Whirlpool MBA 45D1 NFE Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Réfrigérateurs-congélateurs Whirlpool MBA 45D1 NFE. Whirlpool MBA 45D1 NFE User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 84
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Combinato frigo/freezer
Installazione e uso
Fridge/freezer combined
Installation and use
Réfrigérateur-congélateur combiné
Installation et emploi
Kühl/Gefrier-Kombination
Installation und Gebrauch
Koel-vriescombinatie
Installatie en gebruik
C
ombinado frigorífico-congelador
Instalação e uso
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Résumé du contenu

Page 1

Combinato frigo/freezerInstallazione e usoFridge/freezer combinedInstallation and useRéfrigérateur-congélateur combinéInstallation et emploiKühl/Gefri

Page 2 - MBA 45D2 NF

8IBacinelle ghiaccioQuesto nuovo concetto di bacinelle ghiaccio, è un brevettoesclusivo Merloni. Il fatto di essere poste sulla controportadel vano fr

Page 3 - Installazione

9IGuida all'utilizzo del reparto freezerCarni e pesciTipo ConfezionamentoFrollatura(giorni)Conservazione(mesi)ScongelamentoArrosto e bollito dima

Page 4 - Visto da vicino

10IFrutta e verduraTipo PreparazioneScottat-ura(min)ConfezionamentoConservazio-ne(mesi)ScongelamentoMele e pereSbucciare e tagliarea pezzetti2’In cont

Page 5

11I- Installatelo beneE cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole,in un locale ben aerato e con le distanze indicate nel para-grafo

Page 6 - Come muoversi nel display

12ICome tenerlo in formaPrima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia stac-care l'apparecchio dalla rete di alimentazione (tenere pre-muto

Page 7

13IC'è qualche problema?Mod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBrutoBrutCompr.Kompr.S

Page 8

14GBmouth because they could stick to your mouth and cause burns.7. Never perform any cleaning or maintenance operationswithout first unplugging the a

Page 9

15GBClose-up viewA Removable lidded shelf, with egg tray andbutter dishB Butter dishC Beverage can shelvesD Intermediate shelvesE Removable door shelf

Page 10 - WATER LEVEL

16GBA ON/OFF buttonThis button turns the entireappliance on or off (refrigerator andfreezer compartments) (press it formore than two seconds).B ECO bu

Page 11

17GBHow to Start the ApplianceNOTICEAfter the appliance has been delivered, stand it in theupright position and wait approximately 3 hours be-fore con

Page 12

MBA 45D1 NFMBA 45D2 NFCombinato frigo/freezer 1Istruzioni per l'installazione e l'usoFridge/freezer combined 14Instructions for installation

Page 13 - Allarmi sonori e visivi

18GBNow you can act on the function using the ADJUST/SELECT+ (E) (to enable it) and/or ADJUST/SELECT - (F) (to disableit) buttons. To confirm the sett

Page 14 - Come tenerlo in forma

19GBHow to use the refrigerator compartment...The temperature inside the refrigerator is automatically ad-justed according to the setting made on the

Page 15 - C'è qualche problema?

20GBFor the preparation of food to be frozen, please con-sult a specialized manual.Food that has be thawed, even partially, must not be re-frozen: you

Page 16 - Installation

21GBIce traysThis new concept of ice trays is an exclusive Merloni patent.The fact that they are situated on the inner door of thefreezer compartment

Page 17 - Close-up view

22GBGuide to Using the FreezerMeat and FishFood WrappingTenderising(days)Storage(months)Thawing TimeBeef Roast Tinfoil 2 / 3 9 / 10 Not required.Lamb

Page 18

23GBFruits and VegetablesFood PreparationBlanchingTimeWrappingStorage(months)Thawing TimeApples and Pears Peel and cut into slices. 2’In Containers (c

Page 19 - How to use the display

24GBTips on Saving Energy- Install it wellAnd therefore far from heat sources, from direct sunlight, ina well aired place and according to the distanc

Page 20

25GBKeeping Your Appliance in ShapeBefore performing any cleaning operations, unplug theappliance from the mains electricity supply (keep ON/OFF butt

Page 21

26GBIs There a Problem?The display is completely switched offHave you checked whether:• The main switch for the electricity to the apartment orhome ha

Page 22

27Fvous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons à peinesortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.7. N'effectuez aucune opératio

Page 23

1ILa sicurezza, una buona abitudinetete in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezerpoiché rischiate di ustionarvi.7. Non fate né pulizia

Page 24 - Guide to Using the Freezer

28FA Balconnet amovible avec couvercle, casier àœufs et beurrierB Casier à beurrierC Balconnet de boisson en boîteD Balconnet amovible range-toutE Ba

Page 25

29FA Bouton ON/OFFIl sert à la mise en marche et à l'arrêtde tout l'appareil (compartimentréfrigérateur et compartimentcongélateur) (appuyez

Page 26 - Tips on Saving Energy

30FComment mettre en marche l'appareilATTENTIONAprès le transport, pour que votre appareil fonctionnebien, placez-le à la verticale et attendez

Page 27

31FPour activer et désactiver la fonction ECO, il suffit d’appuyersur la touche ECO (B). Pour les autres fonctions, appuyez surla touche MODE (D) plus

Page 28 - Is There a Problem?

32FComment utiliser au mieux le compartiment réfrigérateurLa température à l'intérieur du réfrigérateur est régléeautomatiquement selon le réglag

Page 29

33FComment utiliser au mieux le compartiment congélateurLors de la préparation des aliments à congeler, consul-tez un manuel spécialisé.Un aliment déc

Page 30 - Vu de près

34FBacs à glaceLe brevet exclusif de ce nouveau type de bacs à glace a étédéposé par Merloni. Placés dans la contre-porte ducompartiment freezer, ils

Page 31

35FGuide à la congélacionViandes et poissonType ConfectionFaisandage(jours)Conservation(mois)DécongélationRôti et boeuf bouilli Enveloppé dans du papi

Page 32

36FFruits et légumesType Préparation Cuisson ConfectionConserv.(mois)DécongélationPommes et poiresPeler et couper enmorceaux2’Dans des bacs, couvrir a

Page 33

37FQuelques conseils pour faire des économies- Installez-le bienC'est à dire loin de sources de chaleur, à l'abri du soleil, dansune pièce b

Page 34

2IVisto da vicinoA Balconcino estraibile con coperchio conportauovaB Scatola burroC Balconcino porta lattineD Balconcino portaoggettiE Balconcino per

Page 35

38FNettoyage et entretien particulierAvant de nettoyer le réfrigérateur, appuyez plus de deuxsecondes de suite sur la touche ON/OFF “A” jusqu’à cequ’i

Page 36

39FQuelque chose ne va pasL'écran est totalement éteint.Avez-vous contrôlé si:• l’interrupteur général de votre appartement est décon-necté;• la

Page 37 - Viandes et poisson

40DDie Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere VerpflichtungACHTUNGLesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam dienachstehenden Sicherheitshinw

Page 38 - Fruits et légumes

41DInstallationshinweiseDie ErdungVor dem Stromanschluß kontrollieren Sie bitte, ob dieVoltangaben auf dem Schild links neben dem Gemüsefachden Stromd

Page 39 - Alarme porte ouverte

42DAus der Nähe betrachtetA Abnehmbares Abstellbord mit Deckel, mitEierablage und ButterdoseB Aromaschutzdosen mit DeckelC GetränkedosenbordD Abnehmba

Page 40 - Comment le garder en forme

43DA Taste ON/OFFMittels dieser Taste wird dasgesamte Gerät (die Kühl- und dieGefrierzone) ein- bzw.ausgeschaltet (für mehr als zweiSekunden drücken).

Page 41 - Quelque chose ne va pas

44DDie erste Inbetriebnahme der Kühl-Gefrier-KombinationVergewissern Sie sich nach Anschluss des Gerätes an dasStromnetz, dass das Display mit den Ein

Page 42

45DEinstellung von Uhrzeit und Datum:Uhrzeit und Datum werden in schneller Reihenfolgeeingestellt. Das Datum kann nicht eingestellt werden, wennnicht

Page 43 - Installationshinweise

46DAbb. 1Richtiger Gebrauch des KühlschranksDie Temperatur im Innern des Kühlschranks schaltetautomatisch auf die mittels Display-Einstellung bestimmt

Page 44 - Aus der Nähe betrachtet

47DFür das Verpacken von einzufrierenden Nahrungsmit-teln sollte ein spezielles Handbuch zu Rate gezogenwerden.Eine einmal, auch nur teilweise aufgeta

Page 45

3IA Pulsante ON/OFFGestisce l’accensione e lo spe-gnimento dell’intero prodotto(scomparto frigorifero e scom-parto congelatore) (pressioneper più di d

Page 46 - So bediene ich das Display

48DEiswürfelbehälterBei diesem neuen Eiswürfelkonzept handelt es sich um einExklusivpatent der Fa. Merloni.Dank der Positionierung dieses Behälters an

Page 47

49DAnleitung zum Gebrauch des GefriergerätesFleisch und FischLebensmittel Verpackung AbhängenLagerdauer(Monate)AuftauenRindfleisch Aluminiumfolie 2 /

Page 48 - Fleisch und Fisch

50DLebensmittel VorbereitungBlanchierzeit (Minuten)VerpackungLagerdauer(Monate)AuftauenÄpfel und BirnenWaschen,schälen undin Stücke schneiden2'Be

Page 49 - So friere ich richtig ein

51DTips zum Sparen- Die richtige InstallationDas heißt, fern von Hitzequellen von direkter Sonneneinwirkung,in einem gut belüfteten Raum und unter Ein

Page 50

52DAußerordentliche Reinigung und WartungBevor Sie Ihren Kühlschrank reinigen halten Sie die ON/OFF-Taste “A” für etwas länger als zwei Sekunden ge-dr

Page 51

53DGibt’s ein Problem?Das Display ist vollkommen dunkelBitte kontrollieren Sie, ob:• die Hauptsicherung eingeschaltet ist;• der Stecker richtig in der

Page 52 - Obst und Gemüse

54NL7. Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot onderhoudovergaat; het indrukken van de ON/OFF knop voor tweeseconden is niet voldoende om ieder

Page 53 - Tips zum Sparen

55NLVan dichtbij gezienA Uitneembaar vak met eierrek en boterdoosB BotervlootC BlikjesrekD Uitneembaar vakE FlessenrekF IjsbakjesG StelvoetenH Vakken

Page 54

56NLA ON/OFF knopAan- en uitschakelen van het heleapparaat (koelafdeling envriesafdeling) (druk meer dantwee seconden)B ECO knopBedient het activere

Page 55 - Gibt’s ein Problem?

57NLHet inschakelen van het apparaatBELANGRIJKHoud na het transport het apparaat vertikaal geplaatsten wacht, voor het goed functioneren, ongeveer 3 u

Page 56 - Het installeren

4ICome avviare il combinatoSeguite innanzi tutto i consigli che appariranno di volta involta nel testo scorrevole sul display: saranno di aiuto nellei

Page 57

58NLals de functie is geactiveerd gaat behalve het groene symboolook de blauwe achtergrond aan, terwiijl als hij isgedeactiveerd gaat ook de blauwe ac

Page 58

59NLDe temperatuur in de koelkast regelt zichzelf automatischnaarmate de instelling die u door middel van de displayheeft ingesteld.Als er veel etens

Page 59 - Hoe om te gaan met de display

60NLRaadpleeg een gespecialiseerd boekje voor de voor-bereiding van in te vriezen etenswaren.Reeds ontdooide etenswaren, ook al zijn ze slechts gedeel

Page 60

61NLIjsbakjesDit nieuwe type ijsbakjes is een exclusief Merloni patent.Het feit dat ze in de deur van de freezer zitten zorgt vooreen ergonomisch en h

Page 61 - Afb. 1 Afb. 2

62NLGids voor het klaarmaken en invriezenVlees en visSoorten VerpakkenBesterven(dagen)Conservatie(in maanden)OntdooienRunderbraadstuk Gewikkeld in alu

Page 62

63NLFruit en groentenSoot PreparatieIn heetwaterVoorbereidingConservatie(in maanden)OndtooienAppelSchillen en in stukjessnijden2’ In bakjes, in siroop

Page 63

64NLRaadgevingen voor energiebesparing- Installeer hem op de juiste wijzeVer verwijderd van warmtebronnen, niet in de zon, in eengoed geventileerd ver

Page 64 - Vlees en vis

65NLHoe onderhoud ik hemVoordat u enige handeling uit gaat voeren zoals reinigenmoet de stroom worden afgesloten (houd de ON/OFFknop “A” voor meer dan

Page 65 - Fruit en groenten

66NLEr is een probleemDe display is uitHeeft u gecontroleerd of:• de zekering is doorgeslagen;• de stekker niet goed in het stopcontact zit;• het stop

Page 66 - Alarmsignalen

67Pas mãos molhadas, porque poderá sofrer queimaduras ou ferir-se. Também não colocar na boca cubos de gelo recém retira-dos do congelador porque pode

Page 67

5IA questo punto si può gestire la funzione tramite i pulsantiADJUST/SELECT + (E) (se la si vuole attivare) e/o ADJUST/SELECT – (F) (se la si vuole di

Page 68 - Er is een probleem

68PA Prateleira extraível com tampa, com porta-ovasB ManteigueiraC Prateleira para enlatadosD Prateleiras intermediariasE Prateleira para garrafasF Co

Page 69 - Instalação

69PA Botão ON/OFFPara ligar e desligar a inteiraaparelhagem (compartimentofrigorífero e compartimentocongelador) (carregue mais dedois segundos).B Bot

Page 70

70PComo pôr em funcionamento o aparelhoATENÇÃODepois do transporte, colocar o aparelho verticalmentee aguardar cerca de 3 horas antes de ligá-lo na to

Page 71 - ECOECOECO

71PCarregue no botão MODE (D) várias vezes até acender ocontorno vermelho da função que desejar ajustar: istoindicará que a função foi seleccionada e

Page 72

72PComo utilizar melhor o repartição frigoríficaA temperatura do interior do frigorífico regula-se automati-camente em função da definição realizada m

Page 73

73PComo utilizar melhor o compartimento congeladorPara confeccionar alimentos a serem congelados, con-sulte um manual especializado.Um alimento descon

Page 74

74PRecipientes para geloEste novo conceito de recipientes para gelo, é uma patenteexclusiva da Merloni. O facto de ser colocado na parte interiorda po

Page 75

75PTipo de alimentos AcondicionamentoMaturação(dias)Conservação(meses)DescongelaçãoVaca assada e cozida Envolta em folha de aluminio 2 / 3 9 / 10 Não

Page 76

76PTipo Preparação Fervura AcondicionamentoConservação(meses)DescongelaçãoMaçãs e perasDescascar e cortar empedaços2'Em recipientes, cobertasde c

Page 77 - Parne e peixe

77PConselhos para poupar energia- Instale-o bem.Ou seja, longe das fontes de calor, da luz directa do sol,num local bem ventilado e com as distâncias

Page 78 - Fruta e verdura

6ICome utilizzare al meglio il reparto frigoriferoLa temperatura all’interno del frigorifero si regola automati-camente in base all’impostazione decis

Page 79 - Alarmes sonoros e visuais

78PAntes de limpar o frigorífico mantenha pressionadomais de dois segundos o botão ON/OFF “A”, até servisualizado o estado de OFF [desligado] para amb

Page 80

79PO que fazer se ocorrer alguma anomalia?O ecrã está inteiramente apagadoDeve verificar se:· O interruptor geral do apartamento está desligado· A fic

Page 83

09/2003 - 195036651.03 - Xerox Business Services DocuTechVia Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italjtel. +39 0732 6611www.merloni,com

Page 84 - 60044 Fabriano (AN) Italj

7ICome utilizzare al meglio il reparto congelatorePer la preparazione dei cibi da congelare consultareun manuale specializzato.Un alimento scongelato,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire