Whirlpool BMBM 1821 V (FR)/HA Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Réfrigérateurs-congélateurs Whirlpool BMBM 1821 V (FR)/HA. Whirlpool BMBM 1821 V (FR)/HA Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
I
Istruzioni per luso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Italiano, 1 Français, 21
Portuges,41Espanol, 31
English,11
GBI F
PE
BMBM 1821 V (FR)/HA
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Descrizione dellapparecchio, 3
Vista dinsieme
Avvio e utilizzo, 4-5
Avviare lapparecchio
Sistema di raffreddamento
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 6-7
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare lapparecchio
Sostituire la lampadina
PURE WIND PLUS Manutenzione dei filtri
Precauzioni e consigli, 8
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 9
Assistenza, 10
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Polski, 51
PL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - Istruzioni per luso

IIstruzioni per lusoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREItaliano, 1 Français, 21Portuges,41Espanol, 31English,11GBI FPEBMBM 1821 V (FR)/HASommarioInstal

Page 2 - Operating Instructions

GB19TroubleshootingMalfunctions: Possible causes / Solutions:Malfunctions:The internal light does notilluminate.The refrigerator and the freezer donot

Page 3

20GB195068161.00 11/2007 - Xerox Business ServicesAssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (

Page 4 - Description of the

2IInstallazione12345Reversibilità apertura porte! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di

Page 5 - Start-up and use

I3DescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Page 6

4IAvvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle

Page 7 - Maintenance and care

I5Utilizzare al meglio il frigorifero Per regolare la temperatura utilizzare la manopolaFUNZIONAMENTO FRIGORIFERO (vedi Descrizione). Inserire solta

Page 8 - Filter maintenance

6IManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment

Page 9 - Precautions and tips

I7PURE WIND PLUSManutenzione dei filtriSganciare i filtri sulla parte sx del guscio inserendo nellefessure la punta di un piccolo cacciavite a taglio

Page 10 - Troubleshooting

8IPrecauzioni e consigliSmaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi allenorme locali, così gli imballaggi potranno essereriutiliz

Page 11 - Assistance

I9Anomalie e rimediPuò accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Page 12 - Installazione

GBContentsInstallation, 12Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 13Overall viewStart-up and use, 14-15Starting the ap

Page 13 - Descrizione

10I195068161.00 11/2007 - Xerox Business ServicesAssistenzaPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autono

Page 14 - Sistema di raffreddamento

COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURMode demploiSommaireInstallation, 22Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil,

Page 15

22FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter àtout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil

Page 16 - Manutenzione e cura

F23Description delappareilVue densembleCes instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés

Page 17 - PURE WIND PLUS

24FMise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instructions sur linstallation (v

Page 18 - Precauzioni e consigli

F25Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour régler la température, utilisez le bouton de REGLAGEDE LA TEMPERATURE (voir Description). Nint

Page 19 - Anomalie e rimedi

26FEntretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche delapp

Page 20 - Assistenza

F27PURE WIND PLUSEntretien des filtresIntroduire la pointe dun petit tournevis à tête plate dansles fentes de la partie gauche de lenveloppe des fil

Page 21 - Mode demploi

28FPrécautions et conseilsMise au rebut Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballagespourront ai

Page 22 - Installation

F29Anomalies et remèdesAnomalies:Léclairage intérieur ne sallumepas.Le réfrigérateur et le congélateurrefroidissent peu.Les aliments gèlent à linté

Page 23 - Description de

12GBInstallationReversible doors! Before placing your new appliance into operation pleaseread these operating instructions carefully. They containimpo

Page 24 - Système de refroidissement

30F195068161.00 11/2007 - Xerox Business ServicesAssistanceAvant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanoma

Page 25

ECOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORManual de instruccionesSumarioInstalación, 32Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescrip

Page 26 - Entretien et soin

32EInstalaciónReversibilidad de la apertura de laspuertas! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de

Page 27

E33 WINE RACK*Descripción delaparatoVista en conjunto La cantidad y/o su ubicación pueden variar.* Se encuentra solo en algunos modelos.Balconcito ex

Page 28 - Précautions et conseils

34EPuesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en funcionamiento el aparato,sigalas instrucciones sobre la instalación (ve

Page 29 - Anomalies et remèdes

E35Utilizar el refrigerador en forma óptima Para regular la temperatura utilice la perilla deFUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR (verDescripción). Intro

Page 30

36EMantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de a

Page 31 - Manual de instrucciones

E37PURE WIND PLUSMantenimiento de los filtrosDesenganchar los filtros de la parte izquierda de la tapaintroduciendo en las ranuras la punta de un pequ

Page 32 - Instalación

38EPrecauciones y consejosEliminación Eliminación del material de embalaje: respete las normaslocales, de esta manera los embalajes podrán serreutili

Page 33 - Descripción del

E39Anomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle queno

Page 34 - Sistema de enfriamiento

GB13Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Page 35 - Uso óptimo del congelador

40E195068161.00 11/2007 - Xerox Business ServicesAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta

Page 36 - Mantenimiento y cuidados

PTCOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORInstruções para a utilizaçãoÍndiceInstalação, 42Posicionamento e ligaçãoReversibilidade da abertura das portasDescri

Page 37

42PTInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesm

Page 38 - Precauciones y consejos

PT43Descrição doaparelho Variáveis em número e/ou na posição.* Presente somente em alguns modelos.Visão geralEstas instruções sobre a utilização são

Page 39 - Anomalías y soluciones

44PTInício e utilizaçãoIniciar o aparelho! Antes de iniciar o aparelho, obedeçaas instruções para a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar o

Page 40 - Ampliación de garantía

PT45Utilize melhor o frigorífico Para regular a temperatura utilize o selector deFUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO (veja a Descrição). Coloque somente al

Page 41 - Instruções para a utilização

46PTManutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção énecessário isolar o aparelho da rede eléctrica:

Page 42 - Posicionamento e ligação

PT47PURE WIND PLUSMantenimiento de los filtrosDesenganchar los filtros de la parte izquierda de la tapaintroduciendo en las ranuras la punta de un peq

Page 43 - Descrição do

48PTPrecauções e conselhosEliminação Eliminação do material de embalagem: obedeça asregras locais, ou reutilize as embalagens. A directiva Europeia

Page 44 - Sistema de refrigeração

PT49Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique senão

Page 45 - Utilize melhor o congelador

14GBStart-up and use12Starting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connectin

Page 46 - Manutenção e cuidados

50PT195068161.00 11/2007 - Xerox Business ServicesAntes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja

Page 47

PLLODÓWKO - ZAMRA¯ARKAInstrukcja obs³ugiSpis treciInstalowanie, 52Ustawienie i pod³¹czenieZmiana kierunku otwierania drzwiOpis urz¹dzenia, 53Widok og

Page 48 - Precauções e conselhos

52PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czyprzeniesienia urz¹dzeni

Page 49 - Anomalias e soluções

PL53Opis urz¹dzeniaWidok ogólny Zmienna iloæ i pozycja.* Znajduje siê tylko w niektórych modelach.Wyjmowana pó³eczkaz pokrywk¹, zwk³adk¹ na JAJKA *W

Page 50 - Assistência

54PLUruchomienie iu¿ytkowanie12W³¹czenie lodówko-zamra¿arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæzgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrz Inst

Page 51 - Instrukcja obs³ugi

PL55Najlepszy sposób wykorzystania lodówki ¯eby ustawiæ temperaturê nale¿y u¿yæ pokrêt³oDZIA£ANIE LODÓWKI (patrz Opis). Wk³adaæ artyku³y spo¿ywcze j

Page 52 - Ustawienie i pod³¹czenie

56PLKonserwacja i utrzymanieOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektrycznej poprzez wy

Page 53 - Opis urz¹dzenia

PL57PURE WIND PLUSKonserwacja filtrówZdj¹æ filtry znajduj¹ce siê po lewej stronie obudowy,wsuwaj¹c w szczeliny koñcówkê ma³ego p³askiegorubokrêta (pa

Page 54 - System ch³odzenia

58PLZalecenia i rodki ostro¿noci! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Maj¹c na wzg

Page 55

PL59Anomalie i rodki zaradczeW przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrzSerwis) sp

Page 56 - Konserwacja i utrzymanie

GB15Using the refrigerator to its fullpotential Use the REFRIGERATOR OPERATION knob to adjustthe temperature (see Description). Place only cold or l

Page 57

60PLPrzed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i ich usuwanie). Jel

Page 58 - Usuwanie odpadów

16GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Page 59 - Anomalie i rodki zaradcze

GB17PURE WIND PLUSFilter maintenanceUnhook the filters from the left side of the cover byinserting the tip of a small screwdriver into the gaps (seeat

Page 60 - Serwis Techniczny

18GBPrecautions and tipsDisposal Observe local environmental standards whendisposing packaging material for recycling purposes. The European Directi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire