET 1. Kontrollpanel2. Ovnsrommet3. Dør4. Øvre varmeelement5. Lys6. Dataskilt (må ikke ernes)7. Rotere

Page 48

NO 50BESKRIVELSE AV BETJENINGSPANELETVENSTRE DISPLAY BERØRINGSTASTERKNOTT BERØRINGSTASTER HØYRE DISPLAY°C / WKNOTTER OG BERØRINGSTASTER°C / WROTERENDE

Page 49 - Tips for energisparing

NO 511.1 INNSTILLING AV KLOKKENNår apparatet slås PÅ for første gang, må klokken stilles inn.Vri for å stille inn timene.Trykk for å bekrefte.

Page 50 - MONTERING

NO 524 AVKJØLINGNår en funksjon er avsluttet, kan apparatet foreta en avkjølingsfase.Høyre display viser "Cool On".Etter denne prosedyren, s

Page 51 - HUSHOLDNINGSAPPARATET

NO 536.1 INNSTILLING AV VEKTFor å kunne hjelpe til med stekingen, trenger 6th Sense funksjonene og Jet Defrost å kjenne vekten til maten. App

Page 52

NO 547.3 INNSTILLING AV MIKROBØLGEEFFEKTENFor å stille inn effektnivået for alle stekesyklusene, hvor det er mulig (Mikrobølger , Grill Kombi ,

Page 53

NO 55FUNKSJONSBESKRIVELSERTABELL MED FUNKSJONSBESKRIVELSERDen tradisjonelle funksjonenMIKROBØLGEMikrobølgefunksjonen tillater å steke og varme opp mat

Page 54

NO 566th Sense-funksjoner6TH SENSE TILBEREDNINGTakket være den 6th Sense teknologien, tillater denne funksjonen deg automatisk * å steke retter. Plass

Page 55

NO 57TILBEREDNINGSTABELLTILBEREDNINGSTABELLMATVARERFUNKSJONKATEGORIHANDLINGTEMP.FORVARMTIDEFFEKTGRILLTILBEHØR (hvis det er tilgjengelig)TIPSBakte eple

Page 56

DA 4 - Overophedning af væsken til over kogepunktet kan ske, uden at der kommer bobler. Det kan medføre, at den varme væske pludselig koger over. - An

Page 57

NO 58MATVARERFUNKSJONKATEGORIHANDLINGTEMP.FORVARMTIDEFFEKTGRILLTILBEHØR (hvis det er tilgjengelig)TIPSFrossen grateng STEKE 160-350 1 Frossen lasagne

Page 58

NO 59MATVARERFUNKSJONKATEGORIHANDLINGTEMP.FORVARMTIDEFFEKTGRILLTILBEHØR (hvis det er tilgjengelig)TIPSSvinestek (1,3-1,5 kg)STEKE 160-170 n 70-80 Form

Page 59 - TILBEREDNINGSTABELL

NO 60TESTEDE OPPSKRIFTER Den internasjonale elektrotekniske kommisjonen har utviklet en standard for sammenliknende testing av oppvarmingseffekten i ul

Page 60

NO 61BRUK AV APPARATETRÅD OG FORSLAG VED BRUKSlik leser du tilberedningstabellenTabellen indikerer den beste funksjonen som kan benyttes uansett mat.

Page 61

NO 62RENGJØRING OG VEDLIKEHOLDRengjøring er det eneste vedlikeholdsarbeidet som vanligvis er nødvendig.Dersom du ikke holder apparatet rent, kan overfl

Page 62 - TESTEDE OPPSKRIFTER

NO 63AVHENDING AV BRUKTE HUSHOLDNINGSAPPARAT - Husholdningsapparatet er fremstilt av materialer som kan resirkuleres eller brukes om igjen. Husholdnin

Page 63 - RÅD OG FORSLAG VED BRUK

SVENSKASPRÅKDA SIDA 1 FI SIDA 22NO SIDA 43SV SIDA 64INNEHÅLLSFÖRTECKNINGVIKTIG SÄKERHETSINFORMATION ... 65FÖRSÄKRAN OM EKODESIGN ...

Page 64 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

SV 65VIKTIG SÄKERHETSINFORMATIONDessa instruktioner finns även tillgängliga på webbsidan: docs.whirlpool.euDIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIGI d

Page 65 - ETTERSALGSSERVICE

SV 66SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - Vidrör inte produkten med våta kroppsdelar och var inte barfota när du använder den. - Produkten är endast avsedd att anv

Page 66

SV 67 - Vätskan kan bli överhettad till en temperatur över kokpunkten utan att det syns att den kokar. Det finns då risk att den heta vätskan plötsligt

Page 67 - VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

DA 5ERKLÆRING OM MILJØVENLIGT DESIGNDette apparat opfylder kravene om miljøvenligt design i Rådets forordning n. 65/2014 og n. 66/2014 i overensstemme

Page 68 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SV 68FÖRSÄKRAN OM EKODESIGNDenna apparat uppfyller kraven i de europeiska ekodesignförordningarna nr 65/2014 och nr 66/2014 i enlighet med den europei

Page 69

SV 69INSTALLATIONNär apparaten har packats upp, kontrollera att den inte har skadats under transporten och att luckan stänger ordentligt.Kontakta din

Page 70 - Kassering av apparaten

SV 70ANVÄNDA APPARATENAPPARATEN 1. Kontrollpanel2. Insida3. Lucka4. Övre värmeelement5. Lätt6. Typskylt (får inte tas bort)7. Roterande glaspla

Page 71 - INSTALLATION

SV 71BESKRIVNING AV KONTROLLPANELENVÄNSTER DISPLAY TOUCH-KNAPPARVRED TOUCH-KNAPPAR HÖGER DISPLAY°C / WVRED OCH TOUCHKNAPPAR°C / WVRIDREGLAGEVrid på re

Page 72 - APPARATEN

SV 721.1 STÄLLA KLOCKANNär apparaten sätts PÅ för första gången ska klockan ställas.Vrid på för att ställa timmen.Tryck på för att bekräfta.Vr

Page 73

SV 734 KYLER NEDNär en funktion har avslutats kör apparaten ett nedkylningsprogram.Höger display visar "Cool On".När det är färdigt stängs

Page 74

SV 746.1 STÄLLA IN VIKTENFör att underlätta tillagningen behöver 6th Sense-funktionerna och snabbupptiningen veta matens vikt. Apparaten berä

Page 75

SV 757.3 STÄLLA IN MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTFör att ställa in effektnivån för alla tillagningsprogram, där detta är möjligt (Mikrovåg , Grill Combi

Page 76

SV 76BESKRIVNING AV FUNKTIONERNAFUNKTIONSBESKRIVNINGSTABELLTraditionella funktionerMIKROVÅGORMirovågsfunktionen tillåter att snabbt tillaga eller värm

Page 77

SV 776th Sense-funktioner6th Sense CRISPTack vare 6th Sense-tekniken gör denna funktion det möjligt att erhålla ett perfekt gyllenbrunt resultat både

Page 78 - FUNKTIONSBESKRIVNINGSTABELL

DA 6INSTALLATIONKontrollér, efter udpakningen, at apparatet ikke er blevet beskadiget under transporten, og at apparatets låge lukker korrekt.Kontakt

Page 79

SV 78TILLAGNINGSTABELLTILLAGNINGSTABELLMATFUNKTIONKATEGORIÅTGÄRDTEMP.FÖRVÄRMNINGTIDEFFEKTGRILLTILLBEHÖR (på vissa modeller)TIPSUgnsbakade äpplenTILLAG

Page 80 - TILLAGNINGSTABELL

SV 79MATFUNKTIONKATEGORIÅTGÄRDTEMP.FÖRVÄRMNINGTIDEFFEKTGRILLTILLBEHÖR (på vissa modeller)TIPSFryst gratäng TILLAGA 160-350 1 FRYST LASAGNE (250-500 kg

Page 81

SV 80MATFUNKTIONKATEGORIÅTGÄRDTEMP.FÖRVÄRMNINGTIDEFFEKTGRILLTILLBEHÖR (på vissa modeller)TIPSStekt fläsk (1,3 -1,5 kg)TILLAGA 160-170 N 70-80Form på ga

Page 82

SV 81TESTADE RECEPT IEC (International Electrotechnical Commission) har utvecklat en standard för jämförande provning av uppvärmningsprestanda hos oli

Page 83 - TESTADE RECEPT

SV 82ANVÄNDA APPARATENREKOMMENDERAD ANVÄNDNING OCH RÅDHur du läser tillagningstabellenTabellen anger vilka funktioner som passar bäst för olika typ av

Page 84

SV 83RENGÖRING OCH UNDERHÅLLRengöring är normalt det enda underhåll som krävs.Om apparaten inte hålls ren kan dess yta ta skada, vilket i sin tur kan

Page 85 - RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

SV 84KASSERING AV HUSHÅLLSAPPARATER - Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas eller återvinnas. Kassera apparaten i enlighet med

Page 87

Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA.400010885015Printed in ItalyDA FI NO SV

Page 88 - DA FI NO SV

DA 7BRUG AF APPARATETAPPARATET 1. Betjeningspanel2. Ovnrum3. Ovndør4. Øverste varmelegeme5. Lys6. Typeskilt (må ikke ernes)7. Glasdrejetallerk

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire