Whirlpool TCF 97B 6HY (EU) Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Sèche-linge électrique Whirlpool TCF 97B 6HY (EU). Whirlpool TCF 97B 6HY (EU) User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Instruction booklet
TUMBLE DRYER
1
GB
TCF 97B
GB
English, 1
E
Español, 52
P
Português, 69
D
Deutsch, 35
F
Français, 18
Contents
Installation, 2
Where to put your dryer
Ventilation
Water drain
Electrical connection
Before you start using your dryer
Warnings, 3-4
General safety
To minimise the risk of fire
Maintenance and Care, 5-6
Switching off the electricity
Cleaning the filter after each cycle
Check the drum after each cycle
Empty the water container after each cycle
Cleaning the condenser unit
Cleaning the dryer
Dryer description, 7
The features
Control panel
The Display, 8
Start and programmes, 9-13
Choosing a programme
Programmes Table
The Controls
Laundry, 14
Sorting your laundry
Wash care labels
Drying times
Troubleshooting, 15
Service, 16
Spare Parts
Recycling and Disposal
Product data, 17
This symbol reminds you to read this
booklet.
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer
to it when necessary. Take it with you when you
move, and should you sell this appliance or pass it
on to another party, make sure that this booklet is
supplied along with the dryer so that the new owner
may be informed about warnings and suggestions on
how the appliance works.
! Read these instructions carefully; the following
pages contain important information on installation
and suggestions on how the appliance works.
This symbol reminds you to read this
booklet.
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer
to it when necessary. Take it with you when you
move, and should you sell this appliance or pass it
on to another party, make sure that this booklet is
supplied along with the dryer so that the new owner
may be informed about warnings and suggestions on
how the appliance works.
! Read these instructions carefully; the following
pages contain important information on installation
and suggestions on how the appliance works.
www.hotpoint.eu
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1 - Instruction booklet

Instruction bookletTUMBLE DRYER1GBTCF 97BGBEnglish, 1EEspañol, 52PPortuguês, 69D Deutsch, 35FFrançais, 18ContentsInstallation, 2Where to put your drye

Page 2

10GBStart and ProgrammesBed & Bath●This is a programme for cotton towels and sheets.●The duration of this programme will depend on the size of the

Page 3 - Warnings

11GBStart and ProgrammesWool Programme●This is a programme for tumble dryer safe garments marked with the symbol .●It can be used for load sizes

Page 4

12Start and ProgrammesGBCuddly Toy ProgrammeWith this programme you can remove dust easier and wash the cuddly toys more often because the drying time

Page 5 - Maintenance and Care

13GBStart and Programmes●Programmes knob! Warning, if after pressing the START/PAUSE button the programme knob position has changed, the newposition w

Page 6

14LaundryGBSorting your laundry●Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried.●Sort laundry by fabric type.●Empt

Page 7 - Dryer Description

15GBTroubleshootingProblem:The tumble dryer won’t start.Drying cycle will not begin.Its taking a long time to dry.The ‘water container full’ iconis fl

Page 8 - The Display

16ServiceSpare PartsThis dryer is a complex machine. Repairing it yourselfor having a non-authorised person try to repair it couldcause harm to one or

Page 9

Product Data... (EU Regulation 392/2012)17GBBrand Hotpoint Ariston Models TCF97B6HYRated capacity of Cotton laundry for the standard programme at ful

Page 10 - Start and Programmes

18FNotice d’utilisation et installationSÈCHE-LINGETable des MatièresInstallation, 19Où installer votre sèche-lingeVentilationVidange de l’eauConnexion

Page 11

19FInstallationOù installer votre sèche-linge●Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de c

Page 12

2InstallationWhere to put your dryer ●Place your dryer at a distance from gas ranges, stoves, heaters, or cook tops because flames can damage the appl

Page 13

20FAvertissements! Cet appareil a été conçu et construit conformément à des normes de sécuritéinternationales. Ces avertissements sont donnés pour de

Page 14 - Drying times

21FAvertissementsVous devez observer les consigne suivantes pour réduire tout risque d'incendie dans votre sèche-linge :●Ne séchez que des articl

Page 15 - Troubleshooting

22F! Si le réservoir d’eau n’est pas vidé, les problèmessuivants peuvent se vérifier:- L’arrêt du chauffage de l’appareil (le linge pourraitdonc être

Page 16 - Spare Parts

23FEntretien et NettoyageConseils rapides●N’oubliez pas de nettoyer le filtre de la porte et le filtre du condenseur après chaque séchage.●N’oubliez p

Page 17 - (EU Regulation 392/2012)

24FPanneau de commandes Description du sèche-lingeBoutonPROGRAMMESL’Affichage etBoutons de sélectionBouton et TémoinDÉPART/PAUSEBouton et TémoinSÉCURI

Page 18 - SÈCHE-LINGE

25FAffichageL'Affichage offre trois fonctions principales, chacune correspondant à un bouton.Après avoir sélectionné un programme associé à l&apo

Page 19 - Installation

26FChoisir un programme1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la priseélectrique.2. Triez votre linge en fonction du type de textiles (voirLinge).3.

Page 20 - Avertissements

27FDémarrage et ProgrammesLit et Bain●Ce programme est destiné aux serviettes et aux draps en coton.●La durée de ce programme est fonction de la quant

Page 21

28FDémarrage et ProgrammesProgramme Lainage●Il s’agit d’un programme pour faire tourner les vêtements tolérant le sèche-linge et marqués du symbole .

Page 22 - Entretien et Nettoyage

29FDémarrage et ProgrammesProgramme pré-repassage (Repassage Facile)Le cycle "Pré-repassage" (Repassage Facile) traite les vêtements secs. I

Page 23

3GBWarnings! The appliance has been designed andbuilt according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and mus

Page 24 - Description du sèche-linge

30FDémarrage et Programmes●Bouton des PROGRAMMES! Attention, si après avoir appuyé sur le bouton deDÉPART/PAUSE , la position du bouton des progra

Page 25 - Affichage

31FLingeTrier votre linge ●Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtementspour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge

Page 26 - Démarrage et Programmes

32FQue faire en cas de panneProblème :Le sèche-linge ne démarrepas.Le cycle de séchage nedémarre pas.L’appareil met longtemps àsécher.L'icône

Page 27

33FService Après-VenteAvant d’appeler le Centre de ServiceAprès-Vente :●Utilisez le guide de dépannage pour voir si vous pouvez résoudre le problème v

Page 28

34FDonnées relatives au produit...(règlement UE n°392/2012)Cet appareil est conforme aux Directives Européennes suivantes: - 2006/95/EC (Équipement Ba

Page 29

35DBedienungsanleitungWÄSCHETROCKNERInhaltsverzeichnisInstallierung, 36Aufstellung Ihres Wäschetrockners BelüftungWasserabflussStromanschluss Vor der

Page 30

36DInstallierungAufstellung des Wäschetrockners●Den Wäschetrockner so aufstellen, dass ausreichend Abstand zu Gasherden, Öfen, Heizungen oder Kochplat

Page 31 - Temps de séchage

37DWarnhinweise! Diese Maschine wurde gemäßinternationaler Sicherheitsnormenentworfen und hergestellt.Die Warnhinweise dienen Ihrer Sicherheitund müss

Page 32 - Que faire en cas de panne

38DWaarschuwingenHinweise zur Minimierung desBrandrisikos im Wäschetrockner:●Nur solche Artikel in den Trockner legen,die mit Waschmittel und Wasser g

Page 33 - Service Après-Vente

39D! Prüfen und entleeren Sie den Behälter vor Beginnjedes Trocknenprogramms.! Die ausbleibende Entleerung des Wasserbehälters verursacht:- Die Deakti

Page 34 - (règlement UE n°392/2012)

WarningsTo minimise the risk of fire in your tumble dryer, the following should beobserved:●Tumble dry items only if they have been washed with deterg

Page 35 - Bedienungsanleitung

40DWartung und PflegeKurzempfehlungen●Denken Sie daran, den Türfilter und den Kondensatorfilter nach jedem Trockengang zu reinigen.●Denken Sie daran,

Page 36 - Installierung

41DBedienblendeBeschreibung IhresWäschetrocknersPROGRAMMWAHL-KnopfDisplay-Einheit undAuswahltastenSTART/PAUSE-Taste/LeuchteKINDERSICHERUNG-Taste/Leuch

Page 37 - Warnhinweise

42DDisplayDas Display hat drei Hauptfunktionen; für jede davon gibt es eine entsprechende Taste.Nach Auswahl eines Programms mit der Option Sensorgest

Page 38 - Waarschuwingen

43DStart und ProgrammeHinweis: Zur Erfüllung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschetrockner mit einem automatischenAusschaltsyste

Page 39 - Wartung und Pflege

44DStart und ProgrammeBett und Bad●Dies ist ein Programm für Baumwollhandtücher und -bettwäsche.●Die Laufzeit dieses Programms ist vom Ladevolumen, de

Page 40

45DStart und ProgrammeWollprogramm (Wolle)●Dies ist ein Programm für trocknergeeignete Wäschestücke, die folgendes Symbol tragen .●Es kann für Ladung

Page 41 - Wäschetrockners

46DStart und ProgrammePlüschtier-ProgrammMit diesem Programm können Sie einfacher Staub entfernen und die Plüschtiere häufiger waschen, da dieTrocknun

Page 42 - Zeit bis Programmende

47DStart und Programme●PROGRAMMWAHL Knopf! Warnung: Wenn sich die Position desProgrammwahlknopfs nach dem Drücken der Start/Pause-Taste geändert

Page 43 - Start und Programme

48DGewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche• Symbole auf den Etiketten überprüfen, umsicherstellen zu können, dass die entsprechendenWäschestücke tr

Page 44

49DFehlersucheProblem:Trockner startet nicht.Trocknungszyklus startet nicht.Wäsche trocknet nur langsam.Das Symbol „Wasserbehältervoll“ blinkt und

Page 45

! Failure to empty the water container may causethe following:- The dryer will stop heating (so the load may still be damp at the end of the drying cy

Page 46

50DKundendienstBevor Sie den autorisiertenKundendienst anrufen:●Versuchen Sie, mit Hilfe der Fehlersuchtabelle das Problem selbst zu lösen (siehe Fehl

Page 47

51DProduktdaten ...(Delegierte Verordnung (EU) 392/2012)Diese Maschine erfüllt folgende EG-Direktiven:-2006/95/EG (Niederspannungsausrüstung) -2004/10

Page 48 - Gewebeart

52EFolleto de instruccionesSECADORAÍndice de materias Instalación, 53Dónde instalar la secadoraVentilación Evacuación del aguaConexiones eléctricaAnte

Page 49 - Fehlersuche

EInstalaciónDónde instalar la secadora●Instale la secadora lejos de estufas, calentadores o cocinas, ya que las llamas pueden dañar el electrodoméstic

Page 50 - Kundendienst

●Compruebe que la secadora esté vacíaantes de cargar la colada.●La parte de atrás de la secadora puede estar muy caliente. Nunca latoque mientras está

Page 51 - Produktdaten

55EAdvertenciasPara minimizar el riesgo de incendio en la secadora, deberá seguir las siguientes precauciones:●Seque las prendas únicamente si se han

Page 52 - Folleto de instrucciones

56E! Si el recipiente de agua no se vacía, el aguapodría ocasionar que:- Se detenga el calentamiento de la máquina (por lo tanto la carga podría estar

Page 53 - Instalación

57EMantenimiento y cuidadosConsejos Rápidos●Recuerda limpiar el filtro puerta y el filtro condensador tras cada secado.●Recuerda vaciar el recipiente

Page 54 - Advertencias

58EPanel de controlDescripción de la secadoraPROGRAMADORLa pantalla yBotones de selecciónBotón y Luz de INICIO/PAUSABotón y Luz deBLOQUEONIVEL DE CALO

Page 55

59ELa pantallaLa pantalla cuenta con tres funciones principales, cada una con su botón correspondiente.Una vez seleccionado un programa con la opción

Page 56 - Mantenimiento y cuidados

6Maintenance and CareQuick Tips●Remember to clean the door filter and the condenser filter after each load.●Remember to empty the water container afte

Page 57

60ESeleccionar un programa1. Enchufar la secadora a la toma eléctrica.2. Clasifique la colada según la clase de tejido (véase La colada).3. Abra la pu

Page 58 - Descripción de la secadora

61EComienzo y ProgramasCama y baño●Este es un programa para toallas y sábanas de algodón.●La duración de este programa dependerá del tamaño de la carg

Page 59 - La pantalla

62EComienzo y ProgramasPrograma de lana●Éste es un programa para secar de forma segura las prendas que llevan el símbolo .●Puede utilizarse para carga

Page 60 - Comienzo y Programas

63EComienzo y ProgramasPrograma para peluchesCon este programa podrá eliminar el polvo más fácilmente y lavar los peluches más a menudo, ya que el tie

Page 61

64EComienzo y Programas●PROGRAMADOR! Advertencia: si tras pulsar el botón de INICIO/PAUSAse cambia la posición del programador, la nueva posiciónNO MO

Page 62

65ELa coladaClasificar la colada• Compruebe los símbolos en las etiquetas de laropa a fin de asegurar que los artículos puedensecarse con calor. • C

Page 63

66EResolución de problemasProblema:La secadora no se pone enmarcha.No comienza el ciclo de secado.Tarda mucho tiempo en secar.El icono "depósito

Page 64

67EServicioAntes de llamar al centro de serviciotécnico:●Utilice la guía de resolución de problemas para versi puede resolver el problema usted mismo

Page 65 - La colada

68EDatos del Producto...(Reglamento UE 392/2012)Este electrodoméstico cumple las siguientes directivas de la CEE: - 2006/95/CEE (Equipos de bajo volta

Page 66 - Resolución de problemas

69PFolheto de instruçõesMÁQUINA DE SECAR ROUPAÍndiceInstalação, 70Onde colocar a sua máquina de secar roupaVentilaçãoDrenagem da águaLigação eléctrica

Page 67 - Servicio

7GBDryer DescriptionControl panelPROGRAMMEknobDisplay Unit &Selection ButtonsSTART/PAUSE Button & LightCHILD LOCKButton & LightHEAT LEVELB

Page 68 - Datos del Producto

70PInstalaçãoOnde colocar a sua máquina●Instale a sua máquina a alguma distância de ligações de gás, fogões, aquecedorese placas de cozinha, uma vez q

Page 69 - Folheto de instruções

●Verifique se a secadora está vazia antes decarregá-la. ●O painel traseiro da secadora pode ficar muito quente. Nunca toque neste painel durante a uti

Page 70 - Instalação

72PAvisosPara reduzir o risco de ocorrência deincêndios na máquina de secar roupa,deve ter em conta os seguintes aspectos:●Seque apenas artigos que te

Page 71

73P! O não esvaziamento do recipiente de recolha daágua pode causar:- A paragem do aquecimento da máquina (o que faria com que a roupa continuasse húm

Page 72

74PManutenção e CuidadoConselhos rápidos●Deve limpar a filtro porta e o filtro condensador depois de cada secagem.●Relembramos que deve esvaziar o rec

Page 73 - Manutenção e Cuidado

75PPainel de controloDescrição da máquinade secarbotão dosPROGRAMASVisor eBotões de selecçãobotão e luzINICIAR/PAUSABotão e luz BLOQUEIO INFANTILNÍVEL

Page 74

76PApós seleccionar um programa que possua uma opção de Temporizador de Atraso, poderá seleccionarum tempo de início do atraso.Cada vez que premir o b

Page 75 - Descrição da máquina

77PEscolher um programa1. Ligue a secadora a uma tomada de corrente eléctrica.2. Escolha a sua roupa de acordo com o tipo de tecido(ver Roupa).3. Abra

Page 76 - Tempo até Conclusão

78PArranque e ProgramasCama e Banho●Este é um programa para toalhas e lençóis em algodão.●A duração do programa irá depender da dimensão da carga, da

Page 77 - Arranque e Programas

79PArranque e ProgramasPrograma de Lãs●Este programa destina-se a roupas delicadas que possam ser utilizadas na máquina de secar e que estejam marcada

Page 78

The Display8The Display has three main functions, each with its corresponding button. After selecting a programme that has a Sensor Dry option, press

Page 79

80PArranque e ProgramasPrograma para PeluchesCom este programa, é possível remover mais facilmente as poeiras e lavar os peluches com mais frequência,

Page 80

81PArranque e Programas●Botão dos PROGRAMAS! Cuidado, se a posição do botão os PROGRAMASfôr alterada após premir o botão INICIAR/PAUSA , anova posi

Page 81

82PRoupaEscolher a sua roupa• Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas,de modo a certificar-se de que os artigos podemser utilizados na secadora

Page 82 - Tempos de secagem

83PResolução de problemasProblema:A secadora não inicia.O ciclo de secagem não inicia.Demora muito tempo a secar.O ícone "recipiente de águacheio

Page 83 - Resolução de problemas

84PReparaçãoAntes de contactar o Centro deServiços:●Utilize o guia de resolução de problemas para ver se consegue resolver o problema (ver Resolução d

Page 84 - Reparação

85PEste equipamento está em conformidade com as seguintes directivas da UE: - 2006/95/EC (Equipamento de Baixa Tensão)- 2004/108/EEC (Compatibilidade

Page 87

195118646.01 N04/2014 - LION fpg . Four Ashes, Wolverhampton88

Page 88 - 195118646.01 N

GB9Choosing a programme1. Plug the dryer into the electrical socket.2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).3. Open the door and m

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire