GAS RANGE USER INSTRUCTIONSTHANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your range at www.whirlpool.com. In Canada, register your ran
10To move a rack, pull it out to the stop position, raise the front edge, and then lift out. Use the following illustration as a guide.Rack PositionsR
11RANGE CARESelf-Cleaning Cycle (on some models)IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Clea
12General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are OFF and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cl
13TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call
14PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND/OR SOLUTIONSOven burner flames are yellow or noisyRange converted improperly - If propane gas is being used, contact a s
15ACCESSORIESFor accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.whirlpool.com or call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website
1611/14IF YOU NEED SERVICE:1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be a
MERCI d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.whirlpool.com. Au Canada, enregistrer la cuisinière sur www.whirl
18SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
19La bride antibasculementDans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids
2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
20IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou
21CONSEILS ÉLÉMENTAIRES D’UTILISATIONTempératures en surfaceLorsque la cuisinière est en marche, toutes ses surfaces peuvent chauffer, y compris les b
22GUIDE DES CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Il est possible que votre modèle ne comporte pas toutes les caractéristiques décrites
23TOUCHE CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONSBROIL (cuisson au gril)Cuisson au gril1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril).2. Appuyer sur les touches à èch
24UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONRisque d’incendieLa flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson.Fermer tous l
25Nettoyage :IMPORTANT : Avant de faire le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froi
26Commandes électroniques du fourAfficheur des commandesL’afcheur clignote lorsqu’il est mis sous tension ou après une coupure de courant. Appuyer sur
27Mode Sabbat(sur certains modèles)Le mode Sabbat permet au four de continuer à fonctionner sur un réglage de cuisson au four jusqu’à ce qu’on l’éteig
28Maintien au chaudIMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant d’être placés dans le four chaud. Les aliments peuvent être
29Cuisson au four et rôtissageLes éléments de cuisson au four et au gril s’allument et s’éteignent par intermittence. Cette caractéristique est activé
3The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho
30ENTRETIEN DE LA CUISINIÈREProgramme d’autonettoyage (sur certains modèles)IMPORTANT : Certains oiseaux sont extrêmement sensibles aux émanations qui
31ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)REMARQUE: An d’éviter d’endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer sa
32PROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLESRien ne fonctionneCordon d’alimentation électrique débranché : Le brancher à une prise à 3 alvéoles reliée
33PROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLESLe four ne fonctionne pasPrésence d’air dans les conduites de gaz : Si c’est la première fois que les brûle
34ACCESSOIRESPour les accessoires, consulter notre site Web www.whirlpool.com ou nous contacter au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web à
35SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour
W11124019A®/™ ©2017. Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved.®/™ ©2017. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.07/1
4KEY USAGE TIPSSurface TemperaturesWhen the range is in use, all range surfaces may become hot, such as the knobs and oven door.Warming or Storage Dra
5FEATURE GUIDEThis manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or Frequently Asked Questio
6KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONSFROZEN BAKE Prepackaged food1. Position the food on a at rack in the oven on rack position 3. See the “Positioning Racks
7Sealed Surface BurnersIMPORTANT: Do not obstruct the ow of combustion and ventilation air around the burner grate edges.Burner cap: Always keep the
8OVEN USEThe normal operation of the range will include several noises that may be heard each time the bake or broil burners ignite during the cooking
9Pressing the Cancel keypad at any time cancels the cooking cycle and returns the oven to the normal cooking mode (not Sabbath compliant).To Set a Tim
Commentaires sur ces manuels