Whirlpool UFAN 300 Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Congélateurs Whirlpool UFAN 300. Whirlpool UFAN 300 Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DK
UFAN 300
UFAN 400
Dansk,
1
Svenska, 17
Suomi,
9
SFDK S
Magyar, 33
Èesky,
41
Norsk, 25
HU CZNO
Oversigt
Installation, 2
Placering og tilslutning
Omvendt døråbning
Beskrivelse af apparatet, 3
Komplet oversigt
Start og brug, 4
Start af apparatet
Optimal anvendelse af fryseren
Vedligeholdelse, 5
Afbrydelse af strømmen
Rengøring af apparatet
Undgå mug og dårlige lugte
Afrimning af apparatet
Forholdsregler og gode råd, 6
Generelt om sikkerheden
Bortskaffelse
Spar på forbruget og værn om miljøet
Fejlfinding og afhjælpning, 7
Servicecenter, 8
Brugervejledning
FRYSEN
Polski, 49
PL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Brugervejledning

DKUFAN 300UFAN 400Dansk, 1Svenska, 17Suomi, 9SFDK SMagyar, 33Èesky, 41Norsk, 25HU CZNOOversigtInstallation, 2Placering og tilslutningOmvendt døråbni

Page 2

10SF12345Asennus! On tärkeää säilyttää tämä ohjekirja, jotta sitä voidaantutkia tarvittaessa. Mikäli laite myydään, luovutetaan taimuuton yhteydessä,

Page 3 - Beskrivelse af

SF11Laitteen kuvausKokonaiskuvaKäyttöohjeet on tarkoitettu eri malleille ja siten on mahdollista, että kuvan tietyt yksityiskohdat poikkeavat ostetust

Page 4 - Start og brug

12SFKäynnistys ja käyttöLaitteen käynnistys! Ennen laitteen käynnistämistä, noudataasennusohjeita (katso Asennus).! Ennen kuin laite liitetään sähköv

Page 5 - Vedligeholdelse

SF13Huolto ja hoitoPoista sähkövirtaPuhdistus ja huoltotoimenpiteiden aikana on tarpeen eristäälaite sähkön syöttöverkosta:1. laita nappula PAKASTIMEN

Page 6

14SFVarotoimet ja suosituksiaHävittäminen Pakkausmateriaalin hävitys: noudata paikallisiamääräyksiä siten ehkä pakkaukset voidaan käyttääuudelleen.

Page 7 - Fejlfinding og

SF15Häiriöt ja korjaustoimetVoi tapahtua, että laite ei toimi. Ennen Huoltoapuun soittamista (katso Huoltoapu), tarkista, että kyseessä ei ole helpost

Page 8 - Servicecenter

16SFEnnen Huoltoapuun yhteyden ottamista: Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt ja korjaustoimet). Jos kaikista tarkistuksis

Page 9 - Käyttöohjeet

SBruksanvisningFRYSInnehållsförteckningInstallation, 18Placering och anslutningOmhängning av dörrarBeskrivning av apparaten, 19ÖversiktsvyStart och an

Page 10 - Sijoittaminen ja liitäntä

18SInstallation12345! Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så att denalltid finns till hands. Vid försäljning, överlåtelse eller flyttska d

Page 11 - Laitteen kuvaus

S19Beskrivning av apparatenÖversiktsvyAnvisningarna angående användning gäller för flera olika modeller och därför kan delar i figuren skilja sig åt i

Page 12 - Käynnistys ja käyttö

2DK12345Installation! Det er vigtigt at denne vejledning gemmes, så den altid kankonsulteres. Hvis køle-/fryseskabet sælges, overdrages ellerflyttes,

Page 13 - Huolto ja hoito

20SStart och användningStart av apparaten! Innan apparaten startas skainstallationsanvisningarna följas (se Installation).! Innan apparaten ansluts sk

Page 14 - Varotoimet ja suosituksia

S21Underhåll och skötselKoppla från strömmenVid rengöring och underhåll ska apparaten kopplas frånelnätet:1. Ställ vredet för FRYSENS FUNKTION i läge

Page 15 - Häiriöt ja korjaustoimet

22SSäkerhetsföreskrifter och rådKassering Kassering av emballagematerialet: Respektera lokalaföreskrifter, så att emballaget kan återanvändas. Det e

Page 16 - Huoltoapu

S23Fel och åtgärderDet kan inträffa att apparaten inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Kundservice) ska du kontrollera att detinte rör

Page 17 - Bruksanvisning

24S195060559.00 11/2006 - Xerox Business ServicesKundserviceInnan du kontaktar kundservice: Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (s

Page 18 - Installation

NOBruksanvisningFRYSESKAPInnholdInstallasjon, 26Plassering og tilkoplingOmbytting av døråpningBeskrivelse av apparatet, 27OversiktOppstart og bruk, 28

Page 19 - Beskrivning av apparaten

26NO12345Installasjon! Det er viktig å ta vare på denne håndboken slik at du til enhvertid kan slå opp i den ved behov. Dersom du selger, gir bort, el

Page 20 - Start och användning

NO27Beskrivelse av apparatetOversiktBruksanvisningen gjelder flere modeller slik at det er mulig at figuren inneholder detaljer som er forskjellig fra

Page 21 - Underhåll och skötsel

28NOOppstart og brukOppstart av apparatet! Før du starter opp apparatet måinstallasjonsanvisningene følges (se installasjon).! Før apparatet koples ti

Page 22 - Säkerhetsföreskrifter och råd

NO29Hvordan vedlikeholde ogta vare på skapetKople fra strømtilførselenUnder rengjøring og vedlikehold er det nødvendig å kopleapparatet fra el-nettet.

Page 23 - Fel och åtgärder

DK3Beskrivelse afapparatetKomplet oversigtBrugervejledningen gælder for de forskellige modeller og derfor er det muligt, at visse funktioner på figure

Page 24 - Kundservice

30NOForholdsregler og gode rådAvsetting Avsetting av emballasjematerialet: Man må følge lokalenormer slik at emballasjemateriellet resirkuleres. Det

Page 25

NO31Feil og løsningerNoen ganger kan det hende at apparatet ikke fungerer. Før man ringer og ber om teknisk assistanse (se Tekniskassistanse), bør man

Page 26 - Installasjon

32NO195060559.00 11/2006 - Xerox Business ServicesTeknisk assistanseFør du kontakter Teknisk assistanse: Kontroller om feilen kan løses på egen

Page 27 - Beskrivelse av apparatet

HUFAGYASZTÓSZEKRÉNYTartalomBeszerelés, 34Elhelyezés és csatlakoztatásAjtónyitás-irány változtatásA készülék leírása, 35ÁttekintésÜzembe helyezés és ha

Page 28 - Oppstart og bruk

34HUBeszerelés! Hogy bármikor utána nézhessen a készülékkel kapcsolatoskérdéseinek, fontos, hogy megõrizze a kézikönyvet. Abbanaz esetben, ha eladja,

Page 29 - Hvordan vedlikeholde og

HU35A készülék leírásaÁttekintésA használati útmutató különbözõ modellekre érvényes, ezért elõfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltéraz Ön

Page 30 - Forholdsregler og gode råd

36HUÜzembe helyezés éshasználatA készülék üzembe helyezése! Mielõtt a készüléket üzembe helyezi, kövesse abeszerelési utasításokat (lásd Beszerelés).

Page 31 - Feil og løsninger

HU37A készülék dértelenítése! Tartsa be az alábbi utasításokat.Ne gyorsítsa a folyamatot a mellékelttõl eltérõ elektromosvagy mechanikus berendezések

Page 32 - Teknisk assistanse

38HUÓvintézkedések és tanácsokLeselejtezés A csomagolóanyag kidobása: tartsa be a helyielírásokat, így a csomagolóanyagot újra lehethasznosítani. Az

Page 33 - Használati útmutató

HU39HibaelhárításElõfordulhat, hogy a készülék nem mûködik. Mielõtt szerelõt hívna (lásd Szervizszolgálat), ellenõrizze az alábbi listasegítségével, h

Page 34 - Beszerelés

4DKStart og brugStart af apparatet! Inden apparatet tændes, skal man følgeinstallationsinstruktionerne (se Installation).! Inden apparatet tilsluttes

Page 35 - A készülék leírása

40HUSzervizszolgálatMielõtt szerelõhöz fordulna: Ellenõrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd Hibaelhárítás). Ha, minden ellenõrzés ellené

Page 36 - Üzembe helyezés és

CZMRAZNIÈKYObsahInstalace, 42Umístìní a zapojeníZamìnitelnost smìru otevírání dvíøekPopis zaøízení, 43Celkový pohledUvedení do provozu a pouití, 44Uv

Page 37 - Karbantartás és védelem

42CZInstalace! Je dùleité uschovat tento návod za úèelem jeho dalíkonzultace. Vpøípadì prodeje, darování nebo stìhováníse ujistìte, e zùstane spol

Page 38 - Óvintézkedések és tanácsok

CZ43Popis zaøízeníCelkový pohledPokyny k pouití platí pro rùzné modely, a proto je moné, e na obrázku budou zobrazeny souèásti odliující se odzako

Page 39 - Hibaelhárítás

44CZWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXWATER LEVELMAXUvedení do provozua pouitíUvedení zaøízení do provozu! Pøed uvedením zaøízení do provozu se øiïte pokyn

Page 40 - Szervizszolgálat

CZ45Údrba a péèeVypnutí pøívodu elektrického prouduBìhem èitìní a údrby je tøeba odizolovat zaøízení odnapájecího pøívodu:1. Nastavte otoèný knoflí

Page 41 - Návod k pouití

46CZOpatøení a radyLikvidace Likvidace obalového materiálu: dodrujte místnípøedpisy za úèelem opìtovného vyuití obalù. Evropská smìrnice 2002/96/E

Page 42 - Instalace

CZ47Závady a zpùsob jejichodstranìníMùe se stát, e zaøízení nebude fungovat. Døíve, ne se obrátíte na Servisní slubu (viz Servisní sluba), spomo

Page 43 - Popis zaøízení

48CZServisní slubaDøíve, ne se obrátíte na servisní slubu: Zkontrolujte, zda zjitìnou závadu nemùete odstranit vy sami (viz Závady a zpùsob jeji

Page 44 - Uvedení do provozu

PLInstrukcja obs³ugiZAMRA¯ARKASpis treciInstalowanie, 50Ustawienie i pod³¹czenieZmiana kierunku otwierania drzwiOpis urz¹dzenia, 51Widok ogólnyUrucho

Page 45 - Údrba a péèe

DK5Afrimning af apparatet! Følg nedenstående fremgangsmåde.Forsøg ikke at fremskynde afrimningen ved hjælp afelektriske eller mekaniske genstande elle

Page 46 - Opatøení a rady

50PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czyprzeniesienia urz¹dzeni

Page 47 - Závady a zpùsob jejich

PL51Opis urz¹dzeniaWidok ogólnyInstrukcje dotycz¹ce u¿ytkowania s¹ takie same dla ró¿nych modeli, dlatego te¿ rysunki mog¹ przedstawiaæ inne szczegó³y

Page 48 - Servisní sluba

52PLUruchomienie iu¿ytkowanieW³¹czenie lodówko-zamra¿arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæ zgodniez instrukcj¹ instalowania (patrz Instal

Page 49 - Instrukcja obs³ugi

PL53Konserwacja i utrzymanieOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektrycznej:1. ustawiæ

Page 50 - Instalacja

54PLZalecenia i rodki ostro¿noci! Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Maj¹c na wzg

Page 51 - Opis urz¹dzenia

PL55Anomalie i rodki zaradczeW przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrzSerwis) sp

Page 52 - Uruchomienie i

56PL195060559.0011/2006Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i i

Page 53 - Konserwacja i utrzymanie

6DKForholdsregler og gode rådBortskaffelse Bortskaffelse af emballagematerialet: Følg de lokaleregler. På denne måde kan emballagen genbruges. Det E

Page 54 - Usuwanie odpadów

DK7Fejlfinding ogafhjælpningDet kan ske, at apparatet pludselig ikke fungerer. Inden du ringer til Servicecentret (se Servicecenter), bedes dukontroll

Page 55 - Anomalie i rodki zaradcze

8DKInden Servicecentret kontaktes: Kontrollér, om du selv kan løse fejlen (se Fejlfinding og afhjælpning). Hvis apparatet stadig ikke fungerer, og h

Page 56 - Serwis Techniczny

SFKäyttöohjeetPAKASTINYhteenvetoAsennus, 10Sijoittaminen ja liitäntäOvien avaussuunnan kääntöLaitteen kuvaus, 11KokonaiskuvaKäynnistys ja käyttö, 12La

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire