BC 199DT P XABC 199D P XABCG 199D PITFORNOSommarioInstallazione, 2-3PosizionamentoCollegamento elettricoDati tecniciDescrizione dell’apparecchio, 4Vis
IT10Small SpaceAvviare il forno1. Inserire il DIVIDER sul ripiano DIVIDER “D” con ilperno e le frecce rivolte verso la parte posteriore delforno. Il f
IT11Programmi di cottura UNIVERSALI Programma GRILLSi attiva l’elemento riscaldante superiore. La temperaturaelevata e diretta del grill è consigliata
IT12Programmi di cottura UNIVERSALI! Tutti i programmi hanno una temperatura di cotturapreimpostata. Essa può essere regolata manualmente,impostandola
IT13• gastronomiche: consente di concentrare gli aromirispettando la caratteristiche gustativedell'alimento e mantenendone la morbidezza e latene
IT14Ricetta per la PIZZA :Ricetta per 3 o 4 pizze: 1000g Farina, 500g Acqua, 20gSale, 20g Zucchero, 10cl Olio di Oliva, 20g lievito fresco(oppure 2 bu
IT15ecc...)- TEMPERATURA INIZIALE + EVENTUALESIMBOLO* (es. 170°C)- DURATA (es. 00:30)* Significato dei simboli:- nessun simbolo: è stata impostata la
IT16Tabella cottura cavità ExtraLarge Space Funzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani Preriscaldamento Temperatura co
IT17Tabella cottura Main Space Funzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani Preriscaldamento Temperatura consigliata (°C
IT18Tabella cottura Small Space Funzioni Alimenti Peso (Kg) Cottura su n. ripiani Posizione dei ripiani Preriscaldamento Temperatura consigliata (°
IT19Precauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruito inconformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono fo
IT2AerazionePer garantire una buona aerazione è necessarioeliminare la parete posterioredel vano. È preferibileinstallare il forno in modo cheappoggi
IT20Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare l’apparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire l’app
IT21Pulizia automatica PIROLISIIl programma PIROLISI porta la temperatura internadel forno a raggiungere i 500°C e attiva il processodi pirolisi, ossi
IT22Attenzione:L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventualimalfunzionamenti. Questi vengono comun
BC 199DT P XABC 199D P XABCG 199D PContentsInstallation, 24-25PositioningElectrical connectionTechnical dataDescription of the appliance, 26Overall vi
GB24VentilationTo ensure adequate ventilation is provided, the backpanel of the cabinet must beremoved. It is advisable toinstall the oven so that it
GB25Electrical connection!!!!! Ovens equipped with a three-pole power supplycable are designed to operate with alternatingcurrent at the voltage and f
GB26Control panelRACK shelfDRIPPING PAN shelfGUIDE RAILSfor the sliding racksposition 5position 4position 3position 7position 6Divider "D" p
GB27Oven structureRACKDRIPPING PANRACKRACKEXTRALARGESPACEExtraLarge Space: cooking on 4 shelf levelsRACK or DRIPPING PANDRIPPING PAN(cooking on 3 shel
GB28! The first time you use your appliance, heat theempty oven with its door closed at its maximumtemperature for at least half an hour. Make sure th
GB29!!!!! When using the oven in its ExtraLargeconfiguration, it will not be possible to use the Mainand Small Space features: the button is disabled
IT3Collegamento elettrico!!!!! I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sonopredisposti per il funzionamento con correntealternata, con tensi
GB30 ROTISSERIE modeThe top heating element and the rotisserie spit willbe activated. The function is ideal for rotisserie spitcooking. Always cook
GB31To use this technique, you must use a vacuum-packing machine and the appropriate bags. Followthe instructions supplied relating to vacuum-packingf
GB32Recipe for PIZZA:Makes 3 or 4 pizzas: 1000 g flour, 500 ml water, 20g salt, 20 g sugar, 100 ml olive oil, 20 g fresh yeast(or 2 sachets of powder
GB33has not dropped below a certain level. Programmedcooking modes which have not yet started will not berestored and must be reprogrammed.UNIVERSAL c
GB34UNIVERSAL cooking modes! All cooking modes have a default cookingtemperature which may be adjusted manually asdesired, between 30 °C and 300 °C (w
GB35• hygienic: provided that hygiene regulations arerespected, this type of cooking protects the foodfrom the harmful effects of oxygen, thus ensurin
GB36• Place the food inside the oven while it is still cold.• Start the PIZZA cooking mode.Using the Small Space and Main Spaceat the same time! Simu
GB37- : the initial temperature was only increased;- : the initial temperature was both increasedand decreased.Programming cookingProgramming is
GB38Cooking advice table for ovens with an ExtraLarge Space cavity Function Foods Weight (in kg) Cook on no. of shelves Rack position Preheating R
GB39Cooking advice table for the Main Space feature Function Foods Weight (in kg) Cook on no. of shelves Rack position Preheating Recommended tempe
IT4Pannello di controlloRipiano GRIGLIARipiano LECCARDAGUIDE di scorrimento dei ripianiposizione 5posizione 4posizione 3posizione 7posizione 6posizion
GB40Cooking advice table for the Small Space feature Function Foods Weight (in kg) Cook on no. of shelves Rack position Preheating Recommended temp
GB41Precautions and tips! This appliance has been designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings ar
GB42Care and maintenanceSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning th
GB43Automatic cleaning using thePYROLYTIC cycleDuring the PYROLYTIC cycle, the internaltemperature of the oven reaches 500°C. Thepyrolytic cycle is ac
GB44Warning:The appliance is fitted with an automatic diagnostic system which detects any malfunctions. Malfunctions aresignalled through messages of
BC 199DT P XABC 199D P XABCG 199D PSommaireInstallation, 46-47PositionnementRaccordement électriqueCaractéristiques techniquesDescription de l’apparei
FR46AérationPour garantir une bonne aération, la cavitéd’encastrement doit être dépourvue de paroi arrière.Il est conseillé d’installer lefour de mani
47FRRaccordement électrique!!!!! Les fours munis d’un câble d’alimentation tripolairesont prévus pour un fonctionnement au courantalternatif à la tens
FR48Tableau de bordSupport GRILLESupport LÈCHEFRITEGLISSIÈRESde coulissementniveau 5niveau 4niveau 3niveau 7niveau 6niveau Séparateur "D"niv
49FRStructure du fourGRILLELÈCHEFRITEGRILLEGRILLEEXTRALARGESPACEExtraLarge Space : cuisson sur 4 niveauxGRILLE OU LÈCHEFRITELÈCHEFRITE(cuisson sur 3 n
IT5Struttura del fornoGRIGLIALECCARDAGRIGLIAGRIGLIAEXTRALARGESPACEExtraLarge Space: cottura su 4 livelliGRIGLIA o LECCARDALECCARDA (cottura su 3 livel
FR50! Lors de son premier allumage, faire fonctionner lefour à vide, porte fermée, pendant au moins uneheure en réglant la température à son maximum.P
51FRLes programmes CRÉATION comprennent toutesles cuissons manuelles.Pour chacune d’elles, le four ne gère que lesparamètres essentiels pour la réussi
FR52Cuisson porte du four fermée. Programme TRADITIONPour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire surun seul niveau. Conseillée pour des cuisson
53FRTournebrochePour actionner le tournebroche (voir figure) procédercomme suit :1. placer la lèchefriteau niveau 1 ;2. placer le berceau auniveau 3 e
FR54! La touche est activée.2. Appuyer sur la touche pour allumer le panneaude commande.3. L’écran affiche :SUCCÈSCRÉATIONMES RECETTESavec la premi
55FRProgramme CUISSON RAPIDEFonction nécessitant d’un préchauffage. Cettefonction est tout particulièrement recommandée pourles cuissons rapides de p
FR56Nous conseillons de suivre ses conseils pour profiterà plein de son savoir-faire et obtenir des résultats decuisson parfaits.Le choix des modes de
57FR• économiques : elle réduit considérablement laperte de poids des produits.Pour utiliser cette technique, il faut disposer d’unemachine à faire le
FR58Utilisation simultanée de Small Space etde Main Space! Le fonctionnement simultané n'est possible qu'encas d'utilisation des foncti
59FRuniquement pour la diminuer;- : la température de départ a été modifiée maisuniquement pour l’augmenter ;- : la température de départ a été m
IT6! Alla prima accensione fare funzionare il forno avuoto per almeno un’ora con il termostato almassimo e a porta chiusa. Poi spegnere, aprire laport
FR60Tableau de cuisson enceinte ExtraLarge Space Fonctions Aliments Poids (Kg) Cuisson sur niveaux Niveau enfournement Préchauffage Température pré
61FRTableau de cuisson Main Space Fonctions Aliments Poids (Kg) Cuisson sur niveaux Niveau enfournement Préchauffage Température préconisée (°C) Du
FR62Tableau de cuisson Small Space Fonctions Aliments Poids (Kg) Cuisson sur niveaux Niveau enfournement Préchauffage Température préconisée (°C) D
63FRPrécautions et conseils! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Cesconsignes de sécurité sont tr
FR64Nettoyage et entretienMise hors tensionAvant toute opération de nettoyage ou d’entretien,couper l’alimentation électrique de l’appareil.Nettoyage
65FRNettoyage automatique par PYROLYSEPendant le programme PYROLYSE, la température àl’intérieur du four atteint 500°C et lance le processusde pyrolys
FR66Attention :L’appareil monte un système d’autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Cesanomalies sont affichées sous la for
FR6807/2010 - 195073038.02XEROX FABRIANO
IT7I programmi UNIVERSALI comprendono tutte lecotture manuali.Per ciascuna di esse, il forno gestisce unicamente iparametri essenziali per la riuscita
IT8unidirezionale la circolazione forzata dell’aria all’interno delforno. Ideale per cibi gratinati, lasagne, ecc...Effettuare le cotture con la porta
IT9GirarrostoPer azionare il girarrosto (vedi figura) procedere comesegue:1. mettere la leccardain posizione 1;2. mettere il sostegnodel girarrosto in
Commentaires sur ces manuels