F1Français, 1Nederlands, 9FNLRU 2032CONGELATEURMode d’emploiSommaireInstallation, 2Mise en place et raccordementDescription de l’appareil, 3Vue d’ense
10NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventueletoekomstige raadpleging. Wanneer u het productweggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, di
NL11Beschrijving vanhet apparaatAlgemeen aanzichtDeze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur a
12NLStarten en gebruikHet apparaat starten! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u deinstructies voor wat betreft de installatie na tevolgen
NL13Onderhoud enverzorgingDe elektrische stroom afsluitenTijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaatafsluiten van de elektrische stroom:1. het
14NLVoorzorgsmaatregelenen adviesAfvalverwijdering• Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houdt uaan de plaatselijke normen, zodat hetverpakkings
NL15Storingen en oplossingenHet zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert. Voordat u de Servicedienst belt (zie Service), moet ucontroler
16NL195080402.0205/2011 - Xerox FabrianoServiceVoordat u de Servicedienst belt:•Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie Storingen en
IIstruzioni per l’usoCONGELATORESommarioInstallazione, 18Posizionamento e collegamentoDescrizione dell’apparecchio, 19Vista d’insiemeAvvio e utilizzo,
18IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cessione o di trasloco, assicur
I19Descrizionedell’apparecchioVista d’insiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari
2FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce qu’il s
20IAvvio e utilizzoAvviare l’apparecchio! Prima di avviare l’apparecchio, seguirele istruzioni sull’installazione (vedi Installazione).! Prima di coll
I21Manutenzione e curaSbrinare l’apparecchio! Attenersi alle istruzioni sottostanti.Per sbrinare l’apparecchio non usare oggetti taglientied appuntiti
22IPrecauzioni e consigliSmaltimento• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersialle norme locali, così gli imballaggi potrannoessere riutili
I23Anomalie e rimediPuò accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di
24I195080402.0205/2011 - Xerox FabrianoAssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi A
F3Description del’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrésp
4FMise en marche etutilisationMise en service de l’appareil! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bienles instructions sur l’installation (vo
F5Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et d’entretien,mettez l’appareil hors tension en débranchant la fichede l’appa
6FPrécautions et conseilsMise au rebut• Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballagespourront ain
F7Anomalies et remèdesIl peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),contrôlez s’il n
8F195080402.0205/2011 - Xerox FabrianoAssistanceAvant de contacter le centre d’Assistance:•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (vo
NL9GebruiksaanwijzingenRU 2032VRIEKASTInhoudInstallatie, 10Plaatsen en aansluitenBeschrijving van het apparaat, 11Algemeen aanzichtStarten en gebruik,
Commentaires sur ces manuels