ISommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoReversibilità apertura porteDescrizione dellapparecchio, 3-4Pannello di controlloVista dinsiem
10IAnomalie e rimediPuò accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di
I11AssistenzaPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e rimedi). In caso negativo,
12I195069168.0104/2008
13GBContentsInstallation, 14Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 15-16Control panelOverall viewAccessories, 17Refri
14GB! Before operating your new appliance please readthese instructions carefully. They contain importantinformation for safe use, installation and ca
15GBDescriptionof the applianceControl panelON/OFFIt is possible to switch the whole product (both therefrigerator and freezer compartments) on by pre
16GB Number and/or position may vary.* Available only on certain models.Description of the applianceFAST FREEZERcompartmentFRESH BOXCompartment SHELV
17GBRefrigerator compartmentSHELVES: the shelves areremovable and their height maybe adjusted thanks to specialrails (see diagram), allowingeasy stora
18GBStart-up and useStarting the appliance! After transportation of the appliance, carefully place it inan upright position and wait at least 3 hours
19GBChiller systemNo FrostThe No Frost system circulates cold air continuously tocollect humidity and prevent ice and frost formation.The system maint
2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cessione o di trasloco, assicura
20GBSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity supply:1. Hold the ON/O
21GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov
22GBTroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfun
23GBAssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the
24GB195069168.0104/2008
REFRIGERATEUR 2 PORTESMode demploiSommaireInstallation, 26Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil, 27-28Tablea
26FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil
F27Description delappareilTableau de bordBarre graphiqueREFRIGERATEURALARMESSUPERFREEZESUPERCOOLICE PARTYI CAREHOLIDAYRéglage de latempérature duRÉFR
28FVue densembleCes instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrésprésentent des différenc
F29Compartiment réfrigérateurCLAYETTES: pleines ougrillagées. Elles sont amovibles etréglables en hauteur grâce à desglissières spéciales (voir figure
I3DescrizionedellapparecchioPannello di controlloON/OFFPremendo questo tasto è possibile accendere linteroprodotto (sia vano frigo che vano freezer)
30FMise en marche etutilisationMise en service du combiné! Après son transport, placez lappareil à la verticale etattendez 3 heures environ avant de
F31Système de refroidissementNo FrostLe No Frost gère un flux continu dair froid qui absorbelhumidité et empêche la formation de glace et de givre :
32FEntretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,débranchez lappareil du réseau dalimentation :1. Gardez la t
F33Précautions et conseils! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r
34FAnomalies et remèdesAssistanceIl peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),contr
F35Avant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ce
36F195069168.0104/2008
ESFRIGORÍFICO DE 2 PUERTASSumarioInstalación, 38Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescripción del aparato, 39-40Panel d
38ESInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que per
ES39ENCENDIDO/APAGADOPresionando este botón es posible encender todo el aparato(tanto el compartimento frigorífico como el congelador). ElLED rojo ind
4IDescrizionedellapparecchioVista dinsieme Variabili per numero e/o per posizione.* Presente solo in alcuni modelli.Balconcino estraibilePORTAOGGET
40ESDescripción delaparatoVista de conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura p
ES41Compartimento frigoríficoBANDEJAS: son extraíbles ysu altura es regulable gracias alas guías especiales (ver lafigura), se utilizan paraintroducir
42ESPuesta enfuncionamiento y usoCómo poner en marcha el combinado! Después del transporte, coloque el aparatoverticalmente y espere aproximadamente 3
ES43Sistema de enfriamientoNo FrostEl sistema No Frost administra un flujo continuo de aire fríoque recoge la humedad e impide la formación de hielo y
44ESMantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de
ES45Precauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencia
46ESAnomalías y solucionesAnomalías:El display está completamenteapagadoEl motor no arranca.El display está débilmenteencendido.Suena la alarma, está
ES47AsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Solucione
48ES195069168.0104/2008
I5AccessoriVano frigoriferoRIPIANI: sono estraibili eregolabili in altezza grazie alleapposite guide (vedi figura),per linserimento di contenitorio a
6IAvvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Dopo il trasporto, posizionare lapparecchioverticalmente ed attendere circa 3 ore prima dicollegarlo alla pr
I7Sistema di raffreddamentoNo FrostIl No Frost gestisce un flusso continuo di aria freddache raccoglie lumidità e impedisce la formazione dighiaccio
8IManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment
I9Precauzioni e consigli! Lapparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono forn
Commentaires sur ces manuels