Whirlpool UP 1722 J/HA Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Réfrigérateurs-congélateurs Whirlpool UP 1722 J/HA. Whirlpool UP 1722 J/HA Instruction for Use [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
I
Istruzioni per luso
CONGELATORE
UP 1722 J/HA
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Descrizione dellapparecchio, 3
Vista dinsieme
Avvio e utilizzo, 4
Avviare lapparecchio
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 5
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare lapparecchio
Precauzioni e consigli, 6
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 7
Assistenza, 8
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Italiano, 1
Français, 17
English, 9
GBI F
Portuges
, 33
Polski, 41
Espanol, 25
P PLE
Dansk, 49
DK
Suomi, 57
SF
Svenska
, 65
S
Norsk, 73
N
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - Istruzioni per luso

IIstruzioni per lusoCONGELATOREUP 1722 J/HASommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoDescrizione dellapparecchio, 3Vista dinsiemeAvvio e

Page 2 - Installazione

10GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully.They contain important informatio

Page 3 - Descrizione

GB11Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Page 4 - Avvio e utilizzo

12GBStart-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connecting

Page 5 - Manutenzione e cura

GB13Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Page 6 - Precauzioni e consigli

14GBPrecautions and tipsDisposal Observe local environmental standards whendisposing packaging material for recyclingpurposes. The European Directiv

Page 7 - Anomalie e rimedi

GB15TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfun

Page 8 - Assistenza

16GB19569677.00 04/2008AssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after a

Page 9 - Operating Instructions

FMode demploiCONGELATEURSommaireInstallation, 18Mise en place et raccordementDescription de lappareil, 19Vue densembleMise en marche et utilisation

Page 10 - Installation

18FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil

Page 11 - Description of the

F19CompartimentCONGELATION etCONSERVATIONCompartimentCONSERVATION PIEDde réglageVoyantALIMENTATIONVoyantALARMEVoyantSUPER FREEZEBoutonRÉGLAGE DE LATEM

Page 12 - Start-up and use

2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cessione o di trasloco, assicura

Page 13 - Maintenance and care

20FMise en marche etutilisationLimite decapacitéde rangementMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instr

Page 14 - Precautions and tips

F21Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,mettez lappareil hors tension en débranchant la fichede lapp

Page 15 - Troubleshooting

22FPrécautions et conseilsMise au rebut Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballagespourront ai

Page 16 - Assistance

F23Anomalies et remèdesIl peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),contrôlez sil

Page 17 - Mode demploi

24F1950669677.0004/2008AssistanceAvant de contacter le centre dAssistance: Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et

Page 18

EInstrucciones para el usoCONGELADORSumarioInstalación, 26Colocación y conexiónDescripción del aparato, 27Vista en conjuntoPuesta en funcionamiento y

Page 19 - Description de

26EInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesióno traslado, verifique que perm

Page 20 - Mise en marche et

E27CompartimientoCONGELAMIENTO yCONSERVACIÓNCompartimientoCONSERVACIÓNPIEde regulaciónLuz testigoALIMENTACIÓNLuz testigoALARMALuz testigoSUPER FREEZEP

Page 21 - Entretien et soin

28EPuesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en marcha el aparato, siga lasinstrucciones sobre la instalación (ver Insta

Page 22 - Précautions et conseils

E29Mantenimiento ycuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de al

Page 23 - Anomalies et remèdes

I3DescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Page 24

30EPrecauciones y consejosEliminación Eliminación del material de embalaje: respete lasnormas locales, de esta manera los embalajespodrán ser reutili

Page 25 - Instrucciones para el uso

E31Anomalías ysolucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar a la Asistencia (ver Asistencia), controle que no se tratede un prob

Page 26 - Instalación

32E195069677.0004/2008AsistenciaAntes de llamar a la Asistencia: Verifique si la anomalía puede ser resuelta autónomamente (ver Anomalías y Solucione

Page 27 - Descripción del

PInstruções para a utilizaçãoCONGELADORÍndiceInstalação, 34Posicionamento e ligaçãoDescrição do aparelho, 35Vista geralInício e utilização, 36Iniciar

Page 28 - Puesta en

34PInstalação! É importante guardar este folheto para poderconsultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo

Page 29 - Mantenimiento y

P35Descrição do aparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura hajapormenor

Page 30 - Precauciones y consejos

36PInício e utilizaçãoAvviare lapparecchio! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruçõespara a instalação (veja a Instalação).! Antes de ligar

Page 31 - Anomalías y

P37Descongelar o aparelho! Obedeça as seguintes instruções.Para degelar o aparelho não utilize objectos cortantese pontiagudos que poderiam danificari

Page 32 - Asistencia

38PPrecauções e conselhosEliminação Eliminação do material de embalagem: obedeça asregras locais, ou reutilize as embalagens. A directiva Europeia 2

Page 33 - Instruções para a utilização

P39Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência),verifique se não s

Page 34 - Instalação

4IAvvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle

Page 35 - Descrição do aparelho

40P195069677.0004/2008AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se,

Page 36 - Início e utilização

PLZAMRA¯ARKAInstrukcja obs³ugiSpis treciInstalowanie, 42Ustawienie i pod³¹czenieOpis urz¹dzenia, 43Widok ogólnyUruchomienie i u¿ytkowanie, 44W³¹czeni

Page 37 - Manutenção e cuidados

42PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y,odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzeni

Page 38 - Precauções e conselhos

PL43Opis urz¹dzeniaWidok ogólnyInstrukcje dotycz¹ce u¿ytkowania s¹ takie same dla ró¿nych modeli, dlatego te¿ rysunki mog¹ przedstawiaæ inne szczegó³y

Page 39 - Anomalias e soluções

44PLUruchomienie iu¿ytkowanieW³¹czenie lodówko-zamra¿arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæzgodnie z instrukcj¹ instalowania (patrzInstalo

Page 40 - Assistência

PL45Konserwacja iutrzymanieOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektrycznej:1. ustawiæ

Page 41 - Instrukcja obs³ugi

46PLZalecenia i rodki ostro¿noci! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Maj¹c na wzg

Page 42 - Instalacja

PL47Anomalie i rodkizaradczeW przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrzSerwis) spr

Page 43 - Opis urz¹dzenia

48PL195069677.0004/2008Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i i

Page 44 - Uruchomienie i

DKFRYSENBrugervejledningOversigtInstallation, 50Placering og tilslutningBeskrivelse af apparatet, 51Komplet oversigtStart og brug, 52Start af apparate

Page 45 - Konserwacja i

I5Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment

Page 46 - Usuwanie odpadów

50DKInstallation! Det er vigtigt at denne vejledning gemmes, så denaltid kan konsulteres. Hvis køle-/fryseskabet sælges,overdrages eller flyttes, skal

Page 47 - Anomalie i rodki

DK51Beskrivelse afapparatetKomplet oversigtBrugervejledningen gælder for de forskellige modeller og derfor er det muligt, at visse funktioner på figur

Page 48 - Serwis Techniczny

52DKStart og brugStart af apparatet! Inden apparatet tændes, skal man følgeinstallationsinstruktionerne (se Installation).! Inden apparatet tilsluttes

Page 49 - Brugervejledning

DK53Afrimning af apparatet! Følg nedenstående fremgangsmåde.Ved afrimning af apparatet må man ikke bruge skarpeværktøjer, der kan udøve uoprettelig sk

Page 50

54DKForholdsregler og gode råd! Apparatet er udviklet og konstrueret ioverensstemmelse med internationale sikkerhedsregler.Disse advarsler er angivet

Page 51 - Beskrivelse af

DK55Fejlfinding ogafhjælpningDet kan ske, at apparatet pludselig ikke fungerer. Inden du ringer til Servicecentret (se Servicecenter), bedes dukontrol

Page 52 - Start og brug

56DK195069677.0004/2008ServicecenterInden Servicecentret kontaktes: Kontrollér, om du selv kan løse fejlen (se Fejlfinding og afhjælpning). Hvis app

Page 53 - Vedligeholdelse

SFPAKASTINKäyttöohjeetYhteenvetoAsennus, 58Sijoittaminen ja liitäntäLaitteen kuvaus, 59KokonaiskuvaKäynnistys ja käyttö, 60Laitteen käynnistysMiten kä

Page 54 - Forholdsregler og gode råd

58SFAsennus! On tärkeää säilyttää tämä ohjekirja, jotta sitä voidaantutkia tarvittaessa. Mikäli laite myydään, luovutetaan taimuuton yhteydessä, varmi

Page 55 - Fejlfinding og

SF59Laitteen kuvausKokonaiskuvaKäyttöohjeet on tarkoitettu eri malleille ja siten on mahdollista, että kuvan tietyt yksityiskohdat poikkeavat ostetust

Page 56 - Servicecenter

6IPrecauzioni e consigliSmaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersialle norme locali, così gli imballaggi potrannoessere riutiliz

Page 57 - Käyttöohjeet

60SFKäynnistys ja käyttöLaitteen käynnistys! Ennen laitteen käynnistämistä, noudataasennusohjeita (katso Asennus).! Ennen kuin laite liitetään sähköv

Page 58 - Sijoittaminen ja liitäntä

SF61Huurteenpoisto laitteesta! Noudata allaolevia ohjeita.Älä nopeuta prosessia muilla laitteilla tai välineillä kuintoimitetulla kaapimella, jotta ei

Page 59 - Laitteen kuvaus

62SFVarotoimet ja suosituksia! Laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälistenturvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä varoituksettoimitetaan turva

Page 60 - Käynnistys ja käyttö

SF63Häiriöt ja korjaustoimetVoi tapahtua, että laite ei toimi. Ennen Huoltoapuun soittamista (katso Huoltoapu), tarkista, että kyseessä ei olehelposti

Page 61 - Huolto ja hoito

64SF195069677.0004/2008HuoltoapuEnnen Huoltoapuun yhteyden ottamista: Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt ja korjaustoimet)

Page 62 - Varotoimet ja suosituksia

SFRYSBruksanvisningInnehållsförteckningInstallation, 66Placering och anslutningBeskrivning av apparaten, 67ÖversiktsvyStart och användning, 68Start av

Page 63 - Häiriöt ja korjaustoimet

66SInstallation! Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så attden alltid finns till hands. Vid försäljning, överlåtelseeller flytt ska du för

Page 64 - Huoltoapu

S67Beskrivning avapparatenÖversiktsvyAnvisningarna angående användning gäller för flera olika modeller och därför kan delar i figuren skilja sig åt if

Page 65 - Bruksanvisning

68SStart och användningStart av apparaten! Innan apparaten startas skainstallationsanvisningarna följas (se Installation).! Innan apparaten ansluts sk

Page 66

S69Frosta av apparaten! Följ anvisningarna nedan.Påskynda inte processen med andra anordningar ellerverktyg än den medlevererade skrapan. I annat fall

Page 67 - Beskrivning av

I7Anomalie e rimediPuò accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Page 68 - Start och användning

70SSäkerhetsföreskrifter och råd! Apparaten är framtagen och konstruerad i enlighetmed internationella säkerhetsföreskrifter. Dessaföreskrifter ingår

Page 69 - Underhåll och skötsel

S71Fel och åtgärderDet kan inträffa att apparaten inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Kundservice) ska du kontrollera attdet inte rör

Page 70 - Säkerhetsföreskrifter och råd

72S195069677.0004/2008KundserviceInnan du kontaktar kundservice: Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se Fel och åtgärder). Om apparate

Page 71 - Fel och åtgärder

NFRYSESKAPBruksanvisningInnholdInstallasjon, 74Plassering og tilkoplingBeskrivelse av apparatet, 75OversiktOppstart og bruk, 76Slik starter man appara

Page 72 - Kundservice

74NInstallasjon! Det er viktig å ta vare på denne håndboken slik at du tilenhver tid kan slå opp i den ved behov. Dersom du selger,gir bort, eller fly

Page 73

N75Beskrivelse avapparatetOversiktBruksanvisningen gjelder flere modeller slik at det er mulig at figuren inneholder detaljer som er forskjellig fra d

Page 74 - Installasjon

76NOppstart og brukOppstart av apparatet! Før du starter opp apparatet måinstallasjonsanvisningene følges (se installasjon).! Før apparatet koples til

Page 75 - Beskrivelse av

N77Avriming av apparatet! Følg anvisningene under.Forsøk ikke gjøre prosessen raskere ved bruk avandre redskaper enn den medfølgende skrapen, fordidet

Page 76 - Oppstart og bruk

78NForholdsregler og gode råd! Apparatet er blitt utformet og utviklet ioverensstemmelse med internasjonalesikkerhetsnormer. Disse advarslene blir git

Page 77 - Hvordan vedlikeholde

N79Feil og løsningerNoen ganger kan det hende at apparatet ikke fungerer. Før man ringer og ber om teknisk assistanse (se Tekniskassistanse), bør man

Page 78

8IAssistenzaPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). In caso negativo,

Page 79 - Feil og løsninger

80N195069677.0004/2008Teknisk assistanseFør du kontakter Teknisk assistanse: Kontroller om feilen kan løses på egen hånd (se Feil og løsninger). Der

Page 80 - Teknisk assistanse

GBOperating InstructionsFREEZERContentsInstallation, 10Positioning and connectionDescription of the appliance, 11Overall viewStart-up and use, 12Start

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire