RéfrigérateurKoelkastFrigoriferoRCS 31 AWE IInstallation et emploiInstallatie en gebruikInstallazione e uso
8FGuide à la congélacionViandes et poissonType ConfectionFaisandage(jours)Conservation(mois)DécongélationRôti et boeuf bouilli Enveloppé dans du papie
9FFruits et légumesType Préparation Cuisson ConfectionConserv.(mois)DécongélationPommes et poiresPeler et couper enmorceaux2’Dans des bacs, couvrir av
10FQuelques conseils pour faire des économies- Installez-le bienAutrement dit loin de sources de chaleur, de la lumière di-recte du soleil, dans une p
11FComment le garder en formeAvant de procéder à toute opération de nettoyage oude dégivrage, débranchez l’appareil du réseaud’alimentation électrique
12FQuelque chose ne va pasL'écran est totalement éteint.Avez-vous contrôlé si:• l’interrupteur général de votre appartement est décon-necté;• la
13NL7. Sluit altijd eerst de stroom af door de stekker uit hetstopcontact te trekken voordat u overgaat tot reinigen ofonderhoud; voor het afsluiten v
14NLVan dichtbij gezienA Uitneembaar vak met eierrek en boterdoosB Uitneembaar vakC Deurvak met dekselD Ruimte voor een 2 liter flesE FlessenrekF &quo
15NLC DA BFEHGI JA Knop van de koelkastHiermee zet u de koelkast aan of uit en regelt u detemperatuur.B Knop van de freezer en ON/OFFHiermee zet u de
16NLHet inschakelen van het apparaatBELANGRIJKHoud na het transport het apparaat vertikaal geplaatsten wacht, voor het goed functioneren, ongeveer 3 u
17NLDe temperatuur in de koelkast regelt zichzelf automatischnaar gelang de stand van de thermostaatknop.Wij raden een gemiddelde stand aan.De koelkas
18NLRaadpleeg een gespecialiseerd boekje voor de voor-bereiding van in te vriezen etenswaren.Reeds ontdooide etenswaren, ook al zijn ze slechts gedeel
19NLDankzij de functie ICE PARTY zult u niet meer het probleemhebben van gebroken flessen in de freezer (alle vloeistoffenzetten uit als ze bevrieze
20NLGids voor het klaarmaken en invriezenVlees en visSoorten VerpakkenBesterven(dagen)Conservatie(in maanden)OntdooienRunderbraadstuk Gewikkeld in alu
21NLFruit en groentenSoot PreparatieIn heetwaterVoorbereidingConservatie(in maanden)OndtooienAppelSchillen en in stukjessnijden2’ In bakjes, in siroop
22NLRaadgevingen voor energiebesparing- Installeer op de juiste wijzeDat wil zeggen ver weg van warmtebronnen, van recht-streeks zonlicht, in een goed
23NLHoe onderhoud ik hemSluit altijd eerst de stroom af voordat u overgaat totreinigen of ontdooien (draai de ON/OFF knop “B” opOFF en trek vervolgens
24NLEr is een probleemDe display is uitHeeft u gecontroleerd of:• de zekering is doorgeslagen;• de stekker niet goed in het stopcontact zit;• het stop
25ILa sicurezza, una buona abitudine7. Non fate né pulizia né manutenzione senza aver primastaccato la spina; per eliminare ogni contatto elettrico no
26IVisto da vicinoA Balconcino estraibile con coperchio, conportauova e scatola burroB Balconcino estraibile portaoggettiC Balconcino richiudibileD Va
27IC DA BFEHGI JA Manopola frigoGestisce l’accensione e lo spegnimento dello scom-parto frigorifero e permette di impostare le relativetemperature di
1Fvous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons àpeine sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.7. N'effectuez aucune opération
28ICome avviare il combinatoATTENZIONEDopo il trasporto, posizionare l’apparecchio vertical-mente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo allapre
29ICome utilizzare al meglio il reparto frigoriferoIl reparto frigorifero del suo apparecchio è dotato di un di-spositivo di "Dynamic Bio Conser
30ICome utilizzare al meglio il reparto congelatorePer la preparazione dei cibi da congelare consultareun manuale specializzato.Un alimento scongelato
31IFig. 2MAXWATER LEVELMAXWATER LEVELPer raffreddare rapidamente le bevande.Grazie all’apposita funzione ICE PARTY non avrete più ilproblema di trovar
32IGuida all'utilizzo del reparto freezerCarni e pesciTipo ConfezionamentoFrollatura(giorni)Conservazione(mesi)ScongelamentoArrosto e bollito dim
33ITipo PreparazioneScottatura(min)ConfezionamentoConservazione(mesi)ScongelamentoMele e pereSbucciare e tagliare apezzetti2’In contenitori ricoperti
34I- Installatelo beneE cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole,in locale ben aerato e con le distanze indicate nel paragrafo&quo
35ICome tenerlo in formaPrima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia osbrinamento staccare l'apparecchio dalla rete di alimen-tazione (ru
36IC'è qualche problema?Mod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBrutoBrutCompr.Kompr.S
2FVu de prèsA Balconnet amovible avec couvercle, casier à œufset beurrierB Balconnet amovible porte-objetsC Balconnet rabattableD Compartiment pour bo
Conformément à nos conditions générales de vente, nous nous réservons la faculté de modifier nos modèles sanspréavis: et cette brochure ne peut être c
3FC DA BFEHGI JA Bouton réfrigérateurC'est lui qui sert à brancher et à débrancher le com-partiment réfrigérateur et à sélectionner les tempé-rat
4FComment mettre en marche l'appareilATTENTIONAprès le transport, pour que votre appareil fonctionnebien, placez-le à la verticale et attendez a
5FComment utiliser au mieux le compartiment réfrigérateurLe réglage de la température à l'intérieur du compartimentréfrigérateur est automatique
6FPour profiter à plein de votre compartiment congélateurLors de la préparation des aliments à congeler, consul-tez un manuel spécialisé.Un aliment dé
7FFig. 2MAXWATER LEVELMAXWATER LEVELPour refroidir rapidement les boissons.Grâce à la fonction spéciale ICE PARTY, finies les bouteillesqui cassent ap
Commentaires sur ces manuels