Whirlpool BCG 199D P (MI) Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Fours Whirlpool BCG 199D P (MI). Whirlpool BC 199DT P XA Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
BC 199DT P XA
BC 199D P XA
BCG 199D P
IT
FORNO
Sommario
Installazione, 2-3
Posizionamento
Collegamento elettrico
Dati tecnici
Descrizione dell’apparecchio, 4
Vista d’insieme
Pannello di controllo
Display
Struttura del forno, 5
Avvio e utilizzo, 6-18
Prima accensione
Impostare l’orologio
Impostare il contaminuti
Sicurezza Bambini
ExtraLarge Space
Small Space
Main Space
Utilizzo contemporaneo Small Space e Main Space
Le mie ricette
Programmare la cottura
Consigli pratici di cottura
Tabella cottura ExtraLarge Space
Tabella cottura Small Space
Tabella cottura Main Space
Tabella cottura contemporanea Small Space e Main
Space
Precauzioni e consigli, 19
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Manutenzione e cura, 20-21
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Pulire la porta
Sostituire la lampadina
Montaggio del Kit Guide Scorrevoli
Pulizia automatica PIROLISI
Assistenza, 22
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Italiano, 1 Français, 45English,23
GB
IT
FR
Istruzioni per l’uso
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - Istruzioni per l’uso

BC 199DT P XABC 199D P XABCG 199D PITFORNOSommarioInstallazione, 2-3PosizionamentoCollegamento elettricoDati tecniciDescrizione dell’apparecchio, 4Vis

Page 2 - Installazione

IT10Small SpaceAvviare il forno1. Inserire il DIVIDER sul ripiano DIVIDER “D” con ilperno e le frecce rivolte verso la parte posteriore delforno. Il f

Page 3 - Collegamento elettrico

IT11Programmi di cottura UNIVERSALI Programma GRILLSi attiva l’elemento riscaldante superiore. La temperaturaelevata e diretta del grill è consigliata

Page 4 - Descrizione

IT12Programmi di cottura UNIVERSALI! Tutti i programmi hanno una temperatura di cotturapreimpostata. Essa può essere regolata manualmente,impostandola

Page 5 - Struttura del forno

IT13• gastronomiche: consente di concentrare gli aromirispettando la caratteristiche gustativedell'alimento e mantenendone la morbidezza e latene

Page 6 - Avvio e utilizzo

IT14Ricetta per la PIZZA :Ricetta per 3 o 4 pizze: 1000g Farina, 500g Acqua, 20gSale, 20g Zucchero, 10cl Olio di Oliva, 20g lievito fresco(oppure 2 bu

Page 7 - - o + e confermare

IT15ecc...)- TEMPERATURA INIZIALE + EVENTUALESIMBOLO* (es. 170°C)- DURATA (es. 00:30)* Significato dei simboli:- nessun simbolo: è stata impostata la

Page 8

IT16Tabella cottura cavità ExtraLarge Space Funzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani Preriscaldamento Temperatura co

Page 9

IT17Tabella cottura Main Space Funzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani Preriscaldamento Temperatura consigliata (°C

Page 10 - Small Space

IT18Tabella cottura Small Space Funzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani Preriscaldamento Temperatura consigliata (°

Page 11 - Main Space

IT19Precauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito inconformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono fo

Page 12

IT2AerazionePer garantire una buona aerazione è necessarioeliminare la parete posterioredel vano. È preferibileinstallare il forno in modo cheappoggi

Page 13

IT20Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire l’app

Page 14 - Le mie ricette

IT21Pulizia automatica PIROLISIIl programma PIROLISI porta la temperatura internadel forno a raggiungere i 500°C e attiva il processodi pirolisi, ossi

Page 15 - Consigli pratici di cottura

IT22Attenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventualimalfunzionamenti. Questi vengono comun

Page 16

BC 199DT P XABC 199D P XABCG 199D PContentsInstallation, 24-25PositioningElectrical connectionTechnical dataDescription of the appliance, 26Overall vi

Page 17 - Tabella cottura Main Space

GB24VentilationTo ensure adequate ventilation is provided, the backpanel of the cabinet must beremoved. It is advisable toinstall the oven so that it

Page 18 - Tabella cottura Small Space

GB25Electrical connection!!!!! Ovens equipped with a three-pole power supplycable are designed to operate with alternatingcurrent at the voltage and f

Page 19 - Precauzioni e consigli

GB26Control panelRACK shelfDRIPPING PAN shelfGUIDE RAILSfor the sliding racksposition 5position 4position 3position 7position 6Divider "D" p

Page 20 - Manutenzione e cura

GB27Oven structureRACKDRIPPING PANRACKRACKEXTRALARGESPACEExtraLarge Space: cooking on 4 shelf levelsRACK or DRIPPING PANDRIPPING PAN(cooking on 3 shel

Page 21 - Pulizia automatica PIROLISI

GB28! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour. Make sure th

Page 22 - Assistenza

GB29!!!!! When using the oven in its ExtraLargeconfiguration, it will not be possible to use the Mainand Small Space features: the button is disabled

Page 23 - Operating Instructions

IT3Collegamento elettrico!!!!! I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sonopredisposti per il funzionamento con correntealternata, con tensi

Page 24 - Installation

GB30 ROTISSERIE modeThe top heating element and the rotisserie spit willbe activated. The function is ideal for rotisserie spitcooking. Always cook

Page 25 - Electrical connection

GB31To use this technique, you must use a vacuum-packing machine and the appropriate bags. Followthe instructions supplied relating to vacuum-packingf

Page 26 - Description of

GB32Recipe for PIZZA:Makes 3 or 4 pizzas: 1000 g flour, 500 ml water, 20g salt, 20 g sugar, 100 ml olive oil, 20 g fresh yeast(or 2 sachets of powder

Page 27 - Oven structure

GB33has not dropped below a certain level. Programmedcooking modes which have not yet started will not berestored and must be reprogrammed.UNIVERSAL c

Page 28 - Start-up and use

GB34UNIVERSAL cooking modes! All cooking modes have a default cookingtemperature which may be adjusted manually asdesired, between 30 °C and 300 °C (w

Page 29 - - or + buttons

GB35• hygienic: provided that hygiene regulations arerespected, this type of cooking protects the foodfrom the harmful effects of oxygen, thus ensurin

Page 30

GB36• Place the food inside the oven while it is still cold.• Start the PIZZA cooking mode.Using the Small Space and Main Spaceat the same time! Simu

Page 31 - (see diagram)

GB37-  : the initial temperature was only increased;-  : the initial temperature was both increasedand decreased.Programming cookingProgramming is

Page 32

GB38Cooking advice table for ovens with an ExtraLarge Space cavity Function Foods Weight (in kg) Cook on no. of shelves Rack position Preheating R

Page 33

GB39Cooking advice table for the Main Space feature Function Foods Weight (in kg) Cook on no. of shelves Rack position Preheating Recommended tempe

Page 34

IT4Pannello di controlloRipiano GRIGLIARipiano LECCARDAGUIDE di scorrimento dei ripianiposizione 5posizione 4posizione 3posizione 7posizione 6posizion

Page 35

GB40Cooking advice table for the Small Space feature Function Foods Weight (in kg) Cook on no. of shelves Rack position Preheating Recommended temp

Page 36

GB41Precautions and tips! This appliance has been designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings ar

Page 37 - - and + buttons

GB42Care and maintenanceSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning th

Page 38

GB43Automatic cleaning using thePYROLYTIC cycleDuring the PYROLYTIC cycle, the internaltemperature of the oven reaches 500°C. Thepyrolytic cycle is ac

Page 39

GB44Warning:The appliance is fitted with an automatic diagnostic system which detects any malfunctions. Malfunctions aresignalled through messages of

Page 40

BC 199DT P XABC 199D P XABCG 199D PSommaireInstallation, 46-47PositionnementRaccordement électriqueCaractéristiques techniquesDescription de l’apparei

Page 41 - Precautions and tips

FR46AérationPour garantir une bonne aération, la cavitéd’encastrement doit être dépourvue de paroi arrière.Il est conseillé d’installer lefour de mani

Page 42 - Sliding rack kit assembly

47FRRaccordement électrique!!!!! Les fours munis d’un câble d’alimentation tripolairesont prévus pour un fonctionnement au courantalternatif à la tens

Page 43

FR48Tableau de bordSupport GRILLESupport LÈCHEFRITEGLISSIÈRESde coulissementniveau 5niveau 4niveau 3niveau 7niveau 6niveau Séparateur "D"niv

Page 44 - Assistance

49FRStructure du fourGRILLELÈCHEFRITEGRILLEGRILLEEXTRALARGESPACEExtraLarge Space : cuisson sur 4 niveauxGRILLE OU LÈCHEFRITELÈCHEFRITE(cuisson sur 3 n

Page 45 - Mode d’emploi

IT5Struttura del fornoGRIGLIALECCARDAGRIGLIAGRIGLIAEXTRALARGESPACEExtraLarge Space: cottura su 4 livelliGRIGLIA o LECCARDALECCARDA (cottura su 3 livel

Page 46

FR50! Lors de son premier allumage, faire fonctionner lefour à vide, porte fermée, pendant au moins uneheure en réglant la température à son maximum.P

Page 47 - Raccordement électrique

51FRLes programmes CRÉATION comprennent toutesles cuissons manuelles.Pour chacune d’elles, le four ne gère que lesparamètres essentiels pour la réussi

Page 48 - Afficheur

FR52Cuisson porte du four fermée. Programme TRADITIONPour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire surun seul niveau. Conseillée pour des cuisson

Page 49

53FRTournebrochePour actionner le tournebroche (voir figure) procédercomme suit :1. placer la lèchefriteau niveau 1 ;2. placer le berceau auniveau 3 e

Page 50 - Mise en marche et

FR54! La touche est activée.2. Appuyer sur la touche pour allumer le panneaude commande.3. L’écran affiche :SUCCÈSCRÉATIONMES RECETTESavec la premi

Page 51 - - ou + et

55FRProgramme CUISSON RAPIDEFonction nécessitant d’un préchauffage. Cettefonction est tout particulièrement recommandée pourles cuissons rapides de p

Page 52

FR56Nous conseillons de suivre ses conseils pour profiterà plein de son savoir-faire et obtenir des résultats decuisson parfaits.Le choix des modes de

Page 53

57FR• économiques : elle réduit considérablement laperte de poids des produits.Pour utiliser cette technique, il faut disposer d’unemachine à faire le

Page 54 - - ou + et appuyer sur “OK”

FR58Utilisation simultanée de Small Space etde Main Space! Le fonctionnement simultané n'est possible qu'encas d'utilisation des foncti

Page 55

59FRuniquement pour la diminuer;-  : la température de départ a été modifiée maisuniquement pour l’augmenter ;-  : la température de départ a été m

Page 56

IT6! Alla prima accensione fare funzionare il forno avuoto per almeno un’ora con il termostato almassimo e a porta chiusa. Poi spegnere, aprire laport

Page 57

FR60Tableau de cuisson enceinte ExtraLarge Space Fonctions Aliments Poids (Kg) Cuisson sur niveaux Niveau enfournement Préchauffage Température pré

Page 58

61FRTableau de cuisson Main Space Fonctions Aliments Poids (Kg) Cuisson sur niveaux Niveau enfournement Préchauffage Température préconisée (°C) Du

Page 59 - Conseils de cuisson

FR62Tableau de cuisson Small Space Fonctions Aliments Poids (Kg) Cuisson sur niveaux Niveau enfournement Préchauffage Température préconisée (°C) D

Page 60

63FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Cesconsignes de sécurité sont tr

Page 61

FR64Nettoyage et entretienMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretien,couper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage

Page 62

65FRNettoyage automatique par PYROLYSEPendant le programme PYROLYSE, la température àl’intérieur du four atteint 500°C et lance le processusde pyrolys

Page 63 - Précautions et conseils

FR66Attention :L’appareil monte un système d’autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Cesanomalies sont affichées sous la for

Page 65

FR6807/2010 - 195073038.02XEROX FABRIANO

Page 66

IT7I programmi UNIVERSALI comprendono tutte lecotture manuali.Per ciascuna di esse, il forno gestisce unicamente iparametri essenziali per la riuscita

Page 67

IT8unidirezionale la circolazione forzata dell’aria all’interno delforno. Ideale per cibi gratinati, lasagne, ecc...Effettuare le cotture con la porta

Page 68 - XEROX FABRIANO

IT9GirarrostoPer azionare il girarrosto (vedi figura) procedere comesegue:1. mettere la leccardain posizione 1;2. mettere il sostegnodel girarrosto in

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire