Whirlpool LSFA+ 935 SK Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Lave-vaisselle Whirlpool LSFA+ 935 SK. Whirlpool LSFA+ 935 SK User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN
1
Operating instructions
LSFA+ 935
DISHWASHER
English, 1
EN
DE
Deutsch, 14
Norsk, 27
NO
DA
SE FI
Dansk, 39
Suomi, 67Svenska, 53
Contents
Product Fiche, 2
Precautions and advice, 3
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Installation et Assistance, 4-5
Positioning and levelling
Connecting the water and electricity supplies
Advice regarding the first wash cycle
Technical data
Assistance
Ecodesign Regulation
Description of the appliance, 6
Overall view
Control panel
Loading the racks, 7
Lower rack
Cutlery basket
Upper rack
Adjusting the height of the upper rack
Start-up and use, 8
Starting the dishwasher
Measuring out the detergent
Wash cycles, 9
Table of wash cycles
Wash options, 10
Rinse aid and refined salt, 11
Measuring out the rinse aid
Measuring out the refined salt
Care and maintenance, 12
Shutting off the water and electricity supplies
Cleaning the dishwasher
Preventing unpleasant odours
Cleaning the sprayer arms
Cleaning the water inlet filter
Cleaning the filters
Leaving the machine unused for extended periods
Troubleshooting, 13
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - Operating instructions

EN1Operating instructionsLSFA+ 935DISHWASHEREnglish, 1ENDEDeutsch, 14Norsk, 27NODASE FIDansk, 39Suomi, 67Svenska, 53ContentsProduct Fiche, 2Precaution

Page 2 - Product Fiche

EN10* Only available in selected models.Wash optionsThe OPTIONS may only be set, modified or reset after the wash cycle has been selected and before t

Page 3 - Precautions and advice

EN11Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table salt or industrial salt, or wa

Page 4 - Installation et Assistance

EN12Care and maintenanceShutting off the water and electricity supplies• Turnoffthe watertapafter every washcycleto avoidleaks.• Alwaysu

Page 5 - Assistance

EN13TroubleshootingWhenevertheappliancefailstowork,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance.* Only available i

Page 6 - Description of the

DE14BedienungsanleitungLSFA+ 935DEDeutsch, 14GESCHIRRSPÜLERInhaltsverzeichnisDatenblatt, 15Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 16Allgemeine SicherheitEnt

Page 7 - Loading the racks

DE15DatenblattMarkeHOTPOINT / ARISTONModellLSFA+ 935Nennkapazität in Standardgedecken für den Standardreinigungszyklus (1)10Energieefzienzklasse (A++

Page 8 - Start-up and use

DE16* Nur bei einigen Modellen.Vorsichtsmaßregeln und HinweiseDas Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen un

Page 9 - Wash cycles

DE17* Nur an einigen ModellenInstallation - KundendienstIm Falle eines Umzugs sollte das Gerät möglichst in vertikaler Position transportiert werden,

Page 10 - Wash options

DE18Technische DatenAbmessungenBreite 45 cmHöhe 85 cmTiefe 60 cmFassungsvermögen 10 MaßgedeckeWasserversorgungsdruck0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷10 bar)7,25 psi

Page 11 - Rinse aid and refined salt

DE19GeräteansichtBeschreibung Ihres Geschirrspülers1. Oberkorb2. Oberer Sprüharm3. Hochklappbare Ablagen4. Einstellung der Korbhöhe5. Unterkorb6.

Page 12 - Care and maintenance

EN2Product FicheBrandHOTPOINT/ARISTONModelLSFA+ 935Rated capacity in standard place settings (1)10Energy efciency class on a scale from A+++ (low con

Page 13 - Troubleshooting

DE20Beschickung der Körbe* Nur an einigen Modellen.** In unterschiedlicher Anzahl und Platzierung.Verwenden Sie bitte nur Spezialspülmittel für Geschi

Page 14 - Bedienungsanleitung

DE21Start und InbetriebnahmeEinfüllen des SpülmittelsEin gutes Spülergebnis hängt auch von einer korrekten Spülmitteldosierung ab. Eine zu hohe Dosier

Page 15 - Datenblatt

DE22* Nur an einigen ModellenSpüloptionenDie OPTIONEN können nur dann eingestellt, geändert oder gelöscht werden, wenn das Spülprogramm ausgewählt, un

Page 16 - Vorsichtsmaßregeln

DE23Spülprogramme* DasSparprogramm“Eco”(Öko),dasdenAnforderungenderNormEN50242entspricht,hateinelängereDauerimVergleichzu den übrige

Page 17 - Installation

DE24Klarspüler und RegeneriersalzGFTabelle zur WasserhärteSalzbehälter reicht durchschnittlich für**Stufe°dH °fH mmol/lMonate1 0 - 6 0 - 10 0 - 17 Mon

Page 18

DE25Reinigung und PflegeAbstellen der Wasser- und Stromversorgung• DrehenSie den Wasserhahn nachjedemSpülgang zu,um Schäden durch eventuelles

Page 19 - Geschirrspülers

DE26Störungen und AbhilfeSollten Betriebsstörungen auftreten, kontrollieren Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.Störu

Page 20 - Beschickung der Körbe

OPPVASKMASKINLSFA+ 935BruksanvisningNorsk, 27NOInnholdsfortegnelseForholdsregler og gode råd, 28Generell sikkerhetAvfallsbehandlingSpare og beskytte m

Page 21 - Inbetriebnahme

28NO* Finnes kun i enkelte modeller.Forholdsregler, nyttige rådApparatet er utviklet og fremstilt i overensstemmelse med de internasjonale sikkerhetss

Page 22 - Spüloptionen

NO29Hvis maskinen må flyttes, må den holdes i loddrett stilling. Om nødvendig kan den vippes bakover.Plassering og avvatring.1.Taavemballasjenogk

Page 23 - Spülprogramme

EN3* Only available in selected models.Precautions and adviceThis appliance was designed and manufactured in compliance with international safety stan

Page 24 - Regeneriersalz

30NOTekniske dataMålBredde cm 45Høyde cm 85Dybde cm 60 Kapasitet Standard dekketøy til 10Vanntrykk0,05 - 1MPa (0.5 - 10 bar)7,25 – 145 psiNettspenning

Page 25 - Reinigung und Pflege

NO31Oversikt1. Overkurv2. Øvrespylearm3. Nedfellbare hyller 4. Regulator for høyde på kurven 5. Underkurv6. Nedre spylearm7. Bestikkurv8. Vaskefi

Page 26 - Störungen und Abhilfe

32NO* Finnes bare på enkelte modeller.** Kan variere i antall og plassering.Laste kurveneFør oppvasken lastes inn, fjerne matrester fra servise, tømme

Page 27 - Bruksanvisning

NO33ABDCHa i oppvaskmiddelEt godt vaskeresultat avhenger også av en riktig dosering av oppvaskmiddelet. Å ha i for mye er ikke ensbetydende med et god

Page 28 - Forholdsregler

34NOMerknader: Debesteresultatene forvaskingog tørking medprogrammene“Hurtig/Speed” oppnås helstvedå overholdeantalletdekkeplasser som

Page 29 - Installasjon og service

NO35* Finnes bare på enkelte modeller.VaskealternativerALTERNATIVENE kan stilles inn, endres eller nullstilles bare etter at vaskeprogrammet er valgt,

Page 30 - * Kundeforhold**

36NOGFGlansmiddel og mykgjøringsmiddelBruk bare spesifikke produkter for oppvaskmaskiner. Bruk ikke husholdningssalt, eller oppvaskmiddel beregnet på

Page 31 - Beskrivelse av

NO37Koble fra vann og strøm• Skruigjenvannkranenetterhvervaskforåfjernefarenfor lekkasjer.• Trekkutstøpseletfrastikkontaktennårdure

Page 32 - Laste kurvene

38NOSkulle det oppstå problemer under bruk, kontrollere følgende punkter før du tar kontakt med Teknisk Assistanse.Feil og løsningerFeil: Mulige årsak

Page 33 - Igangsetting og bruk

DA39BrugsanvisningLSFA+ 935OPVASKEMASKINE Dansk, 39DAOversigtForskrifter, råd og Service, 40-41Generelt om sikkerhedenBortskaffelseSpar på energien og

Page 34 - Programmer

EN4Installation et Assistance* Only available in selected models.If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolu

Page 35 - Vaskealternativer

DA40Forholdsregler, råd og ServiceApparatet er konstrueret og bygget i overensstemmelse med de internationale sikkerhedsregler. Disse advarsler gives

Page 36 - Glansmiddel og

DA41* Findes kun på nogle modeller.Opvaskemidler uden fosfater og klor og indeholdelse enzymer• Detanbefalesatanvendeopvaskemidlerudenfosfater

Page 37 - Vedlikehold og

DA42Installation* Findes kun på nogle modeller.Under transporten bør maskinen holdes lodret; læn maskinen mod bagsiden ved behov.Placering og planstil

Page 38 - Feil og løsninger

DA43Tekniske dataMålBredde cm. 45Højde cm. 85Dybde cm. 60 Kapacitet 10 standard-kuverterVandforsyningstryk0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar)7,25 psi – 145 psi

Page 39 - Brugsanvisning

DA44Samlet oversigtBeskrivelse af opvaskemaskinen1. Øverste kurv2. Øverste spulearm3. Klapper4. Indstillingafkurvenihøjden5. Nederste kurv6.

Page 40

DA45Fyldning af kurve* Findes kun på nogle modeller.** Fås i forskelligt antal og placering.Inden kurvene fyldes, skal man fjerne madrester i opvaskem

Page 41 - Servicetjeneste

DA46Start og brugPåfyldning af opvaskemiddelEt godt resultat afhænger også af en korrekt dosering af opvaskemiddel. For meget opvaskemiddel medfører i

Page 42 - Installation

DA47Programmer* Eco-programmetoverholderEN-50242standardenogharenlængerevarighediforholdtilandreprogrammer;alligevelbruger programmet m

Page 43 - * Brugerbetingelser*

DA48TilvalgsfunktionerTILVALGSFUNKTIONERNE kan kun indstilles, ændres eller nulstilles efter at man har valgt programmet og inden man har trykket på s

Page 44 - Beskrivelse af

DA49Afspændingsmiddel og saltGFBrug kun opvaskemidler, salt mm., der er beregnet til opvaskemaskiner. Brug ikke mad- eller industrisalt eller opvaskem

Page 45 - Fyldning af kurve

EN5Anti-condensation strip*After installing the dishwasher, open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to

Page 46 - Start og brug

DA50VedligeholdelseFrakobling af vand og el• Lukforvandhanenefterhveropvaskforatundgårisikofor vandspild.• Trækstikketudafstikkontakte

Page 47

DA51Fejl og afhjælpningHvis opvaskemaskinen ikke fungerer korrekt, skal man altid først kontrollere følgende punkter, inden man henvender til Servicec

Page 49 - Afspændingsmiddel

SE53BruksanvisningSvenska, 53SELSFA+ 935DISKMASKINInnehållsförteckningInformationsblad, 54 Underhåll och skötsel - Service, 55-56Säkerhet i allmänhetK

Page 50 - Vedligeholdelse

SE54InformationsbladInformationsbladVarumärkeHOTPOINT/ARISTONModellLSFA+ 935Kapacitet/Antal standardkuvert (1)10Energieffektivitetsklass på en skala m

Page 51 - Fejl og afhjælpning

SE55Föreskrifter, råd och serviceApparaten är framtagen och konstruerad i enlighet med internationella säkerhetsföreskrifter. Dessa föreskrifter ingår

Page 52

SE56Diskmedel utan fosfater, utan klor och som innehåller enzymer• Detrekommenderas att användadiskmedelutan fosfater eller klor, vilka är de me

Page 53

SE57InstallationVidflyttärdetbästommaskinenkanhållasivertikaltläge.Omdetärnödvändigtkanmaskinenlutasnedpåbaksidan.Placering och n

Page 54 - Informationsblad

SE58Tekniska dataMåttBredd cm 45Höjd cm 85Djup cm 60 Kapacitet 10 standardkuvertVattentryck0,05 – 1 MPa (0,5 - 10 bar)7,25 – 145 psiMatningsspänning

Page 55 - Föreskrifter, råd

SE59ÖversiktsvyBeskrivning av maskinen1. Övre korg2. Övre spolarm3. Klaffhyllor4. Korg höjdjusterare5. Nedre korg6. Nedre spolarm7. Bestickkorg8.

Page 56 - (seBeskrivningavmaskinen)

EN6Overall viewDescription of the appliance1. Upper rack2. Upper sprayer arm3. Tip-up compartments4. Rack height adjuster5. Lower rack6. Lower s

Page 57

SE60Fyll korgarna* Finns endast på vissa modeller.**Variablerförnummerochposition.Innan disken ställs i korgarna rekommenderas att ta bort matres

Page 58 - * Användarförhållanden**

SE61Start och användningPåfyllning av diskmedelEtt gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet doseras korrekt. En överdriven dosering innebär in

Page 59 - Beskrivning av maskinen

SE62ProgramFör att underlätta doseringen av diskmedel är det bra att veta att:1matsked=15grampulverdiskmedel=cirka15mlflytandediskmedel1te

Page 60 - Fyll korgarna

SE63DisktillvalTILLVALEN kan endast ställas in, ändras eller nollställas efter att diskprogrammet har valts och innan Start/Paus-knappen har tryckts n

Page 61 - Start och användning

SE64Sköljmedel och härdningssaltGFAnvänd endast produkter som är avsedda för diskmaskiner. Använd inte livsmedels- eller industrisalt eller diskmedel

Page 62

SE65Underhåll och skötselAvstängning av vatten och el• Stängavvattenkraneneftervarjediskningförattundvikaläckage.• Taurkontaktenuruttag

Page 63 - Disktillval

SE66Fel och åtgärderOmdetförekommerfunktionsfelpåmaskinen,kontrolleraföljandepunkterinnanduvänderdigtillserviceverkstaden.Fel: Möjliga o

Page 64 - Sköljmedel och

ASTIANPESUKONELSFA+ 935KäyttöohjeetSuomi, 67FISisällysluetteloTuoteseloste, 68 Varotoimet ja suosituksia, 69Yleinen turvallisuusHävittäminenSäästä rah

Page 65 - Underhåll och skötsel

68FITuoteselosteMerkkiHOTPOINT / ARISTONToimittajan mallin tunnisteLSFA+ 935Nimelliskapasiteetti vakioasetuksissa (1)10Energiatehokkuusluokka asteikol

Page 66 - Fel och åtgärder

FI69Varotoimet ja suosituksiaLaite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä varoitukset toimitetaan turva

Page 67 - Käyttöohjeet

EN7Loading the racks* Only available in selected models.** The number and position may vary.Before loading the racks, remove all food residues from th

Page 68 - Tuoteseloste

70FI* Olemassa vain tietyissä malleissa.Muuton yhteydessä pidä laite pystyasennossa, tarvittaessa kallista sitä takalaitaa kohden.Sijoittaminen ja vaa

Page 69 - Varotoimet ja suosituksia

FI71ECODESIGN-ASETUS Pesujakso ECO on perusohjelma, johon energiamerkinnän tiedot viittaavat; kyseinen jakso soveltuu normaalilikaisten astioiden pesu

Page 70 - Asennus ja Huoltoapu

72FIKokonaiskuva1. Yläkori2. Ylempi suihkuvarsi3. Kääntyvät väliseinämät4. Korin korkeuden säädin5. Alakori6. Alempi suihkuvarsi7. Ruokailuväli

Page 71 - Huoltoapu

FI73* Olemassa vain tietyissä malleissa.** Sekä lukumäärä että sijainti voivat vaihdella.Korien täyttäminenEnnen korien täyttämistä puhdista astiat ru

Page 72 - Laitteen kuvaus

74FIABDC* Olemassa vain tietyissä malleissa.Pesuaineen lisääminenPesutulos riippuu myös pesuaineen oikeasta annostelusta, liika pesuaine ei pese tehok

Page 73 - Korien täyttäminen

FI75Huomaa: ohjelmien ”Päivittäinen ja Pikapesu” parhaat pesu- ja kuivaustulokset saadaan helpoiten noudattaen annettuja ruokailuvälinemääriä.* Eco-oh

Page 74 - Käynnistys ja käyttö

76FI* Olemassa vain tietyissä malleissa.Pesun lisätoiminnotLISÄTOIMINTOJA voidaan asettaa, muuttaa tai peruuttaa ainoastaan sen jälkeen, kun on valitt

Page 75 - Ohjelmat

FI77GFHuuhteluaine ja elvytyssuolaKäytä ainoastaan erityisiä konepesuaineita. Älä käytä ruokasuolaa tai teollisuussuolaa tai käsinpesuaineita.Noudata

Page 76 - Pesun lisätoiminnot

78FIVeden ja sähkövirran pois sulkeminen• Sulje vesihanajokaisen pesunjälkeen,jotta vältetäänvuotovaara.• Irrotapistokesähköpistorasiastak

Page 77 - Huuhteluaine ja elvytyssuola

FI79Mikäli laitteessa on havaittavissa toimintahäiriöitä, tarkista seuraavat kohdat ennen huoltoapuun soittamista.Häiriöt ja korjaustoimetHäiriöt: Mah

Page 78 - Huolto ja hoito

EN8Start-up and useMeasuring out the detergentA good wash result also depends on the correct amount of detergent being used; exceeding the stated amou

Page 79 - Häiriöt ja korjaustoimet

80FI195118345.0011/2013 pb - Xerox Fabriano

Page 80 - 195118345.00

EN9Wash cyclesIf the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dishwasher, reduce the amount of d

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire