Whirlpool WAL 10785 Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Machines à laver Whirlpool WAL 10785. Whirlpool WAL 10785 Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 38
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Selección antes del primer uso
Selección de un ciclo de lavado
El botón “Info”
Tecnología Dynamic Sense
Programas
Opciones
Nuestras sugerencias para...
Leer la etiqueta del tejido
Preparar el lavado
Elegir el detergente
Elegir el programa
Secar y planchar
Instrucciones para el uso
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Résumé du contenu

Page 1 - Instrucciones para el uso

Selección antes del primer usoSelección de un ciclo de lavadoEl botón “Info”Tecnología Dynamic SenseProgramasOpcionesNuestras sugerencias para...Leer

Page 2

Tecnología Dynamic SenseInteligenteSencillamente ponga el selector de tejidos en el tipo de tejido de la carga que desealavar.La lavadora con “Dynamic

Page 3 - Estimados clientes

ProgramasAlgodón blanco (max. 5 Kg.)Sábanas, manteles y ropa interior, toallas,camisetas, etc. con un grado de suciedad bajo onormal. Si están más su

Page 4 - Pantalla

Datos de consumoProgramaTemperatura Carga Agua Energía Programa Duración(°C) (kg) (l) (kWh)approx. (horas:minutos)Algodón blanco 95 5,0 44 1,60 1 :

Page 5 - 4 9

PrelavadoRecomendado sólo para la ropa muy sucia: arena,suciedad “rebelde”, etc. Los programas conprelavado duran aproximadamente 15 minutosmás. Planc

Page 6

Leer la etiquetaLavado Blanqueado Secado PlanchadoPLimpieza en secoCISe puede blanquearcon lejíaPuede usarseSecadoraCalienteLavado a mano90Lavable a m

Page 7

Preparación del lavadoDetrás de un buen lavadoestán siempre un usoadecuado de la lavadora, unbuen detergente, la seleccióndel programa de lavadoapropi

Page 8

Detergente y aditivos Elija el detergente que leparezca más eficaz (todoslos detergentes actualesestán diseñados para darbuenos resultados delavado s

Page 9 - El botón “Info”

Secado perfectoCuando la lavadora haterminado su programade lavado, es el momentode colgar la colada. Tengaen cuenta estas sencillasnormas para obtene

Page 10 - Tecnología Dynamic Sense

Planchado perfectoAnte todo, la plancha:¿seca o de vapor?Si bien planchar en secoda mejores resultadosfinales, las planchas devapor son más fáciles de

Page 11 - Programas



Page 13 - Opciones

1.Retire el embalaje y compruebe• Después de desembalar, compruebe que la lavadora no haya sufrido daños. Si tiene dudas,

Page 14 - Leer la etiqueta

Fijados en la parte posterior del aparato:Tubo de carga de agua Bolsa plástica que contiene:Instrucciones de usoGuía de

Page 15 - Preparación del lavado

Retire los pernos para transporte1.Afloje los cuatro pernos con la llave suministrada.2.Retírelos con la mano.3.Sujete el perno y extráigal

Page 16 - Detergente y aditivos

Superficie de trabajo para modelos empotradosEl aparato sólo puede instalarse debajo de una superficie de trabajo continua.El aparato sólo debe empotr

Page 17 - Secado perfecto

1.Embalaje•El material de embalaje es 100% reciclable, como lo atestigua el símbolo de reciclaje . Al elimina

Page 18 - Planchado perfecto

 1.Superficie de trabajo2.Panel de mandos3.Distribuidor del detergente4.Placa de Servicio técnico

Page 19 - 

1.Clasifique la ropa según...• Tipo de tejido/ símbolo de instrucciones de lavado en la etiq

Page 20 - 

El tipo de detergente adecuado depende de:•tipo de tela: algodón, sintética, fibras delicadas, lana.Nota: para lavar lana use sól

Page 21 - Fijados en la parte

Introducción del detergente y de los aditivos1.Extraiga el distribuidor de detergente por completo.Cámara2.Vierta el detergente:•Programa con prelavad

Page 22 - 

1. Apague el aparato y desenchúfelo.2. Abra la tapa del filtro. Utilice para ello el separador coloreado del recipiente de deterg

Page 23 - Importante:

Estimados clientes,“Intelligent Dialogue” esel nuevo programa deaparatos independientesde Bauknecht. Nuevasfunciones inteligentes yútiles crean más ti

Page 24

Antes de descargar el agua residual, apague el aparato y desenchúfelo de la red.

Page 25 - 

 Mueble y panel de mandos•Se pueden limpiar con un paño suave y húmedo.•Es posible emplear un limpiador neutro (no abrasivo).•Se

Page 26 - 

!"#$%&'%(((()Según el modelo, la lavadora está

Page 27 - 

Indicadores de falloa.Fallo del suministro de aguaLa lavadora no recibe alimentación de agua o es insuficiente.En los modelos con pantalla de fallos,

Page 28

Las lavadoras que no están equipadas con pantalla de fallos se detienen en la fase de programa correspondiente.En primer lugar, apague y encienda la l

Page 29 - 

!"#$%&'%((((()Según el modelo, la lavadora está equipad

Page 30 - 

La lavadora no descarga el agua.La lavadora emite una señal acústica y en la pantalla aparece el aviso “FP”.Apague la lavadora y extraiga el enchufe d

Page 31 -  

*++Antes de llamar al Servicio posventa:1.Intente solucionar el problema (consulte “Guía para la solución de problemas”).2.Vuelva a acti

Page 32 - '%(((()

Printed in ItalyEcological Paper1/ 05015019 401 15022E4Es15022.fm5 Page 20 Monday, June 4, 2001 3:51 PM

Page 33 - Indicadores de fallo

Welcome!Please wait while checking systems...me!ecking systems...come!e checking systems.Barra de títulosBarra de ayudaPantallainteractivaDescripción

Page 34

Estas pantallas sólo aparecen la primera vez que se enciende el aparato.Para cambiar los ajustes, pulse el botón .Selección antes del primer usoBienv

Page 35

Selec lavado principalPara más ciclos puls “Ciclos especialesAlgodón blanco DelicadoAlgodón color LanaSintéticosCiclos especialSelec lav especialProg

Page 36

Indicadores de la secuencia del programa00:00Algodón blanco 95°C 1:55La lavadora funciona correctamenteLAVADOInterrumpir Info del cicloCuando e

Page 38 - 5019 401 15022

El botón “Info”El botón es una función específica que proporciona información completa sobre lalavadora, además de consejos útiles para obtener los m

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire