Whirlpool PC 750 T (AN) R /HA Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Plaques chauffantes Whirlpool PC 750 T (AN) R /HA. Whirlpool PC 750 T (WH) /HA Datenblatt Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NL
BE
1
KOOKPLAAT
Samenvatting
Het installeren, 2-7
Plaatsing
Elektrische aansluiting
Gasaansluiting
Typeplaatje
Kenmerken van de branders en de straalpijpjes
Beschrijving van het apparaat, 8
Algemeen aanzicht
Starten en gebruik, 9-11
Praktisch advies voor het gebruik van de branders
Praktisch advies voor het gebruik van de
elektrische kookplaten
Voorzorgsmaatregelen en advies, 12
Algemene veiligheidsmaatregelen
Afvalverwijdering
Onderhoud en verzorging, 13
De elektrische stroom afsluiten
Schoonmaken van het apparaat
Onderhoud gaskranen
Storingen en oplossingen, 14
Gebruiksaanwijzing
Nederlands, 1
NL
PC 750 T X /HA
PC 750 T AX /HA
PC 750 T GH /HA
PC 750 T XX /HA
PC 750 T R /HA
PC 750 T /HA
PC 760 F X /HA
PC 760 F R /HA
PC 750 X /HA
PC 750 AX /HA
PC 730 RT GH /HA
PC 730 RT X /HA
PC 640 T X/HA
PC 640 T GH/HA
PC 640 T AX/HA
PC 640 T R/HA
PC 640 X/HA
PC 640 /HA
PC 631 X/HA
PC 631 /HA
Deutsch, 15
BE
Português, 29
PT
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - Gebruiksaanwijzing

NLBE1KOOKPLAATSamenvattingHet installeren, 2-7PlaatsingElektrische aansluitingGasaansluitingTypeplaatjeKenmerken van de branders en de straalpijpjesBe

Page 2 - Het installeren

NLBE10* Slechts op enkele modellen aanwezig.Praktisch advies voor het gebruik van debrandersVoor een optimaal rendement dient u het volgendete onthoud

Page 3 - Elektrische aansluiting

NLBE11* Slechts op enkele modellen aanwezig.• Dubbele brander voor biefstukgrill of rechthoekigeof vierkante pannen minimum 28x28 (afb.B).• Enkele bra

Page 4 - Gasaansluiting

NLBE12Voorzorgsmaatregelen en advies! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgensde geldende internationale veiligheidsvoorschriften.Deze aanwijz

Page 5

NLBE13De elektrische stroom afsluitenSluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enigehandeling overgaat.Schoonmaken van het apparaat! Vermijd het g

Page 6

NLBE14Storingen enoplossingenHet kan gebeuren dat het kookvlak niet (afdoende) functioneert. Voordat u de servicedienst belt dient u tecontroleren of

Page 7

BE15KOCHMULDEPC 750 T X /HAPC 750 T AX /HAPC 750 T GH /HAPC 750 T XX /HAPC 750 T R /HAPC 750 T /HAPC 760 F X /HAPC 760 F R /HAPC 750 X /HAPC 750 AX /H

Page 8 - Beschrijving

BE16! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältigauf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. SorgenSie dafür, dass sie im Falle ei

Page 9 - Starten en gebruik

BE17• Die an die Dunstabzugshaube angrenzendenHängeschränke sind in einem Abstand vonmindestens 420 mm von der Arbeitsplatteaufzuhängen (siehe Abbildu

Page 10

BE18LGRund den einschlägigen Vorschriften entsprechenderSchalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3mm zwischenzuschalten. (Der Erdleiter darf

Page 11 - Afb. C Afb. D

BE19müssen die Düsen der Brenner auf folgende Weiseausgetauscht werden:1. Nehmen Sie die Kochmuldenroste ab und ziehendie Brenner aus ihren Sitzen her

Page 12 - Afvalverwijdering

NLBE2! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdereraadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, ofwanneer u verhuist, dient u dit boe

Page 14 - Storingen en

BE21PC 730 RT GH /HAPC 730 RT X /HAPC 750 X /HAPC 750 AX /HAPC 750 T X /HAPC 750 T AX /HAPC 750 T GH /HAPC 750 T XX /HAPC 750 T R /HAPC 750 T /HAPC 76

Page 15 - Bedienungsanleitung

BE22Beschreibungdes GerätesGeräteansicht* Nur bei einigen Modellen.• Kontrolleuchte ELEKTROPLATTE*: Dieseleuchtet, sobald der Reglerknopf in eine von

Page 16 - Installation

BE23Inbetriebsetzung undGebrauch* Nur bei einigen Modellen.!Auf jedem Reglerknopf ist gekennzeichnet, welcherGasflamme oder Elektroplatte* er entspri

Page 17 - Elektroanschluss

BE24Praktische Hinweise zum Gebrauch derBrennerUm optimale Leistungen zu gewährleisten, ist Folgendeszu beachten:• Verwenden Sie die für den jeweilige

Page 18 - Anschluss an die Gasleitung

BE25• Einzelbrenner für kleine Töpfe (Abmesser 16-20cm) (Abb. C).•••••Verwenden Sie NIEMALS einenVerwenden Sie NIEMALS einenVerwenden Sie NIEMALS eine

Page 19 - Abbildungen

BE26Vorsichtsmaßregelnund Hinweise! Das Gerät wurde entsprechend den strengsteninternationalen Sicherheitsvorschriften entworfen undgebaut. Nachstehen

Page 20 - Drei Flammenkränze (TC)

BE27Abschalten Ihres Gerätes vom StromnetzVor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vomStromnetz zu trennen.Reinigung Ihres Gerätes! Der Einsatz vo

Page 21

BE28Störungen und AbhilfeBevor Sie bei eventuellen Betriebsstörungen den Kundendienst anfordern, sollten einige Kontrollen vorabdurchgeführt werden. V

Page 22 - Beschreibung

PT29PLANOPC 750 T X /HAPC 750 T AX /HAPC 750 T GH /HAPC 750 T XX /HAPC 750 T R /HAPC 750 T /HAPC 760 F X /HAPC 760 F R /HAPC 750 X /HAPC 750 AX /HAPC

Page 23 - Gebrauch

NLBE3Als de kookplaat onder eenkeukenkastje wordt geplaatst,moet deze zich op een afstandvan minstens 700 mm van hetkeukenblad bevinden (zieafbeelding

Page 24 - * Nur bei einigen Modellen

PT30! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo permanec

Page 25

PT31560 mm.45 mm.Esquema para prender os ganchosPosição do gancho Posição do ganchopara H=20mm para H=30mmFrenteFrenteFrenteFrenteFrentePosição do gan

Page 26 - Vorsichtsmaßregeln

PT32Em caso de alimentação com gás líquido de botija,utilizar reguladores de pressão em conformidade com asNormas Nacionais em vigor.! Para garantir u

Page 27 - Reinigung und Pflege

PT333. Verifique se ao girar rapidamente o botão da posiçãode máximo até a de mínimo, os queimadores não seapagam.4. Nos aparelhos equipados com dispo

Page 28 - Störungen und Abhilfe

PT34Ligações eléctricasPLACA DAS CARACTERÍSTICASver quadro das característicasEste aparelho é em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidad

Page 29 - Instruções para

PT35Descriçãodo aparelhoVista de conjunto*Há somente em alguns modelos.• Indicador luminoso do funcionamento das CHAPAELÉCTRICA*: acende-se se o selec

Page 30 - Instalação

PT36! Em cada selector está indicada a posição doqueimador de gás ou da chapa eléctrica*correspondente.Queimadores a gásO queimador escolhido pode ser

Page 31 - Ligação do gás

PT37Conselhos práticos para utilização dosqueimadoresPara obter a máxima performance é bom lembrar-sedo seguinte:• utilize recipientes adequados para

Page 32

PT38Especialmente os dois queimadores podem serutilizados juntos ou separados, com panelas deformato e tamanho diferentes, da seguinte maneira :• Quei

Page 33

PT39Precauções e conselhos! Este aparelho foi projectado e fabricado emconformidade com as normas internacionais desegurança. Estas advertências são f

Page 34 - Gás natural

NLBE4LGRpakking op de verbinder“GGGGG”,die er uit ziet als een “LLLLL” ,van de voedings-struktuur temonteren. De verbinder isgedraad: rond mannelijk 1

Page 35 - Descrição

PT40Desligar a corrente eléctricaAntes de realizar qualquer operação, desligue oaparelho da alimentação eléctrica.Limpeza do aparelho! Evite o emprego

Page 36 - Início e utilização

PT41Anomalias e soluçõesPode acontecer do plano não funcionar ou não funcionar bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejamoso que é possível faz

Page 39 - Precauções e conselhos

PT4409/2011 - 195093928.00XEROX FABRIANO

Page 40 - Manutenção e cuidados

NLBE5verbindingsstukken worden gecontroleerd met eenzeepoplossing en nooit met een vlam.Aanpassen aan de verschillende soorten gas(voor België)Voor he

Page 41 - Anomalias e soluções

NLBE6! Bij vloeibaar gas moet het regelschroefje geheeldicht worden geschroefd.! Aan het einde van deze handelingen moet u hetoude etiket van de gasin

Page 42

NLBE7Table 1 (Voor Belgie) Vloeibaar gas

Page 43

NLBE8Beschrijvingvan het apparaatAlgemeen aanzicht* Slechts op enkele modellen aanwezig.• Controlelampje KOOKPLAAT*: gaat aan als deknop niet op de s

Page 44 - XEROX FABRIANO

NLBE9! Op iedere knop staat aangegeven waar degasbrander of de elektrische plaat* zich preciesbevindt.GasbrandersDe gekozen brander kan met de betreff

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire