Whirlpool ISU5846 Guide d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Guide d'utilisation et d'entretien pour Lave-vaisselle Whirlpool ISU5846. Whirlpool ISU5846 Use & care guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DISHWASHER
Use & Care Guide
In Canada, for assistance, installation or service,
call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.inglis.ca
LAVE-VAISSELLE
Guide d’utilisation
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.inglis.ca
Table of Contents/Table des matières..............2
W10102282
Model/Modèle ISU5846
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - LAVE-VAISSELLE

DISHWASHERUse & Care GuideIn Canada, for assistance, installation or service,call: 1-800-807-6777or visit our website at...www.inglis.caLAVE-VAISS

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

10To check water temperature1. Run hot water at the faucet closest to your dishwasher for at least 1 minute.2. Place a candy or meat thermometer in a

Page 3 - DISHWASHER SAFETY

11†A small amount of water runs through the pump to remove soil particles.Canceling a CycleAnytime during a cycle, press CANCEL/DRAIN. Cancel/Drain gl

Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

12Locked Use Locked to avoid unintended use of the dishwasher. You can also use the Locked feature to avoid unintended cycle or option changes during

Page 5 - PARTS AND FEATURES

13WASHING SPECIAL ITEMSIf you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe. Material Dishw

Page 6 - DISHWASHER LOADING

14DISHWASHER CARECleaningCleaning the exteriorIn most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary

Page 7 - Utensil load

15TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...Dishwasher is not operating properly Dishwas

Page 8 - DISHWASHER USE

16Is the home water pressure high enough for proper dishwasher filling? Home water pressure should be 20 to 120 psi (138 to 828 kPa) for proper dishwa

Page 9 - Dishwasher Efficiency Tips

17ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st

Page 10 - Cycle Selection Charts

18INGLIS® MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintaine

Page 11 - Option Selections

19SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de déc

Page 12 - Drying System

2TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY ...3Before Using Your Dishwasher...

Page 13 - WASHING SPECIAL ITEMS

20Avant d’utiliser le lave-vaisselle Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l’abri des intempéries. Protéger l’appareil contre le gel pour évi

Page 14 - DISHWASHER CARE

21PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESA. Arrosage au niveau supérieurB. Ouverture d’arrivée d’eau(dans la paroi de la cuve)C. Panier inférieurD. Butoir de panie

Page 15 - TROUBLESHOOTING

22GUIDE DE MISE EN MARCHEAvant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au com

Page 16 - Dishes do not dry completely

23Chargement du panier supérieurLe panier supérieur est conçu pour le chargement des tasses, verres et petits articles. (Voir les modèles de chargemen

Page 17 - ASSISTANCE OR SERVICE

24 Charger les plaques à biscuits, moules à gâteaux et autres gros articles sur les côtés et à l’arrière. Le chargement de tels articles à l’avant pe

Page 18 - MAJOR APPLIANCE WARRANTY

25UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEDistributeur de détergentLe distributeur de détergent comporte 2 sections. La section de prélavage vide le détergent da

Page 19 - SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE

26Distributeur d’agent de rinçageUn agent de rinçage empêche l’eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il

Page 20 - AVERTISSEMENT

27Tableaux de sélection de programmesChoisir le programme de lavage et les options désirés et appuyer sur START/RESUME. Le lave-vaisselle commence à s

Page 21 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

28Annulation d’un programmeEn tout temps au cours d’un programme, appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). Cancel/Drain (annulation/vidange) s’a

Page 22 - CHARGEMENT DU

29Locked/verrouillageUtiliser le verrouillage des commandes pour éviter l’utilisation non intentionnelle du lave-vaisselle. Le verrouillage des comman

Page 23 - Charge d’ustensiles

3DISHWASHER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow

Page 24

30LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXEn cas de doute au sujet du lavage d’un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer si l’article est lavab

Page 25 - UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE

31ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyageNettoyage de l’extérieurDans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un

Page 26 - Remplissage du distributeur

32DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de service...Le lave-vaisselle ne fonctionne

Page 27

33La pression d’eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La pression d’eau du domicile devrait ê

Page 28 - Sélection d’options

34ASSISTANCE OU SERVICEAvant de téléphoner pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire éc

Page 29 - Système de séchage

35GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS INGLIS®GARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménag

Page 30 - LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX

W10102282© 2006. All rights reserved.Tous droits réservés.® Registered Trademark of Whirlpool Canada LP® Marque déposée de Whirlpool Canada LP8/06Prin

Page 31 - ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE

4Before Using Your Dishwasher Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avoid possible rupture of fill val

Page 32 - DÉPANNAGE

5PARTS AND FEATURESA. Upper level washB. Water inlet opening (in tub wall)C. Bottom rackD. Rack bumperE. Heating element F. Silverware basket G. Top s

Page 33

6START-UP GUIDEBefore using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety infor

Page 34 - ASSISTANCE OU SERVICE

7 Place items so open ends face down for cleaning and draining. Load glasses in top rack only. The bottom rack is not designed for glasses. Damage c

Page 35

8Loading Silverware BasketLoad the silverware basket while it is in the dishwasher or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unl

Page 36 - W10102282

9Filling the dispenser1. If the dispenser cover is closed, open the cover by pushing the cover latch.2. Fill the Main Wash section with detergent. See

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire