Whirlpool LSFF 9M124 C EU Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Lave-vaisselle Whirlpool LSFF 9M124 C EU. Whirlpool LSFF 9M124 C EU User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
EN
English
Operating instructions
DISHWASHER - Contents
Operating instructions,1
Precautions and advice, 2-3
Assistance, 8
Product Data, 9
Installation, 11-12
Description of the appliance, 13
Refined salt and rinse aid, 14
Loading the racks, 15-16
Detergent and dishwasher use, 17
Wash cycles, 18
Special wash cycles and options, 19
Care and maintenance, 20
Troubleshooting, 21
PL
Polski
Instrukcja obsługi
ZMYWARKA - Spis treści
Instrukcja obsługi, 1
Zalecenia i środki ostrożności, 3-4
Serwis Techniczny, 8
Karta produktu, 9
Instalacja, 22-23
Opis urządzenia, 24
Sól regeneracyjna i środek nabłyszczający, 25
Ładowanie koszy, 26-27
Środek myjący i obsługa zmywarki, 28
Programy, 29
Programy specjalne i opcje, 30
Konserwacja i obsługa, 31
Nieprawidłowe działanie i możliwe środki zaradcze, 32
CS
Česky
Návod k použití
MYČKA NÁDOBÍ -Obsah
Návod k použití, 1
Opatření a rady, 4-5
Servisní služba, 8
Informační list výrobku, 10
Instalace, 33-34
Popis zařízení, 35
Regenerační sůl a Leštidlo, 36
Plnění košů, 37-38
Mycí prostředek a použití myčky, 39
Programy, 40
Speciální programy a Volitelné funkce, 41
Údržba a péče, 42
Poruchy a způsob jejich odstranění, 43
SK
Slovensky
Návod na použitie
UMÝVAČKA RIADU - Obsah
Návod na použitie, 1
Opatrenia a rady, 5-6-7
Servisná služba, 8
Opis výrobku, 10
Inštalácia, 45-46
Popis zariadenia, 47
Regeneračná soľ a Leštidlo, 48
Naplňte koše
, 49-50
Umývací prostriedok a použitie umývačky, 51
Programy, 52
Špeciálne programy a Voliteľné funkcie, 53
Údržba a starostlivosť, 54
Poruchy a spôsob ich odstránenia, 55
LSFF 9M124
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - LSFF 9M124

1EN EnglishOperating instructionsDISHWASHER - Contents Operating instructions,1 Precautions and advice, 2-3Assistance, 8Product Data, 9Installation,

Page 2 - Precautions and advice

10CS Informační list výrobkuInformační list výrobkuZnačkaHOTPOINT ARISTONModelLSFF 9M124Kapacita počtu standardních sad nádobí (1)10Třída energetické

Page 3 - Bezpieczeństwo ogólne

11ENIf the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its back.Connecting the

Page 4 - Opatření a rady

12ENAdvice regarding the first wash cycleAfter the installation, remove the stoppers from the racks and the retaining elastic elements from the upper

Page 5 - Opatrenia a rady

13ENOverall viewDescription of the appliance***Only in completely built-in models.* Only available in selected models. The number and type of wash cyc

Page 6 - Likvidácia

14ENRefined Salt and Rinse Aid(°dH = hardness measured in German degrees - °f = hardness measured in French degrees – mmol/l = millimoles per litre) M

Page 7 - Šetrenie vodou a energiou

15ENLoading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockery and empty liquids from glasses and containers. N

Page 8 - Assistance

16ENTray*Some dishwasher models are fitted with a sliding tray which can be used to hold small crockery and cutlery.For optimum washing performance, a

Page 9 - Karta produktu

17ENDetergent and dishwasher useMeasuring out the detergentGood washing results also depend on the correct amount of detergent being used. Exceeding t

Page 10 - Opis výrobku

18ENWash-cycle data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 50242.Based on the different conditions of use, the wash

Page 11 - Installation

19ENSpecial wash cycles and Options* Only available in selected models.Notes: Optimum performance levels when using the “Fast" and "Express”

Page 12 - Water softener settings

2EN Precautions and adviceThis appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following information ha

Page 13 - Description of the

20ENC1A3Care and maintenanceShutting off the water and electricity supplies• Turn off the water tap after every wash cycle to avoid leaks.• Always

Page 14 - Refined Salt and Rinse Aid

21ENTroubleshootingWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance.* Only available i

Page 15 - Loading the racks

PL22InstalacjaW przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.Połączenia hydrau

Page 16 - (see Figure.)

PL23* Tylko w niektórych modelach.Maszyna jest wyposażona w systemy akustyczne/tonowe (zależnie od modelu zmywarki), które informują o wykonanym

Page 17 - Detergent and

PL24Widok ogólnyOpis urządzenia***Tylko dla modeli do całkowitej zabudowy.* Tylko w niektórych modelach.Numery i rodzaje programów zmieniają się w zal

Page 18 - Wash cycles

PL25Ustawianie twardości wodyAby odwapniacz działał prawidłowo, konieczne jest przeprowadzenie regulacji na podstawie stopnia twardości wody dost

Page 19 - Special wash cycles

PL26Ładowanie koszy Zalecenia Przed napełnieniem koszy, usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynó

Page 20 - Care and maintenance

PL27Naczynia nieodpowiednie• Sztućce i naczynia drewniane.• Delikatne, dekorowane kieliszki, naczynia rzemieślnicze i antykwaryczne. Ich dekorac

Page 21 - Troubleshooting

PL28* Tylko w niektórych modelach.Uruchomienie zmywarki1. Otworzyć zawór wody. 2. Nacisnąć przycisk ON-OFF.3. Otworzyć drzwi i napełnić dozownik

Page 22 - Instalacja

PL29ProgramyLiczba i rodzaj programów i opcji zmieniają się w zależności od modelu zmywarki.Dane programów są mierzone w warunkach laboratoryjnych zgo

Page 23 - Dane tecniczne

3Saving energy and respecting the environmentSaving water and energy• Only begin a wash cycle when the dishwasher is full. While waiting for the

Page 24 - Opis urządzenia

PL30Opcji Tabletki wielofunkcyjne (Tabs)Opcja ta pozwala uzyskać optymalne wyniki zmywania i suszenia.W przypadku stosowania tabletek wielofunkcyjn

Page 25 - Sól regenerująca i środek

PL31Konserwacja i utrzymanieWyłączanie wody i prądu elektrycznego• Zakręcać zawór wody po każdym zmywaniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa wycieków

Page 26 - Ładowanie koszy

PL32Jeśli w pracy urządzenia pojawiają się anomalie w pracy, należy skontrolować następujące punkty przed zwróceniem się do Obsługi technicznej (patrz

Page 27 - (zob. rysunek)

33CSPři stěhování udržujte zařízení ve svislé poloze; dle potřeby je můžete naklonit na zadní stranu.Připojení k rozvodu vodyPřizpůsobení rozv

Page 28 - Środek myjący i obsługa

34CSUpozornění pro první mytíPo instalaci odstraňte tampony umístěné na koších a přidržovací gumy na horním koši (jsou-li součástí).Nastavení d

Page 29 - Programy

35CSDisplay*** Pouze u modelů určených pro úplné vestavění. * Pouze u některých modelů.Počet a druh programů a volitelných funkcí se mění v závislost

Page 30 - Programy specjalne i opcje

36CSRegenerační sůl a LeštidloPoužívejte pouze specické mycí prostředky pro myčky nádobí. Nepoužívejte kuchyňskou ani průmyslovou sůl.Dodržujte pokyn

Page 31 - Konserwacja i

37CSPlnění košůDoporučení: Před plněním košů odstraňte z nádobí zbytky jídla a vylijte ze sklenic a pohárů tekutiny, které v nich zůstaly.

Page 32 - Anomalie i środki

38CSTác*Některé modely myček jsou vybaveny posuvným tácem, který lze použít pro uložení příboru nebo nádobí malých rozměrů.Za účelem dosažení co nejle

Page 33 - Instalace

39CSMycí prostředek a použití myčkyDávkování mycího prostředkuDobrý výsledek mytí závisí také na správném dávkování mycího prostředku, přičemž

Page 34 - (v závislosti na modelu

4modelach, w których są one zainstalowane.• Należy podłączyć urządzenie do sieci wodnej, stosując nowy przewód doprowadzający wodę; nie należy

Page 35 - Popis zařízení

40CSProgramyÚdaje programů jsou naměřeny v laboratorních podmínkách v souladu s evropskou normou EN 50242. V závislosti na různých podmínkách použití

Page 36 - Regenerační sůl

41CS* Pouze u některých modelů.Poloviční náplň v horním nebo spodním košiPři mytí malého množství nádobí je možné provést mytí poloviční náplně

Page 37 - Plnění košů

42CSC1A3* Pouze u některých modelů.Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení• Po každém mytí uzavřete kohoutek přívodu vody, abyste s

Page 38 - * Pouze u některých modelů

43CSPoruchy: Možné příčiny / Řešení:Nedochází k uvedení myčky do chodu nebo myčka nereaguje na ovládací povely• Je zavřen kohoutek s vodou.• Vypněte z

Page 40

45SKMIN 40 cmMAX 80 cmPri prenášaní udržujte zariadenie podľa možností vo zvislej polohe; v prípade potreby ho môžete nakloniť na zadnú stranu.Pripoje

Page 41 - Speciální programy

46SKUpozornenia pre prvé umývaniePo inštalácii odstráňte tampóny umiestnené na košoch a pridržiavacie gumy na hornom koši (sk sú súčasťou).Nast

Page 42 - Údržba a péče

47SKDisplej*** Len na modeloch s úplným vstavaním * Prít. len na niektorých modeloch.Počet a druh programov sa mení v závislosti od modelu umývačky.Po

Page 43 - Poruchy a způsob jejich

48SKPoužívajte len špecifické umývacie prostriedky pre umývačky riadu. Nepoužívajte kuchynskú alebo priemyselnú soľ. Dodržujte pokyny uvedené na

Page 44

49SKNaplňte koše Rady Pred plnením odstráňte z riadu zvyšky jedla a vylejte z pohárov a z nádob tekutiny, ktoré v nich zostali. Oplachovanie pod tečúc

Page 45 - Inštalácia

5• Zařízení nesmí být nainstalováno venku, a to ani v případě, že by se jednalo o místo chráněné před nepřízní počasí, protože je velmi nebezp

Page 46 - Technické údaje

50SKPodnos*Niektoré modely umývačiek majú posuvný podnos, ktorý je možnépoužiť pre uloženie príboru alebo riadu malých rozmerov.Kvôli dosiahnutiu čo n

Page 47 - Popis zariadenia

51SK* Je súčasťou len niektorých modelov.Umývací prostriedok a použitie umývačkyDávkovanie umývacieho prostriedkuDobrý výsledok umývania závisí aj od

Page 48 - Regeneračná soľ

52SKProgram Sušenie Voliteľné funkcieDoba trvania programuSpotreba vody (l/cyklus)Spotreba energie (kWh/cyklus)1. Eko ÁnoOneskorený štart - Polovičná

Page 49 - Naplňte koše

53SKOneskorený štartZahájenie programu môže byť odložené o 1 až 24 hodín:1. Zvoľte požadovaný umývací program a prípadné ďalšie voliteľné funkcie. Pot

Page 50 - (viď obrázok)

54SKC1A3* Je súčasťou len niektorých modelov.Uzatvorenie prívodu vody a vypnutie elektrického napájania• Po každom umytí uzatvorte kohútik prívod

Page 51 - Umývací prostriedok

55SKPoruchy: Možné príčiny / Riešenia:Nedochádza k uvedeniu umývačky do činnosti alebo umývačka nereaguje na ovládacie povely• Je zatvorený kohútik s

Page 52

56SKIndesit Company SpaViale Aristide Merloni 4760044 Fabriano (AN)Italywww.hotpoint-ariston.com195126817.00 - NC07/2014 jk - Xerox Fabriano

Page 53 - Voliteľné funkcie

6Pozorne si prečítajte uvedené pokyny: Sú zdrojom dôležitých informácií, týkajúcich sa inštalácie, použitia a bezpečnosti.Toto zariadenie bolo navrhn

Page 54 - Údržba a starostlivosť

7Ako ušetriť a brať ohľad na životné prostredieŠetrenie vodou a energiou• Používajte umývačku riadu len vtedy, keď je naplnená. Počas čakania

Page 55 - Poruchy a spôsob

8EN AssistanceBefore contacting Assistance:• Check whether the problem can be resolved using the Troubleshooting guide (see Troubleshooting).• Resta

Page 56 - 195126817.00 - NC

9Product FicheBrandHOTPOINT ARISTONModelLSFF 9M124Rated capacity in standard place settings (1)10Energy efciency class on a scale from A+++ (low cons

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire